As the sun rises and the forest mist clears, and the clouds return and the caves darken, these changes of light and shadow are the morning and evening in the mountains. Wildflowers bloom with their subtle fragrance, fine trees flourish with their dense shade, the wind and frost are pure and clean, and the water recedes to reveal the rocks—these are the four seasons in the mountains. Going out in the morning and returning in the evening, the scenery of the four seasons is different, and the joy is endless.至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。 HEX
HEX
Server: Apache
System: Linux webd003.cluster106.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64
User: labeautef (51223)
PHP: 8.0.30
Disabled: _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
Upload Files
File: /home/labeautef/fiestaparc.net/wp-content/languages/plugins/event-tickets-es_ES.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2026-06-04 13:21:15+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - Event Tickets and Registration - Stable (latest release)','language'=>'es','messages'=>['Total %s Capacity:'=>'Aforo total del %s:','Want to help shape the future of Event Tickets? Opting in shares anonymous usage data with our team at Liquid Web, the company behind Event Tickets, giving us the insights we need to keep improving the tools you rely on.'=>'¿Quieres ayudarnos a dar forma al futuro de Event Tickets? Al dar tu consentimiento, se comparten datos de uso anónimos con nuestro equipo de Liquid Web, la empresa responsable de Event Tickets, lo que nos proporciona la información que necesitamos para seguir mejorando las herramientas en las que confías.','Want to help shape the future of The Events Calendar? Opting in shares anonymous usage data with our team at Liquid Web, the company behind The Events Calendar, giving us the insights we need to keep improving the tools you rely on.'=>'¿Quieres ayudarnos a dar forma al futuro de The Events Calendar? Al dar tu consentimiento, se comparten datos de uso anónimos con nuestro equipo de Liquid Web, la empresa responsable de The Events Calendar, lo que nos proporciona la información que necesitamos para seguir mejorando las herramientas en las que confías.','Remove item'=>'Quitar elemento','The below query failed with the message(s): %s'=>'La siguiente consulta ha fallado con el siguiente mensaje: %s','Shepherd tables could not be created/updated. This is a critical issue since important functionality might be affected. Reach out to support if you need help.'=>'No se pudieron crear/actualizar las tablas Shepherd. Se trata de un problema grave, ya que podría afectar a funciones importantes. Ponte en contacto con el servicio de asistencia si necesitas ayuda.','Select the item with id: %d'=>'Selecciona el elemento con el identificador: %d','The argument `{%1$s}` must be a number.'=>'El argumento «{%1$s}» debe ser un número.','Unknown Ticket'=>'Entrada desconocida','Unable to verify ticket availability. Please try again.'=>'No se puede verificar la disponibilidad de entradas. Inténtalo de nuevo.','%1$s %2$s for The Events Calendar plugins, add-ons, and bundles.'=>'%1$s %2$s para los plugins, extensiones y paquetes de The Events Calendar.','%1$s %2$s for The Events Calendar 30%% off plugins, add-ons, bundles, everything!.'=>'%1$s %2$s para The Events Calendar 30%% de descuento en plugins, plugins, paquetes, ¡todo!.','%1$s %2$s for Event Tickets 30%% off plugins, add-ons, bundles, everything!.'=>'%1$s %2$s para Event Tickets 30%% de descuento en plugins, plugins, paquetes, ¡todo!.','Alt text for the Black Friday Ad%1$s Black Friday Sale for The Events Calendar. 30%% off all plugins, add-ons, bundles, everything!.'=>'%1$s Rebajas del Black Friday para The Events Calendar. 30 %%% de descuento en todos los plugins, plugins, paquetes, ¡todo!.','Sorry, some "%1$s" tickets are no longer available. You requested %2$d and there is only 1 available.'=>'Lo siento, algunas entradas «%1$s» ya no están disponibles. Has solicitado %2$d y solo hay 1 disponible.','Sorry, "%1$s" tickets are sold out. You requested %2$d.'=>'Lo siento, las entradas «%1$s» están agotadas. Tú has solicitado %2$d.','%1$sBuy a license%2$s for the Seating service to access seating management features.'=>'%1$sCompra una licencia%2$s para el servicio «Seating» y accede a las características de gestión de asientos.','This endpoint can only be used for carts with a total of 0. Carts with paid tickets require payment.'=>'Esta variable solo se puede utilizar para carritos con un total de 0. Los carritos con entradas de pago requieren que se paguen.','Plugin couldn\'t be identified.'=>'No se ha podido identificar el plugin.','things you can do'=>'cosas que puedes hacer','Find solutions to this'=>'Encuentra soluciones para esto','More info'=>'Más información','common error messages'=>'mensajes de error comunes','Caching can improve your site performance and speed up your site. Check out our Caching Guide to help you set up caching with our plugins correctly.'=>'El almacenamiento en caché puede mejorar el rendimiento de tu sitio web y acelerarlo. Consulta nuestra «Guía de almacenamiento en caché» para configurar correctamente el almacenamiento en caché con nuestros plugins.','Caching plugin detected: %s'=>'Plugin de almacenamiento en caché detectado: %s','Default PHP timezone is other than UTC'=>'La zona horaria por defecto de PHP no es UTC','%1$sBuy a license%2$s for the Promoter service to access additional marketing features.'=>'%1$sCompra una licencia%2$s para el servicio «Promotor» y accede a características de marketing adicionales.','The default PHP timezone of your server is set to something else than UTC. This can cause issues when displaying event times and time zones. We recommend you to set the default PHP time zone on your server to UTC. This is usually done with the `date.timezone` directive in the php.ini file.'=>'La zona horaria por defecto de PHP de tu servidor está establecida en una opción distinta a UTC. Esto puede causar problemas al mostrar las horas y las zonas horarias de los eventos. Te recomendamos que establezcas la zona horaria por defecto de PHP en tu servidor en UTC. Esto suele hacerse con la directiva 
«date.timezone» en el archivo php.ini.','The PHP version your site uses has reached its end of life of life on November 28, 2022. This means it no longer receives security updates or bug fixes. Users are encouraged to upgrade to newer versions of PHP to ensure continued support and security. Reach out to your hosting provider for assistance.'=>'La versión de PHP que utiliza tu sitio ha llegado al final de su vida útil el 28 de noviembre de 2022. Esto significa que ya no recibirá actualizaciones de seguridad ni correcciones de fallos. Se recomienda a los usuarios que actualicen a versiones más recientes de PHP para garantizar la continuidad del soporte y la seguridad. Ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento web para obtener ayuda.','PHP version out of date'=>'Versión de PHP desactualizada','Support Access'=>'Acceso de soporte','You do not have permission to access this content.'=>'No tienes permiso para acceder a este contenido.','Link to payment settings in Ticket EditorSet up Tickets Commerce'=>'Configurar Tickets Commerce','You are using the free Square payment gateway integration. This includes an additional 2%% fee for processing ticket sales. This fee is removed if you have an active subscription to Event Tickets Plus. %1$s.'=>'Estás utilizando la integración gratuita de la pasarela de pago Square. Esto incluye una cuota adicional de 2%% por procesar la venta de entradas. Esta cuota se elimina si tienes una suscripción activa a Event Tickets Plus. %1$s.','Ticket not found after %s.'=>'No se ha encontrado la entrada después de %s.','Failed to %s partial data of the ticket.'=>'Error al %s datos parciales de la entrada.','Failed to %s ticket.'=>'No se ha podido %s la entrada.','This is being used as a verb.update'=>'actualizar','The ticket could not be updated.'=>'No se ha podido actualizar la entrada.','This is being used as a verb.create'=>'crear','The argument `{%1$s}` is missing.'=>'Falta el argumento `{%1$s}`.','These operations are introduced by Event Tickets.'=>'Estas operaciones se introducen mediante Event Tickets.','Failed to create the ticket'=>'No se ha podido crear la entrada','Returns the created ticket'=>'Devuelve la entrada creada','The ticket data to create.'=>'Los datos de la entrada que se van a crear.','Create a Ticket'=>'Abrir una entrada','Include tickets marked as hidden from view.'=>'Incluir entradas marcadas como ocultas.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Asegurarse de que el conjunto de resultados excluye IDs específicos.','Limit result set to tickets assigned one or more statuses.'=>'Limita el conjunto de resultados a las entradas asignadas a uno o más estados.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Orden de clasificación de atributos ascendente o descendente.','Sort collection by attribute.'=>'Ordenar colección por atributo.','Limit result set to tickets assigned to specific events.'=>'Limita el conjunto de resultados a las entradas asignadas a eventos específicos.','Limit results to those matching a string.'=>'Limita los resultados a lo indicado en la cadena.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Número máximo de elementos que se devolverán en el conjunto de resultados.','The collection page number.'=>'El número de página del registro de asistentes.','The requested page was not found'=>'No se ha encontrado la página solicitada','Returns the list of tickets'=>'Devuelve la lista de entradas','The total number of pages for the request.'=>'El número total de páginas de la solicitud.','The total number of tickets matching the request.'=>'El número total de entradas que coinciden con la solicitud.','Returns a list of tickets'=>'Devuelve una lista de entradas','Retrieve Tickets'=>'Recuperar entradas','Failed to delete the ticket'=>'No se ha podido borrar la entrada','The ticket has already been trashed'=>'La entrada ya ha sido enviada a la papelera','Returns the trashed ticket'=>'Devuelve la entrada eliminada','Move a ticket to the trash'=>'Mover una entrada a la papelera','Failed to update the ticket'=>'No se ha podido actualizar la entrada','The request was not authorized'=>'La solicitud no fue autorizada','Returns the updated ticket'=>'Devuelve la entrada actualizada','The ticket data to update.'=>'Los datos de la entrada que se deben actualizar.','Update a ticket by ID'=>'Actualizar una entrada por ID','The ticket does not exist'=>'La entrada no existe','The ticket ID is invalid'=>'El ID de la entrada no es válido','Returns the ticket'=>'Devuelve la entrada','Retrieve a ticket by ID'=>'Recuperar una entrada por ID','Retrieve a Ticket'=>'Recuperar una entrada','The ID of the ticket'=>'El ID de la entrada','The request body for the ticket endpoint'=>'El cuerpo de la solicitud para la variable de la entrada','The stock mode of the ticket'=>'El modo de existencias de la entrada','The capacity of the event'=>'El aforo del evento','The capacity of the ticket'=>'La cantidad de entradas','The SKU of the ticket'=>'El SKU de la entrada','The number of tickets sold'=>'El número de entradas vendidas','The type of ticket'=>'El tipo de entrada','The end date for the sale price'=>'Fecha límite para el precio de oferta','The start date for the sale price'=>'La fecha de inicio del precio de venta','The end sale date of the ticket'=>'La fecha de fin de la oferta para la entrada','The start sale date of the ticket'=>'La fecha de inicio de la venta de la entrada','Whether to show the ticket description'=>'Si se muestra la descripción de la entrada','The regular price of the ticket'=>'El precio normal de la entrada','The price of the ticket'=>'El precio de la entrada','The sale price of the ticket'=>'El precio de venta de la entrada','Whether the ticket is on sale'=>'Si la entrada está a la venta','The description of the ticket'=>'La descripción de la entrada','Ticket sales have ended'=>'La venta de entradas ha finalizado','Ticket sales have not started yet'=>'La venta de entradas aún no ha comenzado','SendTicketEmail task requires at least 2 unsigned integer arguments.'