As the sun rises and the forest mist clears, and the clouds return and the caves darken, these changes of light and shadow are the morning and evening in the mountains. Wildflowers bloom with their subtle fragrance, fine trees flourish with their dense shade, the wind and frost are pure and clean, and the water recedes to reveal the rocks—these are the four seasons in the mountains. Going out in the morning and returning in the evening, the scenery of the four seasons is different, and the joy is endless.至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Dutch # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-04-24 06:57:01+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n" #. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments. #: views/notice.php:213 msgid "Would you like to <a href=\"%s\">scan pending comments for spam</a>?" msgstr "Wil je <a href=\"%s\">wachtende reacties scannen op spam</a>?" #: views/config.php:268 msgid "MCP (Model Context Protocol) allows AI assistants to access Akismet statistics and spam checking features." msgstr "MCP (Model Context Protocol) geeft AI-assistenten toegang tot Akismet-statistieken en functies voor spamcontrole." #: views/config.php:264 msgid " clients to access Akismet data and functionality" msgstr " klanten met toegang tot Akismet-gegevens en -functionaliteit" #: views/config.php:264 msgid "MCP" msgstr "MCP" #: views/config.php:264 msgid "Model Context Protocol" msgstr "Model Context Protocol" #: views/config.php:264 msgid "Allow " msgstr "Toestaan " #: views/config.php:251 msgid "Tool access" msgstr "Toegang tot tool" #: views/config.php:104 msgid "Copy API key" msgstr "API-sleutel kopiëren" #: views/config.php:72 msgid "View detailed stats" msgstr "Gedetailleerde statistieken weergeven" #: class.akismet-rest-api.php:70 msgid "If true, allow MCP clients to access Akismet data and functionality." msgstr "Indien waar, geef MCP-clients toegang tot Akismet-gegevens en -functionaliteit." #: class.akismet-admin.php:119 msgid "API key for Akismet." msgstr "API-sleutel voor Akismet." #: class.akismet-admin.php:118 msgid "Akismet API Key" msgstr "Akismet API sleutel" #: class-akismet-connector.php:130 msgid "Protect your site from spam." msgstr "Bescherm je site tegen spam." #: class-akismet-abilities.php:67 msgid "Abilities for spam protection and comment moderation with Akismet." msgstr "Mogelijkheden voor spambescherming en reactiebeheer met Akismet." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:189 msgid "Failed to retrieve stats from Akismet API." msgstr "Kon statistieken niet ophalen van Akismet API." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:137 msgid "Error message if the operation could not be completed." msgstr "Foutmelding als de actie niet kon worden voltooid." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:133 msgid "The time interval for these stats." msgstr "Het tijdsinterval voor deze statistieken." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:126 msgid "Date for this period." msgstr "Datum van deze periode." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:122 msgid "Number of legitimate comments incorrectly marked as spam in this period." msgstr "Aantal legitieme reacties die in deze periode ten onrechte als spam zijn gemarkeerd." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:118 msgid "Number of spam comments that were missed in this period." msgstr "Aantal spamreacties die in deze periode zijn gemist." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:114 msgid "Total number of legitimate comments approved in this period." msgstr "Totaal aantal goedgekeurde legitieme reacties in deze periode." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:110 msgid "Total number of spam comments blocked in this period." msgstr "Totaal aantal geblokkeerde spamreacties in deze periode." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:104 msgid "Monthly breakdown of statistics." msgstr "Maandelijkse uitsplitsing van statistieken." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:100 msgid "Estimated time saved by Akismet blocking spam, in seconds." msgstr "Geschatte tijdsbesparing door het blokkeren van spam door Akismet, in seconden." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:96 msgid "Accuracy percentage of spam detection." msgstr "Nauwkeurigheidspercentage van spamdetectie." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:92 msgid "Number of legitimate comments incorrectly marked as spam." msgstr "Aantal legitieme reacties die onjuist zijn gemarkeerd als spam." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:88 msgid "Number of spam comments that were missed." msgstr "Aantal gemiste spamreacties." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:84 msgid "Total number of legitimate comments approved." msgstr "Totaal aantal goedgekeurde legitieme reacties." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:80 msgid "Total number of spam comments blocked." msgstr "Totaal aantal geblokkeerde spamreacties." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:76 msgid "Whether the stats were successfully retrieved." msgstr "Of de statistieken succesvol zijn opgehaald." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:56 msgid "The time interval for stats. Options: \"6-months\", \"all\", or \"60-days\"." msgstr "Het tijdsinterval voor statistieken. Opties: '6 maanden', 'alle' of '60 dagen'." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:42 msgid "Retrieves Akismet spam protection statistics including spam blocked count, accuracy percentage, and other key metrics." msgstr "Haalt spambeschermingsstatistieken van Akismet op, waaronder het aantal geblokkeerde spam, het nauwkeurigheidspercentage en andere belangrijke statistieken." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:33 msgid "Get Akismet statistics" msgstr "Bekijk Akismet-statistieken" #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:195 msgid "Failed to check comment with Akismet API." msgstr "Reactie kon niet worden gecontroleerd met Akismet API." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:138 msgid "Debug information to help troubleshoot issues." msgstr "Debug-informatie om problemen op te lossen." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:134 msgid "Error message if the check could not be completed." msgstr "Foutmelding als de controle niet kon worden voltooid." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:130 msgid "Unique identifier for this check, used for webhooks and updates." msgstr "Unieke identifier voor deze controle, gebruikt voor webhooks en updates." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:126 msgid "Optional recommendation from Akismet (e.g., \"discard\" for obvious spam)." msgstr "Optionele aanbeveling van Akismet (bijv. 'weggooien' voor duidelijke spam)." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:122 msgid "Whether the comment is identified as spam." msgstr "Of de reactie is geïdentificeerd als spam." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:118 msgid "Whether the check was successfully performed." msgstr "Of de controle succesvol is uitgevoerd." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:100 msgid "The user role of the comment author if logged in." msgstr "De gebruikersrol van de auteur van de reactie indien ingelogd." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:96 msgid "The HTTP_REFERER header." msgstr "De HTTP_REFERER-kop." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:92 msgid "User agent string of the web browser submitting the comment." msgstr "Gebruikeragentreeks van de webbrowser die de reactie indient." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:88 msgid "IP address of the commenter." msgstr "IP-adres van de reageerder." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:83 msgid "The permanent link to the post or page." msgstr "De permanente link naar het bericht of de pagina." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:79 msgid "The ID of the post the comment is being submitted to." msgstr "De ID van het bericht waarnaar de reactie wordt verzonden." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:74 msgid "The comment type (e.g., \"comment\", \"trackback\", \"pingback\")." msgstr "Het reactietype (bijv. 'reactie', 'trackback', 'pingback')." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:70 msgid "The comment content/text." msgstr "De inhoud van de reactie/tekst." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:65 msgid "URL/website of the comment author." msgstr "URL/website van de auteur van de reactie." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:60 msgid "Email address of the comment author." msgstr "E-mailadres van de auteur van de reactie." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:56 msgid "Name of the comment author." msgstr "Naam van de auteur van de reactie." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:42 msgid "Checks a comment against the Akismet spam filter to determine if it is spam or legitimate content." msgstr "Controleert een reactie aan de hand van het Akismet-spamfilter om te bepalen of het spam of legitieme content is." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:33 msgid "Check comment for spam" msgstr "Controleer reactie op spam" #: views/setup.php:71 msgid "Get started" msgstr "Aan de slag" #: views/setup.php:60 msgid "Name your own price for personal sites. Businesses start on a paid plan." msgstr "Noem je eigen prijs voor persoonlijke sites. Bedrijven beginnen op een betaald abonnement." #: views/setup.php:57 msgid "Flexible pricing" msgstr "Flexibele prijzen" #: views/setup.php:49 msgid "Seamlessly integrates with plugins like Elementor, Contact Form 7, Jetpack and WPForms." msgstr "Integreert naadloos met plugins zoals Elementor, Contact Form 7, Jetpack en WPForms." #: views/setup.php:46 msgid "Works with popular contact forms" msgstr "Werkt met populaire contactformulieren" #: views/setup.php:38 msgid "Akismet runs quietly in the background, saving you hours of manual moderation." msgstr "Akismet draait stilletjes op de achtergrond en bespaart je uren aan handmatige moderatie." #: views/setup.php:35 msgid "Zero effort" msgstr "Nul inspanning" #: views/setup.php:27 msgid "Learns from billions of spam signals across the web to stop junk before it reaches you." msgstr "Leert van miljarden spam signalen op het web om troep tegen te houden voordat het je bereikt." #: views/setup.php:24 msgid "Machine learning accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid bij machinaal leren" #: views/setup.php:16 msgid "Protect your site from comment spam and contact form spam — automatically." msgstr "Bescherm je site tegen spam voor reacties en contactformulieren - Automatisch." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/setup-jetpack.php:83 msgid "Want to use a different account? <a href=\"%s\" class=\"akismet-external-link\">Visit akismet.com</a> to set it up and get your API key." msgstr "Wil je een ander account gebruiken? <a href=\"%s\" class=\"akismet-external-link\">Ga naar akismet.com</a> om deze in te stellen en je API-sleutel te krijgen." #: views/setup-jetpack.php:73 msgid "By connecting, we'll use your Jetpack account to activate Akismet on this site." msgstr "Door verbinding te maken, zullen we je Jetpack account gebruiken om Akismet op deze site te activeren." #: views/setup-jetpack.php:62 msgid "Contact support" msgstr "Neem contact op met ondersteuning" #: views/setup-jetpack.php:58 msgid "Your Akismet account appears to be suspended. This sometimes happens if there's a billing or verification issue. Please contact our support team so we can help you get it sorted." msgstr "Je Akismet account lijkt te zijn opgeschort. Dit gebeurt soms als er een facturerings- of verificatieprobleem is. Neem contact op met ons ondersteuningsteam zodat we je kunnen helpen het probleem op te lossen." #: views/setup-jetpack.php:49 msgid "Choose a plan on Akismet.com" msgstr "Kies een abonnement op Akismet.com" #: views/setup-jetpack.php:45 msgid "Your Jetpack account is connected, but it doesn't have an active Akismet subscription yet. To continue, please choose a plan on Akismet.com." msgstr "Je Jetpack account is verbonden, maar heeft nog geen actief Akismet abonnement. Kies een abonnement op Akismet.com om verder te gaan." #. translators: %s is the WordPress.com username #: views/setup-jetpack.php:31 msgid "Signed in as %s" msgstr "Aangemeld als %s" #: views/notice.php:353 msgid "Increase your limit" msgstr "Verhoog je limiet" #. translators: The placeholder is the name of an Akismet subscription plan, #. like "Akismet Pro" or "Akismet Business" . #: views/notice.php:348 msgid "Add an %s subscription" msgstr "%s abonnement toevoegen" #: views/notice.php:306 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam." msgstr "Je Akismet gebruik is al twee opeenvolgende maanden hoger dan je abonnement’s limiet. Volgende maand zullen we je account beperken als je de limiet heeft bereikt. Verhoog je limiet om ervoor te zorgen dat je site beschermd blijft tegen spam." #. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form. #: views/notice.php:236 msgid "Please enter a new key or <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contact Akismet support</a>" msgstr "Voer een nieuwe sleutel in of <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">neem contact op met de ondersteuning van Akismet</a>" #: views/notice.php:190 views/setup-jetpack.php:53 msgid "Once you've chosen a plan, return here to complete your setup." msgstr "Zodra je een abonnement hebt gekozen, keer je hier terug om je configuratie te voltooien." #. translators: the placeholder is the URL to the Akismet pricing page. #: views/notice.php:187 msgid "Please <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">choose a free or paid plan</a> so Akismet can protect your site from spam." msgstr "<a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Kies een gratis of betaald abonnement</a>, zodat Akismet je site kan beschermen tegen spam." #. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account #. upgrade page. #: views/notice.php:165 msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>" msgstr "Je kan ons helpen spam te bestrijden en je account upgraden door <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">een symbolisch bedrag bij te dragen</a>" #. translators: The placeholder is a URL. #. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form. #: views/notice.php:154 views/notice.php:176 msgid "Please contact <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance." msgstr "Neem contact op met de <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">ondersteuning van Akismet</a> voor hulp." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:143 msgid "Please visit <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> to purchase a new subscription." msgstr "Ga naar <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> om een nieuw abonnement aan te schaffen." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:121 msgid "Please contact your web host or firewall administrator and give them <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet’s system requirements</a>" msgstr "Neem contact op met je webhost of firewallbeheerder en geef dan <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">deze informatie over de systeemvereisten van Akismet</a>" #: views/notice.php:115 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s <code>gethostbynamel</code> function." msgstr "Je webhost of serverbeheerder heeft de <code>gethostbynamel</code>-functie van PHP uitgeschakeld." #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:93 msgid "For more information, see the <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">error documentation on akismet.com</a>" msgstr "Zie voor meer informatie de <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">foutdocumentatie op akismet.com</a>" #. translators: The placeholder is a URL to the contact form. #: views/notice.php:64 msgid "If you believe your site should not be classified as commercial, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">please get in touch</a>" msgstr "<a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">Neem contact op</a> als je denkt dat je site niet geclassificeerd moet worden als commercieel." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:58 msgid "Your current subscription is for <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personal, non-commercial use</a>. Please upgrade your plan to continue using Akismet." msgstr "Je huidige abonnement is voor <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">persoonlijk, niet-commercieel gebruik</a>. Upgrade je abonnement om Akismet te blijven gebruiken." #: class.akismet-admin.php:739 msgid "Akismet provisionally cleared this comment." msgstr "Akismet heeft deze reactie voorlopig verwijderd." #: views/compatible-plugins.php:111 msgid "Show less" msgstr "Toon minder" #. translators: %d: number of compatible plugins, which is guaranteed to be #. more than 1. #: views/compatible-plugins.php:107 views/compatible-plugins.php:115 msgid "Show all %d plugins" msgstr "Toon alle %d plugins" #: views/compatible-plugins.php:92 msgid "View documentation" msgstr "Bekijk documentatie" #. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" . #: views/compatible-plugins.php:86 msgid "Documentation for %s" msgstr "Documentatie voor %s" #. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" . #: views/compatible-plugins.php:61 msgid "%s logo" msgstr "%s logo" #: views/compatible-plugins.php:32 msgid "This plugin you've installed is compatible. Follow the documentation link to get started." msgid_plural "These plugins you've installed are compatible. Follow the documentation links to get started." msgstr[0] "De plugin die je hebt geïnstalleerd is compatibel. Volg de link naar de documentatie om aan de slag te gaan." msgstr[1] "De plugins die je hebt geïnstalleerd zijn compatibel. Volg de links in de documentatie om aan de slag te gaan." #: views/compatible-plugins.php:28 msgid "See supported integrations" msgstr "Ondersteunde integraties bekijken" #: views/compatible-plugins.php:21 msgid "Akismet works with other plugins to keep spam away." msgstr "Akismet werkt samen met andere plugins om spam tegen te houden." #: views/compatible-plugins.php:13 msgid "Compatible plugins" msgstr "Compatibele plugins" #: class-akismet-compatible-plugins.php:81 msgid "Error getting compatible plugins." msgstr "Fout bij ophalen compatibele plugins." #: views/notice.php:73 msgid "Upgrade plan" msgstr "Upgrade abonnement" #: views/notice.php:54 msgid "We detected commercial activity on your site" msgstr "We hebben commerciële activiteit op je site gedetecteerd" #: views/notice.php:28 msgid "Almost done! Configure Akismet and say goodbye to spam" msgstr "Bijna klaar! Configureer Akismet en zeg vaarwel tegen spam" #: class.akismet-admin.php:803 msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by the comment disallowed list." msgstr "Deze reactie is niet naar Akismet gestuurd toen hij werd ingediend omdat deze is opgepikt door de lijst met verboden