=>'La tarea «SendEntradaEmail» requiere al menos dos argumentos de números enteros sin firmar.','Entity not found after update.'=>'Entidad no encontrada después de la actualización.','Failed to update entity.'=>'No se ha podido actualizar la entidad.','The entity could not be updated.'=>'La entidad no se ha podido actualizar.','The entity could not be read.'=>'La entidad no se ha podido leer.','The entity could not be trashed.'=>'La entidad no se ha podido enviar a la papelera.','The entity has already been trashed.'=>'La entidad ya ha sido enviada a la papelera.','The entity could not be permanently deleted.'=>'La entidad no se ha podido borrar definitivamente.','Force deletion failed - the entity could not be permanently deleted.'=>'Error al forzar el borrado: no se ha podido borrar la entidad de forma permanente.','The entity could not be found.'=>'La entidad no se ha encontrado.','The entity could not be deleted.'=>'La entidad no se ha podido borrar.','Failed to create entity.'=>'No se ha podido crear la entidad.','These operations are introduced by the Common library.'=>'Estas operaciones son introducidas por la biblioteca común.','The argument `{%1$s}` is not a valid UUID. It should be a string like `123e4567-e89b-12d3-a456-426614174000`.'=>'El argumento «{%1$s}» no es un UUID válido. Debe ser una cadena como «123e4567-e89b-12d3-a456-426614174000».','Argument `{%1$s}` must be a valid UUID.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser un UUID válido.','The argument `{%1$s}` is not a valid URL.'=>'El argumento `{%1$s}` no es una URL válida.','Argument `{%1$s}` must be a valid URL.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser una URL válida.','The argument `{%1$s}` is not a positive integer.'=>'El argumento `{%1$s}` no es un número entero positivo.','Argument `{%1$s}` must be a positive integer.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser un número entero positivo.','The argument `{%1$s}` is not a number.'=>'El argumento `{%1$s}` no es un número.','Argument `{%1$s}` must be a number.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser un número.','The argument `{%1$s}` is not a valid IP address.'=>'El argumento `{%1$s}` no es una dirección IP válida.','Argument `{%1$s}` must be a valid IP address.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser una dirección IP válida.','The argument `{%1$s}` is not an integer.'=>'El argumento `{%1$s}` no es un número entero.','Argument `{%1$s}` must be an integer.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser un número entero.','The argument `{%1$s}` is not a valid hex color. It should be a string like `#000000` or `#000`.'=>'El argumento `{%1$s}` no es un color hexadecimal válido. Debe ser una cadena como `#000000` o `#000`.','Argument `{%1$s}` must be a valid hex color.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser un color hexadecimal válido.','The argument `{%1$s}` is not a string.'=>'El argumento `{%1$s}` no es una cadena.','Argument `{%1$s}` must be a string.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser una cadena.','The argument `{%1$s}` is not a valid email address.'=>'El argumento `{%1$s}` no es una dirección de correo electrónico válida.','Argument `{%1$s}` must be a valid email address.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser una dirección de correo electrónico válida.','The property is invalid.'=>'El atributo no es válido.','Property %s is invalid'=>'La propiedad %s no es válida','The property is required but missing.'=>'El atributo es obligatorio, pero falta.','Property %s is required'=>'La propiedad %s es obligatoria','We cannot parse the argument `{%1$s}` as a %2$s.'=>'No podemos analizar el argumento `{%1$s}` como un %2$s.','Argument `{%1$s}` must be a date-time.'=>'El argumento `{%1$s}` debe ser una fecha y hora.','The argument `{%1$s}` does not match the pattern `%2$s`.'=>'El argumento `{%1$s}` no coincide con el patrón `%2$s`.','Argument `{%1$s}` must match the pattern.'=>'El argumento `{%1$s}` debe coincidir con el patrón.','Returns the documentation for The Events Calendar REST API in Swagger consumable format.'=>'Devuelve la documentación de la REST API de The Events Calendar en un formato aceptado por Swagger.','Get the documentation for the TEC REST API'=>'Obtén la documentación de la API REST de TEC','The terms assigned to the entity in the post_tag taxonomy'=>'Los términos asignados a la entidad en la taxonomía post_tag','The theme file to use to display the entity.'=>'El archivo de tema que se utilizará para mostrar la entidad.','Whether or not the entity should be treated as sticky'=>'Si la entidad debe tratarse como fijada o no','The format for the entity.'=>'El formato de la entidad.','Whether or not the entity can be pinged'=>'Si se puede hacer ping a la entidad o no','Whether or not comments are open on the entity.'=>'Si los comentarios están abiertos o no en la entidad.','The ID of the featured media for the entity.'=>'El ID del medio destacado para la entidad.','The ID for the author of the entity.'=>'El ID del autor de la entidad.','The excerpt for the entity.'=>'El extracto para la entidad.','Whether the excerpt is protected with a password'=>'Si el extracto está protegido con contraseña','Create a new ticket'=>'Crear una nueva entrada','RFC 5988 Link header for pagination. Contains navigation links with relationships:
				`rel="next"` for the next page (if not on last page),
				`rel="prev"` for the previous page (if not on first page).
				Header is omitted entirely if there\'s only one page'=>'RFC 5988 Encabezado de enlace para paginación. Contiene enlaces de navegación con relaciones:
				«rel="next"» para la página siguiente (si no estás en la última página), 
				«rel="prev"» para la página anterior (si no estás en la primera página). 
				El encabezado se omite por completo si solo hay una página','The stock quantity available'=>'La cantidad disponible en inventario','A ticket'=>'Una entrada','Whether stock is being managed for this ticket'=>'Si se está gestionando el inventario para esta entrada','An object\'s schema.'=>'«Schema» de un objeto.','A path\'s documentation.'=>'Una ruta de documentación.','The ticket does not support trashing. Set force=true to delete'=>'La entrada no es compatible con el envío a la papelera . Establece «force=true» para borrar','TEC Post Entity'=>'Entidad de entrada TEC','A TEC post object as returned by the REST API'=>'Un objeto de entrada TEC como devuelto por la API REST','A TEC post object as expected by the REST API'=>'Un objeto de entrada TEC tal y como lo espera la API REST','The entity does not support trashing. Set \'force=true\' to delete.'=>'La entidad no escompatible con su envío a la papelera. Establece «force=true» para borrarla.','The ID of the post this ticket is associated with. Normally an event-like post.'=>'El ID de la entrada asociada a esta entrada. Normalmente, una entrada similar a un evento.','TEC Post Entity Request Body'=>'La entidad de entrada TEC necesita un «body»','Limit result set to specific IDs.'=>'Limitar el resultado establecido a ID específicos.','The argument `{%1$s}` does not support ticket creation. Make sure its post type is enabled for tickets under Tickets > Settings > Ticket Settings > Post types that can have tickets.'=>'El argumento «{%1$s}» no es compatible con la creación de entradas. Asegúrate de que el tipo de contenido está activo para entradas en Entradas > Ajustes > Ajustes de entradas > Tipos de contenido que pueden tener entradas.','HTML excerpt for the entity, transformed for display'=>'Extracto HTML de la entidad, transformado para su visualización','The content for the entity.'=>'El contenido para la entidad.','Whether the content is protected with a password'=>'Si el contenido está protegido con contraseña','HTML content for the entity, transformed for display'=>'Contenido HTML de la entidad, transformado para su visualización','HTML title for the entity, transformed for display'=>'Título HTML de la entidad, transformado para su visualización','Slug automatically generated from the entity title'=>'Slug generado automáticamente a partir del título de la entidad','Permalink template for the entity.'=>'Plantilla de enlace permanente para la entidad.','A named status for the entity.'=>'Un estado con nombre para la entidad.','An alphanumeric identifier for the entity unique to its type'=>'Identificador alfanumérico de la entidad único para su tipo','The date the entity was last modified, as GMT. In RFC3339 format.'=>'La fecha en que se modificó por última vez la entidad, en GMT. En formato RFC3339.','The date the entity was last modified, in the site\'s timezone. In RFC3339 format.'=>'La fecha en que se modificó por última vez la entidad, en la zona horaria del sitio. En formato RFC3339.','URL to the entity.'=>'URL de la entidad.','Unique identifier for the entity.'=>'Identificador único de la entidad.','The globally unique identifier for the entity.'=>'El identificador único global de la entidad.','The date the entity was published, as GMT. In RFC3339 format.'=>'La fecha en que se publicó la entidad, en GMT. En formato RFC3339.','The date the entity was published, in the site\'s timezone. In RFC3339 format.'=>'La fecha en que se publicó la entidad, en la zona horaria del sitio. En formato RFC3339.','The %1$s argument `{%2$s}` is missing.'=>'Falta el argumento %1$s `{%2$s}`.','%1$s argument `{%2$s}` is required.'=>'Se requiere el argumento %1$s `{%2$s}`.','The type of the content.'=>'El tipo de contenido.','The JSON content of the response.'=>'El contenido JSON de la respuesta.','The content of the response.'=>'El contenido de la respuesta.','The response for the GET method.'=>'La respuesta para el método GET.','The responses of the GET method.'=>'Las respuestas del método GET.','Whether the parameter is required.'=>'Si el parámetro es obligatorio.','The location of the parameter.'=>'La ubicación del parámetro.','The name of the parameter.'=>'El nombre del parámetro.','A parameter.'=>'Un parámetro.','The parameters of the GET method.'=>'Los parámetros del método GET.','The description of the GET method.'=>'Descripción del método GET.','The GET method for the path.'=>'El método GET para la ruta.','The server URL.'=>'La URL del servidor.','A server.'=>'Un servidor.','The OpenAPI components.'=>'Los componentes de OpenAPI.','The email of the contact.'=>'El correo electrónico del contacto.','The name of the contact.'=>'El nombre del contacto.','The API contact.'=>'El contacto de la API.','The API description.'=>'Descripción de la API.','The TEC REST API version.'=>'La versión de la API REST de TEC.','The API title.'=>'El título de la API.','The API info.'=>'La información de la API.','The timezone of the date'=>'La zona horaria de la fecha','The timezone type'=>'El tipo de zona horaria','The date'=>'La fecha','The Events Calendar REST API allows accessing upcoming events information easily and conveniently.'=>'La API REST de The Events Calendar permite acceder a la información de eventos próximos de forma fácil y cómoda.','The Events Calendar REST API'=>'La API REST de The Events Calendar','Password protected'=>'Protegido por contraseña','The OpenAPI paths.'=>'Las rutas de OpenAPI.','The OpenAPI servers.'=>'Los servidores de OpenAPI.','The OpenAPI version.'=>'La versión de OpenAPI.','The OpenAPI schemas.'=>'Los «schemas» OpenAPI.','The schema of the parameter.'=>'El «schema» del parámetro.','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'Si se omite la papelera y se fuerza el borrado.','Experimental endpoint requires appropriate acknowledgement header.'=>'La variable experimental requiere una cabecera de admisión adecuada.','Experimental endpoint requires acknowledgement header.'=>'La variable experimental requiere una cabecera de admisión.','The schema of the content.'=>'El «schema» del contenido.','The Events Calendar does not send any user data outside of your website by default.'=>'Por defecto, The Events Calendar no envía datos de usuarios fuera de tu web.','Failed to load Help Scout Beacon script.'=>'No se ha podido cargar el script Help Scout Beacon.','Alt text for the Event Seating Sale Ad%1$s %2$s - Get Event Seating at 30%% off!'=>'%1$s %2$s - ¡Consigue Event Seating con un 30%% de descuento!','Alt text for the Filter Bar Sale Ad%1$s %2$s - Get Filter Bar at 30%% off!'=>'%1$s %2$s - ¡Consigue Filter Bar a 30%% de descuento!','Stellar Sale'=>'Oferta estelar','Alt text for the Sale Ad%1$s %2$s for The Events Calendar plugins, add-ons and bundles.'=>'%1$s %2$s para los plugins, extensiones y paquetes de The Events Calendar.','Alt text for the Default Sale Ad%1$s %2$s for The Events Calendar plugins, add-ons and bundles.'=>'%1$s %2$s para los plugins, extensiones y paquetes de The Events Calendar.','Black Friday Sale'=>'Oferta de Black Friday','Alt text for the Event Tickets Plus Sale Ad%1$s %2$s - Get Event Tickets Plus at 30%% off!'=>'%1$s %2$s - ¡Consigue Event Tickets Plus con un 30%% de descuento!','Alt text for the Events Pro Sale Ad%1$s %2$s - Get Events Calendar Pro at 30%% off!'=>'%1$s %2$s - ¡Consigue Events Calendar Pro con un 30%% de descuento!','The Events Calendar plugin was not requested to be installed.'=>'No se solicitó la instalación del plugin The Events Calendar.','1.2.0 migrated %1$d rows in the %2$s table.'=>'1.2.0 migró %1$d filas en la tabla %2$s.','1.2.0 migration failed, refresh the page to re-run.'=>'La migración 1.2.0 ha fallado, actualiza la página para volver a ejecutarla.','No rows needed 1.2.0 migration for %1$s table.'=>'No se necesita migración 1.2.0 para la tabla %1$s.','Failed to get rows for 1.2.0 migration for %1$s table.'=>'No se han podido obtener las filas para la migración 1.2.0 de la tabla %1$s.','No rows needed MySQL compatibility migration for %1$s table.'=>'No se necesita migración de compatibilidad con MySQL para %1$s tablas.','Failed to start transaction for %1$s table.'=>'No se ha podido iniciar la transacción para la tabla %1$s.','1.1.0 migrated %1$d rows in the %2$s table.'=>'1.1.0 ha migrado %1$d filas en la tabla %2$s.','1.1.0 migration failed, refresh the page to re-run.'=>'La migración 1.1.0 ha fallado, actualiza la página para volver a ejecutarla.','No rows needed 1.1.0 migration for %1$s table.'=>'No se necesita migración 1.1.0 para la tabla %1$s.','Failed to get rows for 1.1.0 migration for %1$s table.'=>'No se han podido obtener las filas para la migración 1.1.0 de la tabla %1$s.','Failed to get remaining rows for 1.1.0 migration for %1$s table.'=>'No se han podido obtener las filas restantes para la migración 1.1.0 de la tabla %1$s.','Failed to start 1.1.0 migration transaction for %1$s table.'=>'No se ha podido iniciar la transacción de migración 1.1.0 para la tabla %1$s.','Pay Now'=>'Pagar ahora','Failed to register Square webhook'=>'No se ha podido registrar el webhook de Square','Webhook endpoint successfully registered with Square.'=>'Variable de webhook registrado correctamente en Square.','Security check failed. Please refresh the page and try again.'=>'Error en la comprobación de seguridad. Actualiza la página e inténtalo de nuevo.','Failed to register webhook endpoint for Square. Please check your connection settings and try again.'=>'No se ha podido registrar la variable del webhook para Square. Comprueba los ajustes de la conexión e inténtalo de nuevo.','Ticket %s is not sync-able.'=>'La entrada %s no se puede sincronizar.','Ticket %s is already in sync with Square.'=>'La entrada %s ya está sincronizada con Square.','Ticket %s is not a valid ticket object.'=>'La entrada %s no es un objeto de entrada válido.','Untitled Event'=>'Evento sin título','Ticket is not sync-able.'=>'La entrada no se puede sincronizar.','No locations available. Check your Square account.'=>'No hay ubicaciones disponibles. Comprueba tu cuenta de Square.','No test locations available. Connect your sandbox account.'=>'No hay ubicaciones de prueba disponibles. Conecta tu cuenta de pruebas.','Error loading locations: %s'=>'Error al cargar ubicaciones: %s','You are currently in Test Mode. Square will process test payments only. To use live payments, %1$sdisable Test Mode in Tickets Commerce settings%2$s.'=>'Actualmente te encuentras en modo de prueba. Square solo procesará pagos de prueba. Para utilizar pagos reales, %1$sdesactiva el modo de prueba en los ajustes de Tickets Commerce%2$s.','Select the Square location to process payments.'=>'Selecciona la ubicación de Square para procesar los pagos.','Square Web Location'=>'Ubicación de la web de Square','Select the Square test location to process test payments.'=>'Selecciona la ubicación de prueba de Square para procesar pagos de prueba.','Square Test Web Location'=>'Ubicación de la página web de prueba de Square','Webhook received and processed successfully'=>'Webhook recibido y procesado correctamente','The webhook payload from Square'=>'La carga útil del webhook de Square','The webhook secret key'=>'La clave secreta del webhook','Receives and processes webhook events from Square'=>'Recibe y procesa eventos webhook de Square','Handle Square webhook events'=>'Gestionar eventos de webhook de Square','Webhook received successfully'=>'Webhook recibido correctamente','Invalid webhook payload'=>'Carga útil de webhook no válida','Invalid webhook signature'=>'Firma de webhook no válida','Creating new Square order failed. Please try again.'=>'Error al crear un nuevo pedido en Square. Inténtalo de nuevo.','Creating new Square payment failed. Please try again.'=>'Error al crear un nuevo pago con Square. Inténtalo de nuevo.','Order ID in Square'=>'ID del pedido en Square','Error handling the OAuth callback'=>'Error al gestionar la devolución de la llamada OAuth','Processes the OAuth callback and redirects appropriately'=>'Procesa la devolución de llamada OAuth y redirige adecuadamente','Handle redirect from Square after OAuth authorization'=>'Gestionar el redireccionamiento desde Square tras la autorización OAuth','Handle Square OAuth callback'=>'Manejar la devolución de llamada del OAuth de Square','Square order not found.'=>'No se ha encontrado el pedido de Square.','Order has no Square order ID.'=>'El pedido no tiene ID de pedido de Square.','Square Applied Discount %d'=>'Descuento aplicado por Square %d','Failed to update the order with the new Square order ID.'=>'No se ha podido actualizar el pedido con el nuevo ID de pedido de Square.','Failed to create or update Square order.'=>'No se ha podido crear o actualizar el pedido de Square.','Rounding difference service charge'=>'Cargo por diferencia de redondeo','Rounding difference discount'=>'Descuento por diferencia de redondeo','Failed to calculate the Square order.'=>'No se ha podido calcular el pedido de Square.','Configure TicketsCommerce Currency'=>'Configurar la divisa de Tickets Commerce','The Square payment gateway is accepting payments in %1$s but your TicketsCommerce Currency is set to %2$s.'=>'La pasarela de pago Square acepta pagos en %1$s, pero la divisa de Tickets Commerce está configurada en %2$s.','Square Currency Mismatch'=>'Desajuste de divisa con Square','Square account disconnected!'=>'¡Cuenta de Square desconectada!','You\'re all set up to finish configuring your payment settings and start selling tickets through Square.'=>'Ya estás listo para terminar de configurar tus ajustes de pago y empezar a vender entradas a través de Square.','Connected to Square!'=>'¡Conectado a Square!','Configure Business Location'=>'Configurar la ubicación de la empresa','The Square payment gateway is not ready to sell until you configure a Business Location. .'=>'La pasarela de pago Square no estará lista para vender hasta que configures una ubicación del comercio.','Square Location not configured'=>'Ubicación de Square no configurada','Fix Webhook Configuration'=>'Corregir la shortcode de Webhook','The Square payment gateway has webhook issues: %s. This may affect payment updates and order processing.'=>'La pasarela de pago Square tiene problemas con los webhooks: %s. Esto puede afectar a las actualizaciones de los pagos y al procesamiento de los pedidos.','Square Webhook Issue'=>'Problema con el webhook de Square','Bad webhook configuration'=>'Configuración incorrecta del webhook','Webhook expired'=>'El webhook ha caducado','Webhook not registered'=>'Webhook no registrado','Square is not connected.'=>'Square no está conectado.','Unknown Square error.'=>'Error desconocido de Square.','Unable to connect to Square.'=>'No se puede conectar con Square.','Missing Square account credentials.'=>'Faltan las credenciales de la cuenta de Square.','Unfortunately, Square doesn\'t support payments in %1$s. Please try using a different gateway or adjusting your Tickets Commerce currency setting. You can see a list of supported currencies %2$s.'=>'Lamentablemente, Square no admite pagos en %1$s. Intenta utilizar otra pasarela de pago o ajusta la shortcode de divisa de Tickets Commerce. Puedes consultar la lista de divisas admitidas %2$s.','Square doesn\'t support your selected currency'=>'Square no admite la divisa seleccionada','Your Square account was disconnected. If you believe this is an error, you can re-connect in the %1$sPayments Tab of the Settings Page%2$s.'=>'Tu cuenta de Square se ha desconectado. Si crees que se trata de un error, puedes volver a conectarte en la pestaña %1$sPagos de la página de ajustes%2$s.','Disconnecting from Square failed. Please try again.'=>'No se ha podido desconectar de Square. Inténtalo de nuevo.','Square signup was successful but the authentication tokens could not be retrieved. Try refreshing the tokens.'=>'El registro en Square se ha realizado correctamente, pero no se han podido recuperar los tokens de autenticación. Intenta actualizar los tokens.','Square wasn\'t able to complete your connection request. Try again.'=>'Square no ha podido completar la solicitud de conexión. Inténtalo de nuevo.','Successfully disconnected from Square.'=>'Te has desconectado correctamente de Square.','Failed to generate connection URL.'=>'No se ha podido generar la URL de conexión.','Created by'=>'Creado por','Redirecting to PayPal...'=>'Redireccionando a PayPal...','Redirecting to Square...'=>'Redirigiendo a Square...','Email customization articleCustomizing the Ticket Email'=>'Personalización del correo electrónico de la entrada','Ticket emails articleAll About Event Ticket Emails'=>'Todo sobre los correos electrónicos con entradas para eventos','Email marketing articleCreate Custom Email Marketing'=>'Crear marketing por correo electrónico personalizado','Section descriptionLearn all about how to customize the ticket email without any coding knowledge.'=>'Aprende todo lo que necesitas saber sobre cómo personalizar el correo electrónico de la entrada sin necesidad de tener conocimientos de programación.','Section titleTicket Emails'=>'Correo de entrada pagada','Refunding tickets articleRefunding and Canceling Ticket Orders'=>'Reembolso y cancelación de pedidos de entradas','Managing orders articleManaging Orders and Attendees'=>'Gestionar pedidos y asistentes','Attendee information articleEnabling Attendee Information for Tickets'=>'Habilitar la información de los asistentes para las entradas','Registration settings articleAttendee Registration Settings'=>'Ajustes del registro de asistentes','Section descriptionCollect key details during registration, publicly display attendees, and generate reports.'=>'Recopila datos clave durante el registro, muestra públicamente los asistentes y genera informes.','Moving tickets articleMoving Tickets'=>'Moviendo entradas','Creating tickets articleCreating Tickets'=>'Creando entradas','E-Commerce articleSetting Up E-Commerce for Selling Tickets'=>'Configuración del comercio electrónico para la venta de entradas','RSVPs articleUsing RSVPs'=>'Uso de confirmaciones de asistencia','Section descriptionNow that you\'re set up, you\'re ready to create your first ticket or RSVP for an event!'