reacties." #: class.akismet-admin.php:800 msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by something else." msgstr "Deze reactie is niet naar Akismet gestuurd toen hij werd ingediend omdat deze is opgepikt door iets anders." #: class.akismet-rest-api.php:516 msgid "Multiple comments matched request." msgstr "Meerdere opmerkingen komen overeen met het verzoek." #: class.akismet-rest-api.php:506 msgid "Could not find matching comment." msgstr "Er kon geen overeenkomende reactie gevonden worden." #: class.akismet-rest-api.php:464 msgid "The 'comments' parameter must be an array." msgstr "De reactie-parameter moet een reeks zijn." #: class.akismet-admin.php:797 msgid "Akismet cleared this comment during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin." msgstr "Akismet heeft bij een nieuwe controle deze reactie goedgekeurd. De reactiestatus werd niet bijgewerkt omdat deze al gewijzigd is door een andere gebruiker of plugin." #: class.akismet-admin.php:794 msgid "Akismet determined this comment was spam during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin." msgstr "Akismet bepaalde bij een nieuwe controle dat deze reactie spam is. De reactiestatus werd niet bijgewerkt omdat deze al gewijzigd is door een andere gebruiker of plugin." #: class.akismet-admin.php:791 msgid "Akismet cleared this comment and updated its status via webhook." msgstr "Akismet heeft deze reactie goedgekeurd en heeft de status ervan bijgewerkt in webhook." #: class.akismet-admin.php:788 msgid "Akismet caught this comment as spam and updated its status via webhook." msgstr "Akismet heeft bepaald dat deze reactie spam is en heeft de status ervan bijgewerkt in webhook." #: views/notice.php:206 msgid "Akismet is now protecting your site from spam." msgstr "Akismet beschermt nu je site tegen spam." #: views/config.php:331 msgid "Account overview" msgstr "Accountoverzicht" #. translators: %1$s: spam folder link, %2$d: delete interval in days #: views/config.php:202 msgid "Spam in the %1$s older than %2$d day is deleted automatically." msgid_plural "Spam in the %1$s older than %2$d days is deleted automatically." msgstr[0] "Spam in de %1$s die ouder is dan %2$d dag wordt automatisch verwijderd." msgstr[1] "Spam in de %1$s die ouder is dan %2$d dagen wordt automatisch verwijderd." #: views/config.php:197 msgid "spam folder" msgstr "spammap" #: views/stats.php:15 msgid "Akismet detailed stats" msgstr "Akismet gedetailleerde statistieken" #: views/stats.php:9 msgid "Back to settings" msgstr "Terug naar instellingen" #: views/config.php:303 msgid "Subscription type" msgstr "Abonnement type" #: views/config.php:242 msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms." msgstr "Om je site transparanter te maken onder privacywetten zoals de AVG/GDPR, kan Akismet een melding weergeven aan je gebruikers onder je reactieformulieren." #: views/config.php:164 msgid "Spam filtering" msgstr "Spamfiltering" #: views/config.php:99 views/enter.php:9 msgid "API key" msgstr "API-sleutel" #: views/config.php:42 msgid "Akismet stats" msgstr "Akismet statistieken" #. Author of the plugin #: akismet.php msgid "Automattic - Anti-spam Team" msgstr "Automattic - Anti-spam Team" #. Plugin Name of the plugin #: akismet.php msgid "Akismet Anti-spam: Spam Protection" msgstr "Akismet Anti-spam: Spam Protection" #: views/notice.php:47 msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly." msgstr "WP-Cron is uitgeschakeld omdat de DISABLE_WP_CRON constante gebruikt is. Reactie controle kan mogelijk niet optimaal/goed werken." #. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago", #. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status #. changed, like "This comment was reported as spam." #: class.akismet-admin.php:835 msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: views/get.php:31 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(opent in een nieuwe tab)" #. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like #. "Akismet Business" or "Akismet Enterprise" . #: views/notice.php:359 msgid "Upgrade to %s" msgstr "Upgrade naar %s" #: views/notice.php:301 views/notice.php:309 views/notice.php:317 #: views/notice.php:326 msgid "Learn more about usage limits" msgstr "Lees verder over gebruikslimieten." #. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted) #. number, the third is another formatted number. #: views/notice.php:293 msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan’s limit of %3$s." msgstr "Sinds %1$s, heeft je account %2$s API aanroepen gedaan, vergeleken met je abonnement’s limiet van ’%3$s." #: views/notice.php:323 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam." msgstr "Je Akismet-gebruik is drie maanden achter elkaar over de limiet van je abonnement gegaan. We hebben je account voor de rest van de maand beperkt. Verhoog je limiet om ervoor te zorgen dat je site beschermd blijft tegen spam." #: views/notice.php:314 msgid "Your Akismet usage is nearing your plan’s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam." msgstr "Je Akismet-gebruik nadert de limiet van je abonnement voor de derde opeenvolgende maand. We zullen je account beperken nadat je de limiet hebt bereikt. Verhoog je limiet om ervoor te zorgen dat je site beschermd blijft tegen spam." #: views/notice.php:280 msgid "Your account has been restricted" msgstr "Je account is beperkt" #: views/notice.php:276 msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan’s limit" msgstr "Je Akismet accountgebruik nadert de limiet van het abonnement" #: views/notice.php:273 msgid "Your Akismet account usage is over your plan’s limit" msgstr "Je Akismet accountgebruik overschrijdt de limiet van het abonnement" #: views/notice.php:230 msgid "Your API key is no longer valid." msgstr "Je API-sleutel is niet langer geldig." #. translators: The placeholder is for showing how much of the process has #. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)" #: class.akismet-admin.php:520 msgid "Checking for Spam (%1$s%)" msgstr "Aan het controleren op spam (%1$s%)" #: class.akismet-admin.php:851 msgid "No comment history." msgstr "Geen reactie geschiedenis." #: class.akismet-admin.php:784 msgid "Akismet was unable to recheck this comment." msgstr "Akismet kon deze reactie niet opnieuw controleren." #: class.akismet-admin.php:776 msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later." msgstr "Akismet kon deze reactie niet opnieuw controleren, maar probeert het automatisch later opnieuw." #. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name. #: class.akismet-admin.php:745 msgid "Comment was caught by %s." msgstr "Reactie is opgevangen door %s." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:185 class.akismet.php:1120 msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key." msgstr "Akismet is niet geconfigureerd. Vul een API-sleutel in." #: views/enter.php:7 msgid "Enter your API key" msgstr "Voer je API-sleutel in" #: class.akismet-admin.php:1396 msgid "Akismet could not recheck your comments for spam." msgstr "Akismet kon je reacties niet opnieuw controleren voor spam." #: class.akismet-admin.php:553 msgid "You don’t have permission to do that." msgstr "Je hebt geen toestemming om dat te doen." #: class.akismet-cli.php:167 msgid "Stats response could not be decoded." msgstr "Statistieken reactie kon niet gedecodeerd worden." #: class.akismet-cli.php:161 msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again." msgstr "Op dit moment kunnen statistieken niet opgehaald worden. Probeer opnieuw." #: class.akismet-cli.php:135 msgid "API key must be set to fetch stats." msgstr "API-sleutel moet ingesteld zijn om statistieken te kunnen ophalen." #: views/config.php:235 msgid "Do not display privacy notice." msgstr "Geef geen privacy bericht weer." #: views/config.php:227 msgid "Display a privacy notice under your comment forms." msgstr "Toon een privacy bericht onder je reactieformulieren." #: views/config.php:221 msgid "Akismet privacy notice" msgstr "Akismet privacy bericht" #: views/config.php:216 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #. translators: %s: Akismet privacy URL #: class.akismet.php:2280 msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>" msgstr "Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt</a>." #: class.akismet-admin.php:108 msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)." msgstr "We verzamelen informatie over bezoekers die reageren op sites die onze Akismet Anti spam dienst gebruiken. De informatie die we verzamelen hangt af van hoe de gebruiker Akismet heeft ingesteld voor de site, maar normaliter zit hier het IP-adres van de reageerder, user agent, verwijzer en site URL (met ook andere informatie zoals naam, gebruiker naam, e-mailadres en deze reactie zelf) bij." #: class.akismet.php:621 msgid "Comment discarded." msgstr "Reactie verwijderd." #: class.akismet-rest-api.php:211 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted." msgstr "De API-sleutel van deze site is hard gecodeerd en kan niet verwijderd worden." #: class.akismet-rest-api.php:195 msgid "The value provided is not a valid and registered API key." msgstr "De ingevulde waarde is niet een geldige en geregistreerde API-sleutel." #: class.akismet-rest-api.php:189 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API." msgstr "De API-sleutel van deze site is hard gecodeerd en kan niet veranderd worden via de API." #: class.akismet-rest-api.php:89 class.akismet-rest-api.php:102 msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all" msgstr "De periode wanneer de statistieken worden opgehaald. Opties: 60 dagen, 6 maanden, alles" #: class.akismet-rest-api.php:65 msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Als waar, toon het aantal toegestane reacties naast iedere reactie auteur op de reactie overzicht pagina." #: class.akismet-rest-api.php:60 msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder." msgstr "Indien waar, zal Akismet automatisch de ergste spam verwijderen in plaats van het in de spammap te plaatsen." #: class.akismet-rest-api.php:31 class.akismet-rest-api.php:127 #: class.akismet-rest-api.php:140 class.akismet-rest-api.php:153 msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/account" msgstr "Een 12-karakter Akismet API-sleutel. Beschikbaar op akismet.com/account" #: views/notice.php:128 msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers." msgstr "Je site kan niet verbinden met de Akismet servers." #. translators: %s is the wp-config.php file #: views/predefined.php:7 msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site." msgstr "Een Akismet API-sleutel is gedefinieerd in het %s bestand voor deze site." #: views/predefined.php:2 msgid "Manual configuration" msgstr "Handmatige configuratie" #: class.akismet-admin.php:300 msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats." msgstr "Op deze pagina ben je in staat om je Akismet instellingen te updaten en je spam statistieken te bekijken." #. Description of the plugin #: akismet.php msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key." msgstr "Met miljoenen gebruikers is Akismet de beste manier om je <strong>blog te beschermen tegen spam</strong>. Akismet Anti spam houdt je site beschermd, zelfs terwijl je slaapt. Om te beginnen: activeer de Akismet plugin en ga dan naar je Akismet instellingen pagina om je API-sleutel in te stellen." #: class-akismet-connector.php:129 class.akismet-admin.php:159 #: class.akismet-admin.php:161 msgid "Akismet Anti-spam" msgstr "Akismet Anti-spam" #: views/enter.php:10 msgid "Connect with API key" msgstr "Verbinden met API-sleutel" #: views/setup-jetpack.php:69 msgid "Connect with Jetpack" msgstr "Verbind met Jetpack" #: views/setup.php:13 msgid "Eliminate spam from your site" msgstr "Elimineer spam van je site" #: views/notice.php:26 msgid "Set up your Akismet account" msgstr "Configureer je Akismet account" #: views/config.php:35 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #: class.akismet-admin.php:1525 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key." msgstr "Met miljoenen gebruikers is Akismet de beste manier om je <strong>blog te beschermen tegen spam</strong>. Het houdt je site beschermd, zelfs terwijl je slaapt. Om te beginnen: activeer de Akismet plugin en ga dan naar <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">je Akismet instellingen pagina</a> om je API-sleutel te verkrijgen." #: class.akismet-admin.php:1523 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep." msgstr "Met miljoenen gebruikers is Akismet de beste manier om je <strong>blog te beschermen tegen spam</strong>. Je site is volledig geconfigureerd en beschermd, zelfs terwijl je slaapt." #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:1390 msgid "%s comment was caught as spam." msgid_plural "%s comments were caught as spam." msgstr[0] "%s reactie is als spam opgevangen." msgstr[1] "%s comments zijn als spam opgevangen." #: class.akismet-admin.php:1387 msgid "No comments were caught as spam." msgstr "Geen reacties zijn als spam opgevangen." #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:1383 msgid "Akismet checked %s comment." msgid_plural "Akismet checked %s comments." msgstr[0] "Akismet heeft %s reactie gecontroleerd." msgstr[1] "Akismet heeft %s reacties gecontroleerd." #: class.akismet-admin.php:1380 msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation." msgstr "Er zijn geen reacties om te controleren. Akismet controleert alleen reacties in afwachting." #: class.akismet.php:1126 msgid "Comment not found." msgstr "Reactie niet gevonden." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:89 msgid "%d comment could not be checked." msgid_plural "%d comments could not be checked." msgstr[0] "%d reactie kon niet gecontroleerd worden." msgstr[1] "%d reacties konden niet gecontroleerd worden." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:85 msgid "%d comment moved to Spam." msgid_plural "%d comments moved to Spam." msgstr[0] "%d reactie verplaatst naar spam." msgstr[1] "%d reacties verplaatst naar spam." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:82 msgid "Processed %d comment." msgid_plural "Processed %d comments." msgstr[0] "%d reactie verwerkt." msgstr[1] "%d reacties verwerkt." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:45 msgid "Comment #%d could not be checked." msgstr "Reactie #%d kon niet gecontroleerd worden." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:42 msgid "Failed to connect to Akismet." msgstr "Verbinden met Akismet is mislukt." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:39 msgid "Comment #%d is not spam." msgstr "Reactie #%d is geen spam." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:36 msgid "Comment #%d is spam." msgstr "Reactie #%d is spam." #. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet #: views/config.php:64 msgid "%s false positive" msgid_plural "%s false positives" msgstr[0] "%s false positive" msgstr[1] "%s false positives" #. translators: %s: number of spam missed by Akismet #: views/config.php:62 msgid "%s missed spam" msgid_plural "%s missed spam" msgstr[0] "%s gemiste spam" msgstr[1] "%s gemiste spam" #: views/notice.php:183 msgid "You don’t have an Akismet plan." msgstr "Je hebt geen Akismet abonnement." #: views/notice.php:150 msgid "Your Akismet subscription is suspended." msgstr "Je Akismet abonnement is geschorst." #: views/notice.php:139 msgid "Your Akismet plan has been cancelled." msgstr "Je Akismet abonnement is geannuleerd." #. translators: %s: Number of minutes. #: class.akismet-admin.php:1286 msgid "Akismet has saved you %d minute!" msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!" msgstr[0] "Akismet heeft je %d minuut bespaard!" msgstr[1] "Akismet heeft je %d minuten bespaard!" #. translators: %s: Number of hours. #: class.akismet-admin.php:1283 msgid "Akismet has saved you %d hour!" msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!" msgstr[0] "Akismet heeft je %d uur bespaard!" msgstr[1] "Akismet heeft je %d uren bespaard!" #. translators: %s: Number of days. #: class.akismet-admin.php:1280 msgid "Akismet has saved you %s day!" msgid_plural "Akismet has saved you %s days!" msgstr[0] "Akismet heeft je %s dag bespaard!" msgstr[1] "Akismet heeft je %s dagen bespaard!" #: class.akismet-admin.php:249 class.akismet-admin.php:287 #: class.akismet-admin.php:299 msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things." msgstr "Akismet filtert spam zodat je kunt focussen op belangrijkere dingen." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:253 msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration." msgstr "Er kon geen verbinding worden gemaakt met akismet.com. Raadpleeg <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">onze handleiding over firewalls</a> en controleer je serverconfiguratie." #: views/notice.php:247 msgid "The API key you entered could not be verified." msgstr "De API-sleutel die je hebt ingevoerd kon niet worden geverifieerd." #: views/config.php:131 msgid "All systems functional." msgstr "Alle systemen functioneren." #: views/config.php:130 msgid "Enabled." msgstr "Ingeschakeld." #: views/config.php:128 msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "Akismet is een probleem met een eerder SSL aanvraag tegengekomen en heeft dit tijdelijk uitgeschakeld. Het gebruik van SSL voor aanvragen zal vanzelf weer worden ingeschakeld." #: views/config.php:127 msgid "Temporarily disabled." msgstr "Tijdelijk uitgeschakeld." #: views/config.php:122 msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "Je webserver kan geen SSL aanvraag doen; neem contact op met je webhost en vraag hen ondersteuning voor SSL aanvraag toe te voegen." #: views/config.php:121 msgid "Disabled." msgstr "Uitgeschakeld." #: views/config.php:118 msgid "SSL status" msgstr "SSL status" #: class.akismet-admin.php:762 msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "Deze reactie is gerapporteerd als geen spam." #: class.akismet-admin.php:754 msgid "This comment was reported as spam." msgstr "Deze reactie is gerapporteerd als spam." #. Author URI of the plugin #: akismet.php msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/" #. Plugin URI of the plugin #: akismet.php msgid "https://akismet.com/" msgstr "https://akismet.com/" #: views/enter.php:2 msgid "Manually enter an API key" msgstr "Handmatig een API-sleutel invoeren" #: views/notice.php:341 msgid "Contact Akismet support" msgstr "Contact opnemen met Akismet ondersteuning" #: views/notice.php:225 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "De sleutel die je hebt ingevoerd is ongeldig. Controleer hem nog eens." #: views/notice.php:172 msgid "There is a problem with your API key." msgstr "Er is een probleem met je API-sleutel." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:132 msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>" msgstr "Het is mogelijk dat je firewall Akismet niet toestaat om verbinding te maken met zijn API. Neem contact op met je host en raadpleeg <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">onze handleiding over firewalls</a>" #: views/notice.php:112 msgid "Network functions are disabled." msgstr "Netwerkfuncties zijn uitgeschakeld." #. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet. #: views/notice.php:86 msgid "Akismet error code: %s" msgstr "Akismet foutcode: %s" #: views/notice.php:37 msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "Enkele reacties zijn nog niet door Akismet gecontroleerd op spam. Deze zijn tijdelijk vastgehouden voor controle en zullen later automatisch opnieuw gecontroleerd worden." #: views/notice.php:36 views/notice.php:46 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet heeft een probleem gedetecteerd." #: views/config.php:339 msgid "Change" msgstr "Wijzigen" #: views/config.php:339 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: views/config.php:324 msgid "Next billing date" msgstr "Volgende facturatiedatum" #: views/config.php:318 msgid "Active" msgstr "Actief" #: views/config.php:316 msgid "No subscription found" msgstr "Geen abonnement gevonden" #: views/config.php:314 msgid "Missing" msgstr "Ontbrekend" #: views/config.php:312 msgid "Suspended" msgstr "Geschorst" #: views/config.php:310 msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #: views/config.php:286 msgid "Save changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" #: views/config.php:278 msgid "Disconnect this account" msgstr "Dit account ontkoppelen" #: views/config.php:190 msgid "Note:" msgstr "Let op:" #: views/config.php:183 msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "Altijd spam in de spam map plaatsen voor beoordeling." #: views/config.php:175 msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "Stilletjes de ergste en vervelendste spam verwijderen, zodat ik het nooit hoef te zien." #: views/config.php:169 msgid "Akismet Anti-spam strictness" msgstr "Akismet Anti-spam striktheid" #: views/config.php:156 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author." msgstr "Toon het aantal toegestane reacties naast elke reactie auteur." #: views/config.php:57 msgid "Accuracy" msgstr "Accuraatheid" #: views/config.php:52 msgid "All time" msgstr "Allertijden" #: views/config.php:49 views/config.php:54 msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "Spam geblokkeerd" msgstr[1] "Spam geblokkeerd" #: views/config.php:47 msgid "Past six months" msgstr "Afgelopen zes maanden" #. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL. #: class.akismet.php:2095 msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Upgrade WordPress</a> naar de huidige versie of <a href=\"%2$s\">ga terug naar versie 2.4 van de Akismet-plugin</a>." #. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version #. number required. #: class.akismet.php:2093 msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher." msgstr "Akismet %1$s vereist WordPress %2$s of nieuwer." #: class.akismet-admin.php:769 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "Akismet heeft deze reactie goedgekeurd tijdens een automatische opnieuw proberen." #: class.akismet-admin.php:766 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "Akismet ving deze reactie op als spam tijdens een automatische nieuwe poging." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:760 msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "%s rapporteerde deze reactie als geen spam." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:752 msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "%s rapporteerde deze reactie als spam." #. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or #. 'approved') denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:817 msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "%1$s heeft de status van de reactie veranderd naar %2$s." #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:774 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "Akismet kon deze reactie niet controleren (reactie: %s), maar probeert dit later automatisch opnieuw." #: class.akismet-admin.php:736 msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "Akismet heeft deze reactie goedgekeurd." #. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved') #. denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:811 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "Reactie status is gewijzigd in %s" #: class.akismet-admin.php:730 msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "Akismet heeft deze reactie gemarkeerd als spam." #. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by #. Akismet. #: class.akismet-widget.php:146 msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> reactie geblokkeerd door <strong>Akismet</strong>" msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> reacties geblokkeerd door <strong>Akismet</strong>" #: class.akismet-widget.php:39 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69 msgid "Spam Blocked" msgstr "Spam geblokkeerd" #: class.akismet-widget.php:21 msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "Toon het aantal reacties dat door Akismet is gemarkeerd als spam" #: class.akismet-widget.php:20 msgid "Akismet Widget" msgstr "Akismet widget" #: class.akismet-admin.php:1276 msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "Opruimen van spam duurt even." #. translators: The Akismet configuration page URL. #: class.akismet-admin.php:1148 msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist." msgstr "Je <a href=\"%s\">Akismet configuratie</a> controleren en contact opnemen met je hosting provider als het probleem blijft bestaan." #. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3 #. days" returned by the function human_time_diff(). #: class.akismet-admin.php:831 msgid "%s ago" msgstr "%s geleden" #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:703 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s toegestaan" msgstr[1] "%s toegestaan" #: class.akismet-admin.php:677 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" #: class.akismet-admin.php:677 class.akismet-admin.php:685 msgid "View comment history" msgstr "Reactiegeschiedenis bekijken" #. translators: %s: Username. #: class.akismet-admin.php:664 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "Spam verwijderd door %s" #. translators: %s: Username. #: class.akismet-admin.php:661 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "Gemarkeerd als spam door %s" #: class.akismet-admin.php:655 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Goedgekeurd door Akismet" #: class.akismet-admin.php:653 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Door Akismet als spam gemarkeerd" #: class.akismet-admin.php:649 msgid "Awaiting spam check" msgstr "In afwachting van spam controle" #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:782 msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "Akismet kon deze reactie niet opnieuw controleren (reactie: %s)." #: class.akismet-admin.php:733 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "Akismet heeft deze reactie opnieuw gecontroleerd en goedgekeurd." #: class.akismet-admin.php:727 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "Akismet heeft deze reactie opnieuw gecontroleerd en gemarkeerd als spam." #: class.akismet-admin.php:537 msgid "Check for Spam" msgstr "Op spam controleren" #. translators: %s: Comments page URL. #: class.akismet-admin.php:474 msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment." msgstr "Er staat niets in je <a href='%s'>spam wachtrij</a> op dit moment." #. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL. #: class.akismet-admin.php:463 msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now." msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now." msgstr[0] "Er staat op dit moment <a href=\"%2$s\">%1$s reactie</a> in je spam wachtrij." msgstr[1] "Er zijn op dit moment <a href=\"%2$s\">%1$s reacties</a> in je spam wachtrij." #. translators: %s: Akismet website URL. #: class.akismet-admin.php:455 msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. " msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> zorgt voor het blokkeren van spam op je site. " #. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments. #: class.akismet-admin.php:444 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft je site beschermd tegen %2$s spamreactie. " msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft je site al beschermd voor %2$s spamreacties. " #. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam #. comments. #: class.akismet-admin.php:427 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>." msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>." msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft je site beschermd tegen <a href=\"%2$s\">%3$s spamreactie</a>." msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> heeft je site beschermd tegen <a href=\"%2$s\">%3$s spamreacties</a>." #: class.akismet-admin.php:423 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: class.akismet-admin.php:342 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Valsspelen hè?" #: class.akismet-admin.php:336 msgid "Akismet Support" msgstr "Akismet ondersteuning" #: class.akismet-admin.php:335 msgid "Akismet FAQ" msgstr "Akismet FAQ" #: class.akismet-admin.php:333 msgid "For more information:" msgstr "Voor meer informatie:" #: class.akismet-admin.php:324 msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "Abonnement status - actief, geannuleerd of geschorst" #: class.akismet-admin.php:324 views/config.php:306 msgid "Status" msgstr "Status" #: class.akismet-admin.php:323 msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "Het Akismet abonnementsplan" #: class.akismet-admin.php:323 msgid "Subscription Type" msgstr "Abonnementstype" #: class.akismet-admin.php:320 views/config.php:297 msgid "Account" msgstr "Account" #: class.akismet-admin.php:312 msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "Kies ervoor om automatisch de ergste spam te verwijderen of om deze altijd in de spam map te stoppen." #: class.akismet-admin.php:312 msgid "Strictness" msgstr "Striktheid" #: class.akismet-admin.php:311 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Het aantal toegestane reacties tonen naast elke reactie auteur op de reactie overzicht pagina." #: class.akismet-admin.php:311 views/config.php:141 msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: class.akismet-admin.php:310 msgid "Enter/remove an API key." msgstr "API-sleutel invoeren of verwijderen." #: class.akismet-admin.php:310 msgid "API Key" msgstr "API-sleutel" #: class.akismet-admin.php:298 class.akismet-admin.php:309 #: class.akismet-admin.php:322 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Akismet instellingen" #: class.akismet-admin.php:288 msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "Op deze pagina kun je statistieken zien over de spam die weggefilterd is op je site." #: class.akismet-admin.php:286 msgid "Akismet Stats" msgstr "Akismet statistieken" #: class.akismet-admin.php:275 msgid "Click the Use this Key button." msgstr "Klik op de knop 'Deze sleutel gebruiken'." #: class.akismet-admin.php:274 msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "Kopieer en plak de API-sleutel in het tekstveld." #: class.akismet-admin.php:272 msgid "If you already have an API key" msgstr "Als je al een API-sleutel hebt" #: class.akismet-admin.php:269 msgid "Enter an API Key" msgstr "API-sleutel invoeren" #. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'. #: class.akismet-admin.php:262 msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key." msgstr "Je aanmelden voor een account op %s om een API-sleutel te krijgen." #: class.akismet-admin.php:260 msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "Je hebt een API-sleutel nodig om de Akismet dienst te activeren op je site." #: class.akismet-admin.php:257 msgid "New to Akismet" msgstr "Nieuw bij Akismet" #: class.akismet-admin.php:250 msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin." msgstr "Op deze pagina kun je de Akismet plugin instellen." #: class.akismet-admin.php:248 class.akismet-admin.php:259 #: class.akismet-admin.php:271 msgid "Akismet Setup" msgstr "Akismet instellingen" #: class.akismet-admin.php:246 class.akismet-admin.php:284 #: class.akismet-admin.php:296 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: class.akismet-admin.php:214 msgid "Re-adding..." msgstr "Opnieuw toevoegen..." #: class.akismet-admin.php:213 msgid "(undo)" msgstr "(ongedaan maken)" #: class.akismet-admin.php:212 msgid "URL removed" msgstr "URL verwijderd" #: class.akismet-admin.php:211 msgid "Removing..." msgstr "Aan het verwijderen..." #: class.akismet-admin.php:210 msgid "Remove this URL" msgstr "Verwijder deze URL" #: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1540 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: class.akismet-admin.php:152 class.akismet-admin.php:307 #: class.akismet-admin.php:858 views/config.php:88 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: class.akismet-admin.php:103 msgid "Comment History" msgstr "Reactie geschiedenis"