=>'Ahora que ya está configurado, puede crear su primera entrada o confirmar su asistencia a un evento!','Section titleTickets & RSVPs'=>'Entradas e invitaciones','Getting started articleGetting Started with Event Tickets'=>'Introducción a Event Tickets','Section descriptionLearn how to get started and configure the plugin for your WordPress site.'=>'Aprende cómo empezar y configurar el plugin para tu sitio de WordPress.','Section titleGetting started guides'=>'Guías de primeros pasos','Help Hub support titleEvent Tickets (TEC) Support Hub'=>'Centro de asistencia para entradas de eventos (TEC)','Help Hub support descriptionHelp on setting up, customizing, and troubleshooting your tickets.'=>'Ayuda para configurar, personalizar y solucionar problemas con tus entradas.','Help Hub resources descriptionHelp on setting up, customizing, and troubleshooting your tickets.'=>'Ayuda para configurar, personalizar y solucionar problemas con tus entradas.','<strong>SSL Certificate Required</strong> - to connect Square and use credit card payments, you need to have an SSL certificate, and your site needs to be using HTTPS.'=>'<strong>Se requiere certificado SSL</strong>: para conectar Square y utilizar pagos con tarjeta de crédito, necesitas tener un certificado SSL y tu sitio web debe utilizar HTTPS.','Start selling tickets to your events today with Square integration for Tickets Commerce. Enable credit card payments, Apple Pay, Google Pay, and more.<br>'=>'Empieza a vender entradas para tus eventos hoy mismo con la integración de Square para Tickets Commerce. Activa los pagos con tarjeta de crédito, Apple Pay, Google Pay y mucho más.<br>','Accept online payments with Square!'=>'Acepte pagos en línea con Square!','Square'=>'Square','Select a location'=>'Selecciona una ubicación','If this option is selected, your Posts with Tickets on sale will be kept in sync with your Square inventory.'=>'Si seleccionas esta opción, tus publicaciones con entradas a la venta se mantendrán sincronizadas con tu inventario de Square.','Untitled Ticket'=>'Entrada sin título','You can have only Stripe or Square enabled, but not both.'=>'Puedes tener activo Stripe o Square, pero no ambos.','Enable Inventory Sync'=>'Activar sincronización de inventario','Your Square account has been disconnected and it is not possible to sell tickets through Square. Please reconnect to enable Square gateway again.'=>'Tu cuenta de Square se ha desconectado y no es posible vender entradas a través de Square. Vuelve a conectarte para activar de nuevo la pasarela de Square.','Enable credit card payments, Apple Pay, Google Pay, and more.'=>'Activar los pagos con tarjeta de crédito, Apple Pay, Google Pay y más.','Refunds are not supported for this gateway.'=>'Esta pasarela no es compatible con los reembolsos.','Section titleAttendee Management'=>'Gestión de asistentes','Square POS'=>'TPV de Square','Seamless integration with Square POS'=>'Integración perfecta con Square POS','Quick, secure checkout experience'=>'Quick, experiencia de pago segura','Credit cards, digital wallets, and contactless payments'=>'Tarjetas de crédito, monederos digitales y pagos sin contacto','Square logo'=>'Logotipo de Square','Country:'=>'País:','Currency:'=>'Divisa:','(Test Mode)'=>'(Modo de prueba)','Square Account'=>'Cuenta de Square','Account:'=>'Cuenta:','Connection:'=>'Conexión:','Connection Details'=>'Detalles de conexión','Square Connection Status'=>'Estado de la conexión a Square','There was an error disconnecting from Square. Please try again.'=>'Se ha producido un error al desconectarse de Square. Inténtalo de nuevo.','Are you sure you want to disconnect from Square?'=>'¿Seguro que deseas desconectarte de Square?','Disconnecting...'=>'Desconectando...','Connect with Square'=>'Conecta con Square','Last Connection:'=>'Última conexión:','Re-connect'=>'Volver a conectar','Register Square webhooks'=>'Registrar webhooks de Square','Reregister Square webhooks'=>'Vuelve a registrar los webhooks de Square','Not Functioning'=>'No funciona','Not Registered'=>'Sin registrar','Reconnect Account'=>'Reconectar cuenta','Your Square connection is missing required permissions. This may cause payment processing issues. Please reconnect your account to update permissions.'=>'Tu conexión con Square no tiene los permisos necesarios. Esto puede causar problemas en el procesamiento de los pagos. Vuelve a conectar tu cuenta para actualizar los permisos.','Learn more about configuring Square payments'=>'Más información sobre cómo configurar los pagos con Square','Unable to complete connection to Square. Please try again.'=>'No se ha podido completar la conexión con Square. Inténtalo de nuevo.','You have denied the connection to Square. Please try again if this was a mistake.'=>'Has rechazado la conexión con Square. Vuelve a intentarlo si se trata de un error.','There was an error connecting to Square. Please try again.'=>'Se ha producido un error al conectar con Square. Inténtalo de nuevo.','Are you sure you want to disconnect from Square? This will disable payment processing for all tickets.'=>'¿Seguro que deseas desconectarte de Square? Esto desactivará el procesamiento de pagos para todas las entradas.','Disconnect Square'=>'Desconectar Square','Unaccounted amount'=>'Importe no contabilizado','Help Hub'=>'Centro de ayuda','Disconnect from Square payment gateway'=>'Desconectarse de la pasarela de pago de Square','Tax amount'=>'Importe de los impuestos','Tip amount'=>'Importe de la propina','Product Icon'=>'Icono del producto','You are in Sandbox mode. Before connecting, you need to %1$sopen your Square Sandbox Dashboard%2$s first to ensure proper authentication.'=>'Estás en modo de «entorno de pruebas». Antes de conectarte, debes %1$sabrir primero el escritorio del entorno de prueba de Square%2$s para garantizar una identificación adecuada.','Connecting...'=>'Conectando...','Data sharing consent'=>'Consentimiento para compartir datos','Email TitlePurchase Receipt Email Settings'=>'Ajustes del correo electrónico del recibo de compra','Email TitleCompleted Order Email Settings'=>'Ajustes del correo electrónico para pedidos completados','Email Templates'=>'Plantillas de correo electrónico','Tickets Commerce settings headerTickets Commerce'=>'Tickets Commerce','Customizing Ticket Emails'=>'Personalización de los correos electrónicos de las entradas','Event Tickets guide'=>'Guía de Event Tickets','Useful Resources'=>'Recursos útiles','Install'=>'Instalar','Activate The Events Calendar'=>'Activar The Events Calendar','Full control over your event management needs'=>'Control total sobre tus necesidades de gestión de eventos','Go to settings'=>'Ir a los ajustes','Review login requirement for purchasing tickets'=>'Revisa los requisitos de inicio de sesión para comprar entradas','Learn how to optimize your workflow with ticket presets'=>'Aprende a optimizar tu flujo de trabajo con los preajustes de las entradas','Watch Video'=>'Ver video','Learn how to create a ticket'=>'Aprende a crear una entrada','Create your first ticket'=>'Crea tu primera entrada','Edit Stripe settings'=>'Editar los ajustes de Stripe','Stripe for online payments'=>'Stripe para pagos en línea','Edit email settings'=>'Editar ajustes de correo electrónico','Email communication setup'=>'Configuración de la comunicación por correo electrónico','Edit currency'=>'Editar divisa','steps completed'=>'pasos completados','Dismiss this screen'=>'Descartar esta pantalla','First-time setup'=>'Configuración inicial','Setup Guide'=>'Guía de configuración','TEC Tickets Setup Guide'=>'Guía de configuración de entradas TEC','Successfully saved opt-in status.'=>'Estado de confirmación guardado correctamente.','Failed to save opt-in status.'=>'No se ha podido guardar el estado de confirmación.','Opt-in status is already set to the requested value.'=>'El estado de confirmación ya está configurado al valor solicitado.','Failed to save settings.'=>'No se han guardado los ajustes.','Successfully saved settings.'=>'Ajustes guardados correctamente.','No settings provided.'=>'No se proporcionan ajustes.','Redirecting to Stripe...'=>'Redirigiendo a Stripe...','Invalid payment gateway specified.'=>'Se ha especificado una pasarela de pago no válida.','Payment gateway connection not requested.'=>'No se ha solicitado la conexión a la pasarela de pago.','Stripe checkout and order pages created.'=>'Se han creado las páginas de pago y de pedidos de Stripe.','The Events Calendar plugin installed and activated.'=>'El plugin The Events Calendar instalado y activado.','Failed to activate plugin.'=>'Fallo al activar el plugin.','Failed to install plugin.'=>'No se ha podido instalar el plugin.','The Events Calendar plugin already installed and activated.'=>'El plugin The Events Calendar ya está instalado y activado.','Failed to save communication settings.'=>'No se han guardado los ajustes de comunicación.','Successfully saved communication settings.'=>'Ajustes de comunicación guardados correctamente.','No communication settings provided.'=>'No se proporcionan ajustes de comunicación.','The Events Calendar Integration'=>'Integración de The Events Calendar','Integrations section headerGeneral'=>'General','Thank you for using Event Tickets! We recommend looking through the settings below so that you can fine-tune your specific ticketing needs. Here are some resources that can help.'=>'¡Gracias por usar Event Tickets! Recomendamos revisar los siguientes ajustes para que puedas adaptar las necesidades específicas de tus entradas. Aquí hay algunos recursos que pueden ayudar.','Supercharging your tickets'=>'Potencia tus entradas','Vietnamese Dong'=>'Dong vietnamita','US Cent'=>'Centavo de EEUU','US Dollar'=>'Dólar de EE.UU.','United Arab Emirates Dirham'=>'Dirhams de Emiratos Árabes Unidos','Turkish Lira'=>'Lira turca','Thai Baht'=>'Baht tailandés','Taiwan New Dollar'=>'Nuevo dólar taiwanés','Swiss Franc'=>'Franco suizo','Swedish Krona'=>'Corona sueca','South African Rand'=>'Rand sudafricano','Singapore Dollar'=>'Dolar de Singapur','Saudi Riyal'=>'Riyal de Arabia Saudita','Russian Ruble'=>'Rublo ruso','Romanian Leu'=>'Leu Rumano','Polish Złoty'=>'Złoty polaco','Philippine Peso'=>'Peso filipino','Norwegian Krone'=>'Corona noruega','Nigerian Naira'=>'Naira nigeriano','New Zealand Dollar'=>'Dólar neozelandés','Mexican Peso'=>'Peso mexicano','Malaysian Ringgit'=>'Ringgit malayo','Korean Won'=>'Won de Corea','Japanese Yen'=>'Yen japonés','Israeli New Sheqel'=>'Nuevo séquel israelí','Indonesian Rupiah'=>'Rupia de Indonesia','Indian Rupee'=>'Rupia india','Hungarian Forint'=>'Florín húngaro','Hong Kong Dollar'=>'Dólar de Hong Kong','Euro'=>'Euro','Danish Krone'=>'Corona danesa','Czech Koruna'=>'Corona checa','Croatian Kuna'=>'Croatian Kuna','Chinese Yuan (元)'=>'Yuan chino (元)','Chinese Yen (¥)'=>'Yen chino (¥)','Canadian Dollar'=>'Dólar canadiense','Bulgarian Lev'=>'BGN - Lev Búlgaro','British Pound'=>'Libra británica','Brazilian Real'=>'Real brasileño','Australian Dollar'=>'Dólar australiano','Failed to update wizard settings.'=>'Fallo al actualizar los ajustes del asistente.','Onboarding wizard step completed successfully.'=>'Paso del asistente de puesta en marcha completado correctamente.','Invalid nonce.'=>'Nonce no válido.','The action nonce for the request.'=>'El nonce de la acción de la petición.','Enable %s as a payment gateway'=>'Activa %s como pasarela de pago','Enable payment gateway'=>'Activar esta pasarela de pago','Description of opt-in setting.Enable this option to share usage data with Event Tickets and Liquid Web.
			This also activates access to TEC AI chatbot and in-app priority support for premium users.
			%1$sWhat permissions are being granted?%4$s
			%2$sRead our terms of service%4$s.
			%3$sRead our privacy policy%4$s.'=>'Activa esta opción para compartir datos de uso con Event Tickets y Liquid Web.
			Esto también activa el acceso al chatbot de IA de TEC y al servicio de asistencia prioritaria dentro de la aplicación para los usuarios premium.
			%1$s¿Qué permisos se están concediendo?%4$s
			%2$sLee nuestras condiciones de servicio%4$s.
			%3$sLee nuestra política de privacidad%4$s.','Invalid coupon code.'=>'Número de documento no válido.','Add coupon code'=>'Añadir código de cupón','Fees:'=>'Cuotas:','Remove coupon'=>'Eliminar cupón','Icon to remove coupon'=>'Icono para eliminar el cupón','button to apply a coupon codeApply'=>'Aplicar','Create a coupon for a discount to be applied at checkout. Coupons can only be used with Tickets Commerce transactions.'=>'Crea un cupón para aplicar un descuento al finalizar la compra. Los cupones solo se pueden utilizar con transacciones de Tickets Commerce.','Fee saved successfully!'=>'¡Cuota guardada correctamente!','Coupon saved successfully!'=>'¡Cupón guardado correctamente!','Error saving %1$s: %2$s'=>'Error al guardar %1$s: %2$s','Percentage must be less than or equal to 100.'=>'El porcentaje debe ser inferior o igual a 100.','Failed to remove the coupon. Please try again.'=>'No se ha podido eliminar el cupón. Inténtalo de nuevo.','There was an error removing the coupon. Please try again.'=>'Se ha producido un error al eliminar el cupón. Inténtalo de nuevo.','Coupon code cannot be empty.'=>'El código del cupón no puede estar vacío.','There was an error applying the coupon. Please try again.'=>'Se ha producido un error al aplicar el cupón. Inténtalo de nuevo.','Unable to determine the coupon to remove.'=>'No se puede determinar el cupón que se va a eliminar.','This method is no longer used.'=>'Este método ya no se utiliza.','The cart hash.'=>'El hash del carrito.','Accessing the %s property directly is deprecated.'=>'El acceso directo a la propiedad %s está obsoleto.','Coupons &amp; Fees'=>'Cupones y cuotas','Modifier status dropdown labelStatus'=>'Estado','Amount is required. A Percentage amount cannot be more than 100%.'=>'Se requiere una cantidad. El porcentaje no puede ser superior al 100 %.','Coupon Limit must be a positive number. Use 0 or leave empty for no limit.'=>'El límite del cupón debe ser un número positivo. Usa 0 o déjalo vacío para indicar sin límite.','Total Fees Collected'=>'Total de cuotas recaudadas','Total Discounts'=>'Descuentos totales','Unsubscribe link in waitlist emailsTo unsubscribe %1$sclick here%2$s'=>'Para darte de baja %1$shaz clic aquí%2$s','Ticket date action failed!'=>'¡Error al procesar la fecha de la entrada!','Number of entries per page:'=>'Número de entradas por página:','Unknown Time (invalid order)'=>'Hora desconocida (pedido no válido)','Unknown Email (invalid order)'=>'Correo electrónico desconocido (pedido no válido)','Unknown Name (invalid order)'=>'Nombre desconocido (pedido no válido)','Cannot generate an order for an empty cart, please select new items to checkout.'=>'No se puede generar un pedido para un carrito vacío. Selecciona nuevos artículos para finalizar la compra.','Your payment status was not recognized. Please try again.'=>'No se ha reconocido el estado de tu pago. Inténtalo de nuevo.','Your payment method has failed. Please try again.'=>'Tu método de pago ha fallado. Inténtalo de nuevo.','Your payment failed security verification with Gateway. Please try again.'=>'Tu pago no ha superado la verificación de seguridad de la pasarela de pagos. Inténtalo de nuevo.','Your payment is invalid. Please try again.'=>'Tu pago no es válido. Inténtalo de nuevo.','Order not found, please restart your checkout process.'=>'No se ha encontrado el pedido. Reinicia el proceso de pago.','Creating new order failed, please refresh your checkout page.'=>'No se ha podido crear el nuevo pedido. Actualiza la página de pago.','This method no longer uses the 1st param.'=>'Este método ya no utiliza el primer parámetro.','There was an issue processing your payment with your payment method. Please try again.'=>'Ha habido un problema al procesar el pago con tu método de pago. Inténtalo de nuevo.','Payment Failed'=>'Pago Fallido','Failed to process the webhook after too many tries.'=>'No se ha podido procesar el webhook tras demasiados intentos.','Label to select the end date of sale in the Ticket Blockto'=>'a','Warning when sale price is invalid in the Ticket BlockInvalid price'=>'Precio no válido','The label for the value of the sale price in the Ticket BlockSale Price:'=>'Precio de oferta:','Label for adding a sale price in the Ticket BlockAdd Sale Price'=>'Añadir precio de oferta','Label to select the start date of sale in the Ticket BlockOn sale from:'=>'En venta desde:','Label that is used for tickets that are on sale in the Ticket BlockOn Sale'=>'En oferta','Order modifier status labelDraft'=>'Borrador','The field "%s" must be a valid number.'=>'El campo «%s» debe ser un número válido.','The status of the fees to retrieve.'=>'El estado de las cuotas que recuperar.','User has no permission.'=>'Usuario sin permiso.','No post ID provided'=>'No se ha proporcionado ID de la entrada','Coupon'=>'Cupón','Fee'=>'Cuota','Invalid coupon code'=>'Código de cupón no válido','Quantity of a fee with "x" after it, eg. "2x"(%sx)'=>'(%sx)','Discount:'=>'Descuento:','Enter coupon code'=>'Introduce el código de cupón','Layout not found.'=>'No se ha encontrado el diseño.','The following fees are not selectable: %s'=>'Las siguientes cuotas no se pueden seleccionar: %s','Add New Order modifier link textAdd New'=>'Añadir nuevo','Fees will be applied to the cart at checkout. Fees can only be used with Tickets Commerce transactions.'=>'Las cuotas se aplicarán al carrito al finalizar la compra. Las cuotas solo se pueden utilizar con transacciones de Tickets Commerce.','Venue: %s'=>'Lugar: %s','Organizer: %s'=>'Organizador: %s','Active on'=>'Activos','Used'=>'Usado','Code'=>'Código','Invalid modifier type.'=>'Tipo de modificador no válido.','Nonce verification failed.'=>'Fallo en la verificación Nonce.','Modifier saved successfully!'=>'¡Modificador guardado correctamente!','Error retrieving modifier data.'=>'Error al recuperar los datos del modificador.','Invalid Modifier ID provided.'=>'Se ha proporcionado un ID de modificador no válido.','Invalid modifier.'=>'Modificador no válido.','Meta key is required to insert or update meta data.'=>'Se requiere la clave meta para insertar o actualizar metadatos.','Order modifier status labelInactive'=>'Inactivo','Order modifier status labelActive'=>'Activos','Validation failed: %s'=>'Error en la validación: %s','The provided status "%s" is invalid. Please use a valid status.'=>'El estado proporcionado «%s» no es válido. Por favor, usa un estado válido.','The provided sub-type "%s" is invalid. Please use a valid sub-type.'=>'El subtipo proporcionado «%s» no es válido. Por favor, usa un subtipo válido.','The field "%s" is required and cannot be empty.'=>'El campo «%s» es obligatorio y no puede estar vacío.','The following required fields are missing: %s'=>'Faltan los siguientes campos obligatorios: %s','Fees'=>'Cuotas','Coupons'=>'Cupones','The selected fees for the ticket.'=>'Las cuotas seleccionadas para la entrada.','The coupon display name.'=>'Nombre para mostrar del cupón.','The purchaser email.'=>'El correo electrónico del comprador.','The purchaser name.'=>'Nombre del comprador.','The purchaser data.'=>'Los datos del comprador.','The Stripe payment intent to apply the coupon to.'=>'La intención de pago de Stripe a la que se aplicará el cupón.','The coupon end time.'=>'La hora de finalización del cupón.','The coupon start time.'=>'La hora de inicio del cupón.','The coupon status.'=>'El estado del cupón.','The coupon amount.'=>'El importe del cupón.','The coupon sub type.'=>'El subtipo del cupón.','The coupon name.'=>'El nombre del cupón.','The coupon slug.'=>'El slug del cupón.','The coupon ID.'=>'El ID del cupón.','Coupon "%s" removed successfully.'=>'Cupón «%s» eliminado correctamente.','Coupon "%s" applied successfully.'=>'Cupón "%s" aplicado con éxito.','Value object not returned from filter'=>'El valor de objeto no se devuelve desde el filtro','If checked, all Event Tickets data will be removed from the database when the plugin is uninstalled.'=>'Si se marca, todos los datos de Event Tickets se eliminarán de la base de datos cuando se desinstale el plugin.','Remove all Event Tickets data upon uninstall?'=>'¿Eliminar todos los datos de Event Tickets al desinstalar?','Search'=>'Buscar','Save Fee'=>'Ahorra en cuotas','Select a group to apply this fee to tickets automatically. This can be overridden on a per ticket basis during ticket creation.'=>'Selecciona un grupo para aplicar esta cuota automáticamente a las entradas. Esto se puede anular para cada entrada individual durante su creación.','Set per ticket'=>'Establecido por entrada','Apply fee to'=>'Aplicar cuota a','Percent'=>'Porcentaje','This fee name will display in the cart at checkout.'=>'El nombre de esta cuota aparecerá en el carrito al finalizar la compra.','Fee Name'=>'Nombre de la cuota','New Fee'=>'Nueva cuota','Save Coupon'=>'Guardar cupón','Leave field blank to allow for unlimited coupon redemption.'=>'Deja el campo en blanco para permitir el canje ilimitado de cupones.','Coupon Limit'=>'Límite de cupones','Amount'=>'Cantidad','Flat'=>'Plano','Percent Off'=>'Porcentaje','Discount Type'=>'Tipo de descuento','A unique code has been created for this coupon. You can override this code by replacing it with your own unique code (ex. SUMMERSAVINGS25).'=>'Se ha generado un código único para este cupón. Puedes sustituirlo por uno propio (ej.: REBAJAS2025).','Coupon Code is required'=>'El código del cupón es obligatorio','Coupon Code'=>'Código del cupón','Fee Name is required'=>'El nombre de la cuota es obligatorio','Coupon Name'=>'Nombre del Cupón','Modifier StatusDraft'=>'Borrador','Modifier StatusInactive'=>'Inactivo','Modifier StatusActive'=>'Activos','New Coupon'=>'Nuevo cupón','Edit Coupon'=>'Editar cupón','Select fees'=>'Seleccionar cuotas','Search fees...'=>'Buscar cuotas…','Select fees...'=>'Seleccionar cuotas…','Below you can configure specific fees for this ticket.'=>'A continuación, puedes configurar cuotas específicas para esta entrada.','The fees below automatically apply to all tickets.'=>'Las siguientes cuotas se aplican automáticamente a todas las entradas.','Ticket Fees:'=>'Gastos de gestión:','All notifications marked as read'=>'Todos los avisos marcados como leídos','Notification marked as read'=>'Aviso marcado como leído','Notification dismissed'=>'Aviso descartado','Invalid notification slug'=>'Slug de aviso no válido','Notifications opt-in successful'=>'Confirmación de avisos correcta','In-App Notifications'=>'Avisos dentro de la aplicación','Enable this option to receive notifications about The Events Calendar, including updates, fixes, and features. This is enabled if you have opted in to Telemetry.'=>'Activa esta opción para recibir avisos sobre The Events Calendar, incluidas actualizaciones, correcciones y características. Esta opción está activada si has aceptado la telemetría.','Read notifications'=>'Leer avisos','Opt-in to notifications'=>'Confirmación de avisos','To receive notifications you need to agree to our %s.'=>'Para recibir avisos tienes que aceptar nuestro %s.','data sharing agreement'=>'acuerdo de compartición de datos','Be up to date with the latest updates, fixes and features for The Events Calendar.'=>'Mantente al día de las últimas actualizaciones, correcciones y funciones de The Events Calendar.','Congratulations! You are up to date.'=>'¡Enhorabuena! Estás al día.','There are no notifications'=>'No hay avisos','Notifications icon'=>'Icono de avisos','Close sidebar'=>'Cerrar barra lateral','Close icon'=>'Icono de cerrar','Mark all as read'=>'Marcar todo como leído','Notifications'=>'Avisos','Mark as read'=>'Marcar como leído','Dismiss'=>'Descartar','Invalid coupon.'=>'Cupón no válido.','Fee Type'=>'Tipo de cuota','%s is required'=>'%s es obligatorio','No fees available.'=>'No hay cuotas disponibles.','Edit Fee'=>'Editar cuota','All tickets'=>'Todos los tiques','No Access'=>'No tiene acceso','The number of minutes a customer has to choose seats and complete checkout.'=>'El número de minutos que tienes para elegir asientos y completar el pago.','Reservation Time Limit'=>'Plazo de reserva','Your site cannot connect to the Seating Builder service and assigned seating is not available.'=>'Tu sitio web no puede conectarse al servicio «Seating Builder» y la asignación de asientos no están disponible.','Your license for Seating is invalid. %1$s or %2$s.'=>'Tu licencia para Seating no es válida. %1$s o %2$s.','License settings link labelCheck your license key settings'=>'Comprueba los ajustes de tu clave de licencia','Your site cannot connect to the Seating Builder service.'=>'Tu sitio no puede conectarse al servicio «Seating Builder».','Ephemeral token request failed. Your site cannot connect to the Seating Builder service (%s).'=>'Error en la solicitud de token efímero. Tu sitio no puede conectarse al servicio «Seating Builder» (%s).','Error message for duplicating a layoutFailed to duplicate this layout.'=>'No se ha podido duplicar este diseño.','Failed to duplicate layout.'=>'No se ha podido duplicar el diseño.','No layout ID provided for duplication'=>'No se ha proporcionado ningún ID de diseño para la duplicación','Duplicate'=>'Duplicar','Help page Support Hub header paragraphHelp on setting up, customizing, and troubleshooting your calendar.'=>'Ayuda para configurar, personalizar y solucionar problemas de tu calendario.','Help page Support Hub titleTEC Support Hub'=>'Centro de soporte de TEC','Contact support linkContact support'=>'Contacta con soporte','Support hoursMon-Fri from 9:00 - 20:00 PST'=>'De lunes a viernes de 9:00 a 20:00 PST','Contact support paragraphIf you still need help contact us. Our Support team is available to help you out 5 days a week:'=>'Si todavía necesitas ayuda, ponte en contacto con nosotros. Nuestro equipo de soporte está disponible para ayudarte 5 días a la semana:','Talk to support sidebar headerTalk to our support team'=>'Habla con nuestro equipo de soporte','Manage my data sharing consent'=>'Gestionar mi consentimiento de compartición de datos','Text for opting out of chatbot and linking to The Events Calendar’s KnowledgebaseIf you do not wish to consent, you could chat with the bot on %1$sThe Events Calendar’s Knowledgebase%2$s.'=>'Si no quieres dar tu consentimiento, puedes chatear con el bot en %1$sla base de conocimiento de The Events Calendar%2$s.','Login link labellog into your account'=>'accede a tu cuenta','To enhance your experience, we require your consent to collect and share some of your website’s data with our AI chatbot.'=>'Para mejorar tu experiencia, necesitamos tu consentimiento para recopilar y compartir algunos de los datos de tu sitio web con nuestro chatbot de IA.','Our AI Chatbot can help you find solutions quickly.'=>'Nuestro chatbot de inteligencia artificial puede ayudarte a encontrar soluciones rápidamente.','Star Icon'=>'Icono de estrella','Iframe Content'=>'Contenido del iframe','Button to manage opt in statusManage my data sharing consent'=>'Gestionar mi consentimiento de compartición de datos','Opt in sidebar paragraphTo enhance your experience, we require your consent to collect and share some of your website’s data with our AI chatbot. '=>'Para mejorar tu experiencia, necesitamos tu consentimiento para recopilar y compartir algunos de los datos de tu sitio web con nuestro chatbot de IA. ','Live support sidebar paragraphGet access to our agents or generate a support ticket from right here.'=>'Accede a nuestros agentes o genera un tique de soporte desde aquí mismo.','Get support sidebar headerIn-app priority live support'=>'Soporte en directo prioritario dentro de la aplicación','Live support sidebar link to articleLearn how to get live support'=>'Aprende a recibir soporte en directo','Live support sidebar paragraphYou can get live support from The Events Calendar team if you have an active license for one of our products.'=>'Puedes recibir asistencia en tiempo real del equipo de The Events Calendar si tienes una licencia activa para alguno de nuestros productos.','Get support sidebar headerGet priority live support'=>'Consigue soporte prioritario en directo','Call to action to use The Events Calendar Help Chatbot.You have questions? The TEC Chatbot has the answers.'=>'¿Tienes alguna pregunta? El chatbot TEC tiene las respuestas.','Help page resources sidebar headerOur AI Chatbot is here to help you'=>'Nuestro chatbot de IA está aquí para ayudarte','Live support hoursMon-Fri from 9:00 - 20:00 PST'=>'De lunes a viernes de 9:00 a 20:00 PST','Live support sidebar paragraphOur Support team is available to help you out 5 days a week:'=>'Nuestro equipo de soporte está disponible para ayudarte 5 días a la semana:','Get support sidebar headerTalk to our support team'=>'Habla con nuestro equipo de soporte','AI Chatbot support sidebar paragraphHere to provide quick answers to your questions. It’s never been easier to find the right resource.'=>'Aquí encontrarás respuestas rápidas a tus preguntas. Nunca ha sido tan fácil encontrar el recurso adecuado.','AI Chatbot sidebar headerAI Chatbot'=>'Chatbot de IA','Describes why consent is beneficialOur Help page is better than ever with the addition of:'=>'Nuestra página de ayuda está mejor que nunca con la incorporación de:','Help page resources sidebar headerOur TEC support hub now offers an improved help experience'=>'Nuestro centro de asistencia TEC ofrece ahora una experiencia de ayuda mejorada','Link to the Help ChatbotTalk to TEC Chatbot'=>'Habla al chatbot TEC','AI Chatbot section paragraphYou have questions? The TEC Chatbot has the answers.'=>'¿Tienes alguna pregunta? El chatbot TEC tiene las respuestas.','AI Chatbot notice titleOur AI Chatbot is here to help you'=>'Nuestro chatbot de IA está aquí para ayudarte','The callout notice to try the chatbot with a link to the pageTo find the answer to all your questions use the %1$sTEC Chatbot%2$s'=>'Para encontrar la respuesta a todas tus preguntas utiliza el %1$schatbot TEC%2$s','Help on setting up, customizing, and troubleshooting your calendar. See our %1$s for in-depth content.'=>'Ayuda para configurar, personalizar y solucionar problemas de tu calendario. Consulta nuestra %1$s para ver contenido exhaustivo.','Resources tab titleResources'=>'Recursos','Getting started guide section paragraphEasy to follow step-by-step instructions to make the most out of your calendar.'=>'Instrucciones paso a paso fáciles de seguir para sacar el máximo partido a tu calendario.','Getting started guide section titleGetting started guides'=>'Guías de primeros pasos','FAQs section paragraphGet quick answers to common questions'=>'Obtén respuestas rápidas a preguntas habituales','FAQs section titleFAQs'=>'FAQs','Customization guides section paragraphTips and tricks on making your calendar just the way you want it.'=>'Consejos y trucos a la hora de hacer tu calendario como tú quieres.','Customization guides section titleCustomization guides'=>'Guías de personalización','AI Chatbot'=>'Chatbot de IA','Having trouble? Find solutions to common issues or ask our %s.'=>'¿Tienes algún problema? Encuentra soluciones a problemas habituales o pregunta a nuestro %s.','Common issues section titleCommon issues'=>'Problemas habituales','Main Help Hub Navigation'=>'Navegación por el centro de ayuda principal','Close settings navigation'=>'Cerrar navegación por los ajustes','Settings Navigation'=>'Navegación por los ajustes','The Events Calendar logo'=>'Logo de The Events Calendar','Resources'=>'Recursos','Support Hub'=>'Centro de soporte','seating tickets sold out buttonSold Out'=>'Agotado','Seat selection ticket block error messageTicket sales are not available. Please contact the site administrator.'=>'No hay entradas disponibles. Ponte en contacto con el administrador del sitio.','Seat selection timer textSeats reserved for '=>'Asientos reservados para ','Continue'=>'Continuar','Select a seat from the map to add seated tickets'=>'Selecciona un asiento en el mapa para añadir entradas con asiento asignado','Seat selection'=>'Vaciar selección','Legend for the license key fieldLicense Key'=>'Clave de licencia','Button text for the Seating Builder connection buttonConnect to Seating Builder'=>'Conéctate a «Seating Builder»','Button text for the Seating Builder connection buttonDisconnect from Seating Builder'=>'Desconectarse del «Seating Builder»','Header of the connection controlsSeating'=>'Asientos','Your license for Seating has expired. %s to continue using Seating for Event Tickets.'=>'Tu licencia para Seating ha caducado. %s para seguir utilizando Seating para Event Tickets.','link label for renewing the licenseRenew your license'=>'Renueva tu licencia','Your site is not connected to the Seating Builder service. You need to connect your site to use assigned seating. %s'=>'Tu sitio no está conectado al servicio «Seating Builder». Debes conectar tu sitio para utilizar la asignación de asientos. %s','Connect to the Seating Builder link labelConnect'=>'Conectar','Your license for Seating has expired. You need to %s to continue using Seating for Event Tickets.'=>'Tu licencia para Seating ha caducado. Debes %s para seguir utilizando Seating para Event Tickets.','link label for renewing the licenserenew your license'=>'renueve su licencia','Connect to the Seating Builder button labelConnect'=>'Conectar','You need to connect your site to the Seating Builder in order to create Seating Maps and Seat Layouts.'=>'Debes conectar tu sitio web al «Seating Builder» para poder crear mapas de asientos y distribuciones de asientos.','Ephemeral token response from service is invalid.'=>'La respuesta del token efímero del servicio no es válida.','Ephemeral token response from service is empty.'=>'La respuesta del token efímero del servicio está vacía.','See seats purchased for this %s'=>'Ver asientos comprados para este %s','Seats'=>'Asientos','seat report screen headingSeats for: %1$s [#%2$d]'=>'Asientos para: %1$s [#%2$d]','Unknown'=>'Desconocido','No assigned seat'=>'Sin asiento asignado','Unassigned'=>'Sin asignar','attendee table seat column headerSeat'=>'Asientos','Error messageSite not authorized'=>'Sitio no autorizado','Error messageEphemeral token store error'=>'Error en el almacén de tokens efímeros','Error messageSite not found'=>'Sitio no encontrado','Error messageEphemeral token not found in response'=>'No se ha encontrado el token efímero en la respuesta','Error messageInvalid expire time parameter'=>'Parámetro de tiempo de caducidad no válido','Error messageInvalid site parameter'=>'Parámetro del sitio no válido','Error messageMissing request parameters'=>'Parámetros de solicitud faltantes','Error messageBad service response'=>'Respuesta del servicio errónea','Capacity form empty layouts labelGo to Seat Layouts'=>'Ir a la distribución de los asientos','Capacity form empty layouts infoYou must create a Seat Layout to use this feature.'=>'Debes crear una «distribución de asientos» para utilizar esta función.','Capacity form empty layoutsNo active Seat Layouts.'=>'No hay distribuciones de asiento activas.','Capacity form labelSeat Layout'=>'Distribución de asientos','Capacity form infoCapacity is defined by seat layout options.'=>'El aforo viene determinado por las opciones de distribución de los asientos.','Capacity form seat types option loading messageLoading seat types'=>'Cargando tipos de asientos','Capacity form labelChoose seat type'=>'Elige el tipo de asiento','Capacity form labelView layouts'=>'Ver diseños','Capacity form labelChoose Seat Layout'=>'Elige la distribución de los asientos','Capacity option labelAssigned Seating'=>'Asignación de asientos','Capacity option labelGeneral Admission'=>'Admisión General','Shown as an action result, when the test regarding Seating license in Site Health has failed.%1$s%4$sLearn more about connecting to the Seating Builder%3$s or %5$scontact support%3$s.%2$s'=>'%1$s%4$sMás información sobre cómo conectarse al «Seating Builder»%3$s o %5$sponerse en contacto con el servicio de asistencia%3$s.%2$s','The Seating Builder is a SaaS tool that provides the functionality for creating Seating Maps, Seat Layouts, and tickets with assigned seating. Your site must be connected to the Seating Builder in order to use these features.'=>'«Seating Builder» es una herramienta SaaS que ofrece la funcionalidad de crear mapas de asientos, distribuciones de asientos y entradas con asignación de asientos. Tu sitio debe estar conectado a «Seating Builder» para poder utilizar estas funciones.','Your site cannot communicate with the Seating Builder SaaS'=>'Tu sitio web no puede comunicarse con «Seating Builder» SaaS','Shown as an action result, when the test regarding Seating license in Site Health is successful.%1$sYou\'re ready to %3$suse Seating for Event Tickets%4$s.%2$s'=>'%1$sEstás listo para %3$sutilizar Seatings for Event Tickets%4$s.%2$s','Your site is able to connect to the Seating Builder SaaS.'=>'Tu sitio web puede conectarse al «Seating Builder» SaaS.','Your site communicates with the Seating Builder SaaS'=>'Tu sitio web se comunica con «Seating Builder» SaaS','Shown as an action result, when the test regarding Seating license in Site Health has failed.%1$sYou may need to %4$spurchase a license%3$s or %5$srenew an existing license%3$s.%2$s%2$sOnce you have a valid license, enter it under %6$sTickets > Settings > Licenses%3$s and connect to the Seating Builder service.%2$s%1$s%7$sLearn more about about setting up Seating%3$s%2$s'=>'%1$sEs posible que tengas que %4$sadquirir una licencia%3$s o %5$srenovar una licencia existente%3$s.%2$s%2$sUna vez que tengas una licencia válida, introdúcela en %6$sEntradas > Ajustes > Licencias%3$s y conéctate al servicio «Seating Builder».%2$s%1$s%7$sMás información sobre cómo configurar Seating%3$s%2$s','You must have a valid license to use Seating for Event Tickets.'=>'Debes tener una licencia válida para utilizar Seating for Event Tickets.','Seating license is invalid'=>'La licencia de asientos no es válida','Shown as an action result, when the test regarding Seating license in Site Health is successful.%1$sYou can check your license status on your account at %3$stheeventscalendar.com%4$s.%2$s'=>'%1$sPuedes consultar el estado de tu licencia en tu cuenta en %3$stheeventscalendar.com%4$s.%2$s','Your license is valid.'=>'Tu licencia es válida.','Seating license is valid'=>'La licencia de asientos es válida','Seat selection expired timer titleTime limit expired'=>'Tiempo límite agotado','Seat selection sold out timer titleSold Out'=>'Agotado','Seat selection expired timer button labelReturn to Home Page'=>'Volver a la Página de Inicio','Seat selection expired timer button labelFind Another %s'=>'Buscar otro %s','Seat selection expired timer contentThis %s is now sold out.'=>'Este %s está agotado.','Seat selection expired timer button labelFind Seats'=>'Buscar asientos','Seat selection expired timer contentYour seat selections are no longer reserved, but tickets are still available.'=>'Tus asientos ya no están reservados, pero aún hay entradas disponibles.','Seat selection modal total string{count} Tickets'=>'{count} Entradas','Seat selection modal total string1 Ticket'=>'1 Entrada','Find seats button textFind Seats'=>'Buscar asientos','Seat selection modal initial total string0 Tickets'=>'0 Entradas','Error message for deleting a layoutFailed to delete the layout.'=>'No se ha podido borrar el diseño.','Confirmation message for deleting a layoutAre you sure you want to delete this layout? This cannot be undone.'=>'¿Seguro que deseas borrar este diseño? Esta acción no se puede deshacer.','Confirmation message for editing a layout with eventsThis layout is associated with {count} events. Changes will impact all existing events and may affect the seating assignment of active ticket holders.'=>'Este diseño está asociado a {count} eventos. Los cambios afectarán a todos los eventos existentes y pueden afectar a la asignación de asientos de los titulares de entradas activas.','Error message for adding a layoutFailed to add the new layout.'=>'No se ha podido añadir el nuevo diseño.','Error message for deleting a mapFailed to delete the map.'=>'No se ha podido borrar el mapa.','Confirmation message for deleting a mapAre you sure you want to delete this map?'=>'¿Seguro que quieres borrar este mapa?','Ticket Dashboard actionsSeats'=>'Asientos','Capacity table row label for assigned seating ticketsAssigned Seating'=>'Asignación de asientos','You do not have permission to perform this action.'=>'No tienes permiso para ejecutar esta acción.','Nonce verification failed'=>'La verificación de nonce (number used once) falló','Tab titleSeating Maps'=>'Ajustes de asientos','Tab titleSeat Layouts'=>'Mapas de asientos','Seating events series meta box messageEvents using Seating for ticket capacity are not supported by Series at this time.'=>'Por el momento, no se admiten eventos en serie que utilicen selección de asientos para el aforo.','Associated events list headerAssociated Events for %s'=>'Eventos relacionados con %s','Associated events list layout idLayout ID is not valid!'=>'El ID del diseño no es válido!','Events per page'=>'Eventos por página','Associated events list no itemsNo Associated Events found.'=>'No se han encontrado eventos relacionados.','Associated events post filter list label for all statusAll'=>'Todo','Post date for associated events listDate'=>'Fecha','Attendee count for associated events listAttendees'=>'Asistentes','Post tags for associated events listTags'=>'Etiquetas','Post title for associated events listTitle'=>'Título','No primary seat type found for the layout.'=>'No se ha encontrado ningún tipo de asiento principal para el diseño.','Invalid request parameters'=>'Parámetros de solicitud no válidos','Failed to Add new layout.'=>'No se ha podido añadir el nuevo diseño.','Failed to delete the layout.'=>'No se ha podido borrar el diseño.','No layout ID or map ID provided'=>'No se ha proporcionado ningún ID de diseño o mapa','Failed to delete the map.'=>'No se ha podido borrar el mapa.','No map ID provided'=>'No se ha proporcionado ningún ID de mapa','Create a seating map that represents your room or venue.  Configurations are used to create layouts that allow purchasers choose specific seats and ticketing tiers. %1$s'=>'Crea un plano de asientos que represente tu sala o recinto. Las configuraciones se utilizan para crear diseños que permiten a los compradores elegir asientos específicos y niveles de entradas. %1$s','Add new seating configuration buttonAdd New'=>'Añadir nuevo','Controller maps tab titleSeating Maps'=>'Ajustes de asientos','Map Edit'=>'Editar mapa','Seat layouts on top of your maps allow you to create different seating types. You can create a seat layout from one of the existing seating maps.'=>'La distribución de asientos en tus mapas te permiten crear diferentes tipos de asientos. Puedes crear una distribución de asientos a partir de uno de los mapas de asientos existentes.','Add new seat layout button textAdd New'=>'Añadir nuevo','Seat layouts tab titleSeat Layouts'=>'Mapas de asientos','Seat Layout'=>'Distribución de asientos','Seat Layouts home page titleSeating'=>'Asientos','Embed Test'=>'Prueba de incrustación','There are no maps available. %1$s'=>'No hay mapas disponibles. %1$s','Add new seating map linkAdd a map'=>'Añadir un recorrido','Create Layout'=>'Crear diseño','map seats count%s seats'=>'%s asientos','No seat layouts to show.'=>'No hay distribuciones de asientos que mostrar.','%d associated event'=>'%d evento asociado' . "\0" . '%d eventos asociados','Layout card no associated eventsNo associated events'=>'No hay eventos asociados','Use this Map'=>'Usa este mapa','Choose a Seating Map for this Layout'=>'Elige un mapa de asientos para esta distribución','Seats Assignment'=>'Asignación de asientos','Seating Banner Icon'=>'Icono de banner de asientos','Check out Seating for Event Tickets'=>'Registro de salida de Seating for Event Tickets','Maximize event revenue and improve the attendee experience by adding assigned seats with this innovative add-on.'=>'Maximiza los ingresos del evento y mejora la experiencia de los asistentes añadiendo asignación de asientos con este innovador complemento.','Seating'=>'Asientos','Seating Icon'=>'Icono de asiento','seats'=>'asientos','Failed to clear the reservations'=>'No se han podido vaciar las reservas','No tickets found for the active filter.'=>'No se han encontrado entradas para el filtro activo.','Discounted Tickets'=>'Entradas con descuento','Upcoming Tickets'=>'Próximas entradas','Past Tickets'=>'Boletos anteriores','Active Tickets'=>'Entradas activos','No associated event'=>'No hay eventos asociados','Ticket Settings Page'=>'Página de ajustes de entradas','This ticket is connected to a disabled post type.'=>'Este ticket está vinculado a un tipo de publicación desactivado.','Remaining'=>'Restante','Days Left'=>'Días Restantes','Sale Ends'=>'Fin de la oferta','Sale Starts'=>'Comienzo de la oferta','Sales'=>'Ofertas','You can enable this post type on the %s.'=>'Puedes activar este tipo de contenido en el %s.','Number of tickets per page:'=>'Número de entradas por página:','Nothing here yet.'=>'Nada, aún.','Create new tickets within %1$s. Once you have tickets, they\'ll all show up in one place here. Learn more at the %2$s.'=>'Crea nuevas entradas dentro de %1$s. Una vez que tengas las entradas, todos aparecerán aquí en un solo lugar. Más información en %2$s.','knowledgebase'=>'base de conocimiento','events and other posts'=>'eventos y otras publicaciones','Show Tickets'=>'Mostrar tickets','Ticket or Event Name'=>'Nombre de la entrada o evento','Close'=>'Cerrar','For you, Jack!'=>'¡Por ti, Jack!','Open settings navigation'=>'Abrir navegación por los ajustes','Skip to tab content'=>'Saltar al contenido de la pestaña','Users Submit Events and Sell Tickets'=>'Los usuarios envían eventos y venden entradas','The Complete Collection'=>'La colección completa','Invalid class instance.'=>'Instancia de clase no válida.','List items cannot contain other list items.'=>'Los elementos de lista no pueden contener otros elementos de lista.','Heading level must be between 1 and %d'=>'El nivel del encabezado debe estar entre 1 y %d','The maximum heading level must be 6 or less'=>'El nivel máximo de encabezado debe ser 6 o inferior','Settings help text and link for Zapier Endpoint Dashboard.Monitor your Zapier endpoints (triggers and actions used by your connectors). <a href="%1$s" target="_blank">Read more about the Zapier Endpoint Dashboard.</a>'=>'Supervisa tus variables de Zapier (activadores y acciones utilizados por tus conectores). <a href="%1$s" target="_blank">Más información sobre el escritorio de variables de Zapier.</a>','Settings help text and link for Zapier API.Please generate a consumer id and secret for each of our applications you are using with Zapier to enable its integrations. i.e.: one consumer id and secret for The Events Calendar and one consumer id and secret for Event Tickets. <a href="%1$s" target="_blank">Read more about adding and managing access.</a>'=>'Por favor, genera un identificador de consumidor y un secreto para cada una de nuestras aplicaciones que estés utilizando con Zapier para activar sus integraciones. Es decir: un identificador de consumidor y un secreto para The Events Calendar y un identificador de consumidor y un secreto para Event Tickets. <a href="%1$s" target="_blank">Más información sobre cómo añadir y gestionar accesos.</a>','Licenses section headerLicenses'=>'Licencias','Settings help text for Power Automate Endpoint Dashboard.Monitor your Power Automate endpoints (triggers and actions used by your connectors). <a href="%1$s" target="_blank">Read more about the Power Automate Endpoint Dashboard.</a>'=>'Supervisa tus variables de Power Automate (activadores y acciones utilizados por tus conectores). <a href="%1$s" target="_blank">Más información sobre el escritorio de variables Power Automate.</a>','Settings help text and link for Power Automate API.Please generate a connection for each of our applications you are using with Power Automate to enable its integrations. i.e.: one connection for The Events Calendar and one connection for Event Tickets. <a href="%1$s" target="_blank">Read more about adding and managing access.</a>'=>'Por favor, genera una conexión para cada una de nuestras aplicaciones que estés utilizando con «Power Automate» para activar sus integraciones. Por ejemplo: una conexión para «The Events Calendar» y una conexión para «Event Tickets». <a href="%1$s" target="_blank">Más información acerca de cómo añadir y gestionar accesos.</a>','Community Shortcodes'=>'Shortcodes de comunidad','CSV export file nameAll event attendees'=>'Todos los asistentes al evento','CSV export file nameattendees'=>'asistentes','navigation link block descriptionA link to an order.'=>'Un enlace a un pedido.','navigation link block titleOrder Link'=>'Enlace de pedido','Order updated.'=>'Pedido actualizado.','Order scheduled.'=>'Pedido programado.','Order trashed.'=>'Pedido enviado a la papelera.','Order reverted to draft.'=>'El pedido ha vuelto al estado de borrador.','Order published.'=>'Orden publicada.','Orders list'=>'Lista de pedidos','Orders list navigation'=>'Navegación por la lista de pedidos','Filter by date'=>'Filtrar por fecha','Filter orders list'=>'Filtrar lista de pedidos','Uploaded to this order'=>'Subido a este pedido','Insert into order'=>'Insertar en el pedido','Order Attributes'=>'Atributos del pedido','Order Archives'=>'Archivos de pedidos','No orders found in Trash.'=>'No se han encontrado pedidos en la papelera.','No orders found.'=>'No se encontraron pedidos.','Add New Order'=>'Añadir nuevo pedido','Copy payment transaction ID to clipboard.Copy Payment\'s Gateway Transaction ID to your Clipboard'=>'Copia el ID de transacción de la pasarela de pagos en el portapapeles','Order status could not be updated.'=>'No se ha podido actualizar el estado del pedido.','Copy Payment\'s Gateway Transaction ID to your Clipboard'=>'Copia el ID de transacción de la pasarela de pago en el portapapeles','Actions'=>'Acciones','Order Details'=>'Detalles del pedido','Order edit page breadcrumb link back to Orders page.Orders'=>'Pedidos','Refund'=>'Reembolso','Seat'=>'Asientos','Expand row'=>'Expandir fila','Standard Ticket'=>'Entrada estándar','Date of purchase'=>'Fecha de compra','It\'s usage is to separate date from time. For example May 2nd 2024 <b>at</b> 11:35 AM.at'=>'en','Update'=>'Actualizar','Move to Trash'=>'Mover a la papelera','Delete permanently'=>'Borrar permanentemente','Save'=>'Guardar','Email order details to purchaser'=>'Enviar los detalles del pedido por correo electrónico al comprador','Copy to clipboard failed messageFailed to copy.'=>'Error al copiar.','Copy to clipboard success messageCopied to Clipboard!'=>'¡Copiado al portapapeles!','Select status'=>'Selecciona el estado','All Orders'=>'Todos los pedidos','New Order'=>'Nuevo pedido','Edit Order'=>'Editar pedido','Order status updated!'=>'¡Estado del pedido actualizado!','Item name'=>'Nombre del artículo','This is about an "event" related to a Tickets Commerce order that now has been trashed.(trashed)'=>'(en la papelera)','Order #%d details'=>'Detalles del pedido #%d','Order published privately.'=>'Pedido publicado de forma privada.','Zip/Postal code'=>'Código postal','Your Zip or Postal code is required'=>'Tu código postal es obligatorio','Your state is required'=>'Se requiere tu estado','Your first and last names are required'=>'Se requiere tu nombre y apellidos','First and last name'=>'Nombres y apellidos','Full name'=>'Nombre completo','Your email address is required'=>'Se requiere tu dirección de correo electrónico','Your country is required'=>'Se requiere tu país','Country or region'=>'País o región','Select a country'=>'Selecciona un país','Your city is required'=>'Se requiere tu población','City'=>'Población','Apt., suite, unit number, etc (optional)'=>'Apartamento, suite, número de unidad, etc. (opcional)','Address line 2'=>'Dirección línea 2','Your address is required'=>'Se requiere tu dirección','Street address'=>'Dirección','Address line 1'=>'Dirección linea 1','Proceed to payment'=>'Proceder al pago','Payment info'=>'Información de pago','%1$sPayment methods available for %2$s%3$s.<br /><br /> The payment methods listed here depend on the currency selected for Tickets Commerce and the currency supported by each payment method. If you select a payment provider other than Credit Cards, additional billing information fields will be displayed at checkout as required by Stripe. You can review the payment methods and their availablity for each currency on %4$sStripe\'s documentation%5$s.<br /><br />'=>'%1$sMétodos de pago disponibles para %2$s%3$s.<br /><br /> Los métodos de pago que se enumeran aquí dependen de la divisa seleccionada para Tickets Commerce y de la divisa admitida por cada método de pago. Si seleccionas un proveedor de pago distinto de las tarjetas de crédito, se mostrarán campos de información de facturación adicionales en el momento del pago, tal y como exige Stripe. Puedes consultar los métodos de pago y su disponibilidad para cada divisa en %4$sla documentación de Stripe%5$s.<br /><br />','If you use certain payment providers with Stripe, including Afterpay, Klarna, or Clearpay, additional Billing Fields will be displayed at checkout as required by Stripe. %1$sLearn More%2$s.'=>'Si utilizas determinados proveedores de pago con Stripe, como Afterpay, Klarna o Clearpay, se mostrarán campos de facturación adicionales en el momento del pago, tal y como exige Stripe. %1$sMás información%2$s.','Billing Fields'=>'Campos de facturación','Additional payment methods are available based on currency and location and must be enabled individually within your Stripe account. Some payment methods require additional billing information to be collected. %1$sLearn more%2$s'=>'Hay métodos de pago adicionales disponibles en función de la divisa y la ubicación, y deben activarse individualmente en tu cuenta de Stripe. Algunos métodos de pago requieren que se recopile información de facturación adicional. %1$sMás información%2$s','Billing info'=>'Información de facturación','Want to monetize your events?'=>'¿Quieres monetizar tus eventos?','Tickets Commerce provides flexible online payments right out of the box.'=>'Tickets Commerce ofrece pagos en línea flexibles desde el primer momento.','Notice message after updating plugins to the merged version.Thanks for upgrading %1$s now with even more value! Learn more about the latest changes %2$shere%3$s.'=>'¡Gracias por actualizar %1$s ahora con aún más valor! Más información sobre los últimos cambios %2$saquí%3$s.','Joined plugin list, last after the "and" separator.%1$s and %2$s'=>'%1$s y %2$s','Initial separator for list of plugins for the plugin consolidation notice message., '=>', ','Description for the Zapier Updated Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Updated Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Updated Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the updated event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de eventos actualizada.','Display name of the Zapier endpoint for updated events.Updated Events'=>'Eventos actualizados','Description for the Zapier Updated Attendee REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Updated Attendee REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Updated Attendee REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the updated attendee queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de asistentes actualizada.','Display name of the Zapier endpoint.Updated Attendees'=>'Asistentes actualizados','Description for the Zapier Refunded Order REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Refunded Order REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Refunded Order REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the refunded orders queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de pedidos reembolsados.','Display name of the Zapier endpoint for refunded ticket orders.Refunded Orders'=>'Pedidos reembolsados','Description for the Zapier Order REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Order REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de eventos.','Display name of the Zapier endpoint for ticket orders.Orders'=>'Pedidos','Description for the Zapier New Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier New Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier New Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de eventos.','Display name of the Zapier endpoint for new events.New Events'=>'Nuevos eventos','Description for the Zapier Checkin REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Checkin REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Checkin REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new checkin queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de entrada.','Display name of the Zapier endpoint for checkins.Checkins'=>'Registros','Description for the Zapier Canceled Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Canceled Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Canceled Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the canceled event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de eventos cancelados.','Display name of the Zapier endpoint for canceled events.Canceled Events'=>'Eventos cancelados','Zapier app name parameter.The app name of the Zapier connection.'=>'El nombre de la aplicación de la conexión Zapier.','Zapier REST API description for consumer secret parameter.The consumer secret to authorize Zapier connection.'=>'El secreto del consumidor para autorizar la conexión aZapier.','Zapier REST API description for consumer id parameter.The consumer id to authorize Zapier connection.'=>'El id de consumidor para autorizar la conexión Zapier.','Zapier REST API authorize failure message.A required authentication parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro de autorización obligatorio o un parámetro de entrada está en un formato incorrecto','Zapier REST API authorize success message.Returns successful authentication'=>'Devuelve la autenticación correcta','Display name of the Zapier endpoint for authorization.Authorize'=>'Autorizar','Description for the Zapier Attendee REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Attendee REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Attendee REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new attendee queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de asistentes.','Display name of the Zapier endpoint for new attendees.Attendees'=>'Asistentes','the event post ID'=>'ID de publicación del evento','Description for the Zapier Update Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Update Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Update Event REST endpoint on a successful return.Returns creation of a new event.'=>'Devuelve la creación de un nuevo evento.','Zapier API error for using GET request.GET responses not accepted on the update events endpoint, please us a PATCH request.'=>'No se aceptan respuestas GET en el punto final de actualización de eventos, por favor, utiliza una solicitud PATCH.','Display name of the Zapier endpoint.Update Events'=>'Actualizar eventos','Description for the Zapier Find Tickets REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Find Tickets REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format.'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto.','Description for the Zapier Find Tickets REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the find ticket archive.'=>'Devuelve la comprobación correcta del archivo de entradas de búsqueda.','Display name of the Zapier endpoint.Find Tickets/RSVPs'=>'Buscar entradas/Respuestas','Description for the Zapier Find Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Find Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format.'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto.','Description for the Zapier Find Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the find event archive.'=>'Devuelve la comprobación correcta del archivo de eventos de búsqueda.','Display name of the Zapier endpoint.Find Events'=>'Encontrar eventos','Description for the Zapier Find Attendees REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Find Attendees REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format.'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto.','Description for the Zapier Find Attendees REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the find attendee archive.'=>'Devuelve la comprobación satisfactoria del archivo de búsqueda de asistentes.','Display name of the Zapier endpoint.Find Attendees'=>'Buscar asistentes','Description for the Zapier Create Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Zapier connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Zapier.','Description for the Zapier Create Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Zapier Create Event REST endpoint on a successful return.Returns creation of a new event.'=>'Devuelve la creación de un nuevo evento.','Zapier API error for using GET request.GET responses not accepted on the create events endpoint, please us a POST request.'=>'No se aceptan respuestas GET en el punto final de crear eventos, utiliza una solicitud POST.','Display name of the Zapier endpoint.Create Events'=>'Crear eventos','TEC Zapier REST API allows direct connections to making Zapier Zaps.'=>'TEC Zapier REST API permite conexiones directas para hacer Zapier Zaps.','TEC Zapier REST API'=>'TEC Zapier API REST','The dismissible privacy message.Congratulations on installing Event Automator! Please read our %1$sPrivacy vs Data Automation: What You Need to Know%2$s knowledgebase article.'=>'¡Enhorabuena por instalar Event Automator! Por favor, lee nuestro artículo %1$sPrivacidad vs Automatización de Datos: Lo que debes saber%2$s.','Zapier API Key pair could not be deleted failure message.Zapier API Key pair was not deleted'=>'No se ha eliminado el par de claves de la API de Zapier','Zapier API Key pair has been deleted success message.Zapier API Key pair was successfully deleted'=>'El par de claves de la API de Zapier se ha eliminado correctamente','Zapier API Key pair is missing information to delete failure message.Zapier API Key pair was not deleted, the consumer id or the API Key information were not found.'=>'No se ha eliminado el par de claves de la API de Zapier, no se ha encontrado el id del consumidor ni la información de la clave de API.','The message to display to confirm a user would like to revoke a Zapier API Key pair.Are you sure you want to revoke this Zapier API Key pair? This operation cannot be undone. Existing Zapier connections tied to this API Key will no longer work.'=>'¿Estás seguro de que deseas revocar este par de claves de la API de Zapier? Esta operación no se puede deshacer. Las conexiones de Zapier existentes vinculadas a esta clave de la API dejarán de funcionar.','Zapier API Key pair generated message.Zapier API Key pair generated.'=>'Par de claves API Zapier generado.','Zapier API Key pair missing permissions message.Zapier API Key pair missing permissions.'=>'Faltan permisos en el par de claves API de Zapier.','Zapier API Key pair missing a user message.Zapier API Key pair missing a user id.'=>'Al par de claves API de Zapier le falta un identificador de usuario.','Zapier API Key pair missing a name message.Zapier API Key pair missing a name.'=>'Al par de claves API de Zapier le falta un nombre.','Zapier API Key pair missing local id message.Zapier API Key pair missing the local id.'=>'Al par de claves API de Zapier le falta el identificador local.','The message to display to confirm a user would like to revoke a Zapier connection.Are you sure you want to revoke this Zapier connection? This operation cannot be undone. Existing Zapier connections tied will no longer work.'=>'¿Seguro que quieres revocar esta conexión con Zapier? Esta operación no se puede deshacer. Las conexiones Zapier existentes vinculadas dejarán de funcionar.','Zapier API Key Connection generated message.Zapier API Key Connection generated.'=>'Conexión de clave API de Zapier generada.','Zapier API Key authorization error for API Key user not loading.Zapier API Key could not load the WordPress user.'=>'La clave API de Zapier no pudo cargar el usuario de WordPress.','Zapier API Key authorization error for no API Key user id.Zapier API Key is a user id.'=>'La clave API de Zapier es un identificador de usuario.','Zapier API Key authorization error for no API Key permissions.Zapier API Key is missing permissions.'=>'La clave API de Zapier carece de permisos.','Zapier API Key authorization error for no API Key name.Zapier API Key is missing a name.'=>'A la clave API de Zapier le falta un nombre.','Zapier API Key authorization error for the consumer secrets not matching.Consumer Secret does not match.'=>'La clave secreta del consumidor no coincide.','Zapier API Key authorization error for no consumer secret.Consumer Secret is required to Authorize Zapier API Keys.'=>'La clave secreta del consumidor es necesaria para autorizar las claves API de Zapier.','Zapier API Key authorization error for no consumer secret.Consumer ID is required to Authorize Zapier API Keys.'=>'El ID de consumidor es necesario para autorizar las claves API de Zapier.','Zapier API failure message.Consumer ID failed to load, please check the value and try again.'=>'No se ha podido cargar el ID de consumidor, comprueba el valor e inténtalo de nuevo.','An error raised in the context of an API integration.The post ID is missing from the request.'=>'Falta el ID de la entrada en la solicitud.','Ajax error message.The provided nonce is not valid.'=>'El nonce proporcionado no es válido.','Name of the Events Calendar integration app.The Events Calendar App'=>'The Events Calendar App','Name of the Event Tickets integration app.Event Tickets App'=>'Event Tickets App','Name of the Events Calendar Zapier app.The Events Calendar App'=>'The Events Calendar App','Name of the Event Tickets Zapier app.Event Tickets App'=>'Event Tickets App','Description for the Power Automate Updated Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Updated Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Updated Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the updated event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de eventos actualizada.','Display name of the Power Automate endpoint for updated events.Updated Events'=>'Eventos actualizados','Description for the Power Automate Updated Attendee REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Updated Attendee REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Updated Attendee REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the updated attendee queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de asistentes actualizada.','Display name of the Power Automate endpoint.Updated Attendees'=>'Asistentes actualizados','Description for the Power Automate Refunded Order REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Refunded Order REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Refunded Order REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the refunded orders queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de pedidos reembolsados.','Display name of the Power Automate endpoint for refunded ticket orders.Refunded Orders'=>'Pedidos reembolsados','Description for the Power Automate Order REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Order REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de eventos.','Display name of the Power Automate endpoint for ticket orders.Orders'=>'Pedidos','Description for the Power Automate New Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate New Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate New Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de eventos.','Display name of the Power Automate endpoint for new events.New Events'=>'Nuevos eventos','Description for the Power Automate Checkin REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Checkin REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Checkin REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new checkin queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de entrada.','Display name of the Power Automate endpoint for checkins.Checkins'=>'Registros','Description for the Power Automate Canceled Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Canceled Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Canceled Event REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the canceled event queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la cola de eventos cancelados.','Display name of the Power Automate endpoint for canceled events.Canceled Events'=>'Eventos cancelados','Description for the Power Automate Attendee REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Attendee REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Attendee REST endpoint on a successful return.Returns successful checking of the new attendee queue.'=>'Devuelve la comprobación correcta de la nueva cola de asistentes.','Display name of the Power Automate endpoint for attendees.Attendees'=>'Asistentes','Description for the Power Automate Create Event REST endpoint required parameter.The access token to authorize Power Automate connection.'=>'El token de acceso para autorizar la conexión a Power Automate.','Description for the Power Automate Create Event REST endpoint missing a required parameter.A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Description for the Power Automate Create Event REST endpoint on a successful return.Returns creation of a new event.'=>'Devuelve la creación de un nuevo evento.','Power Automate API error for using GET request.GET responses not accepted on the create events endpoint, please us a POST request.'=>'No se aceptan respuestas GET en el punto final de crear eventos, utiliza una solicitud POST.','Display name of the Power Automate endpoint.Create Events'=>'Crear eventos','TEC Power Automate REST API allows direct connections to making Power Automate Connectors.'=>'La API REST de TEC Power Automate permite conexiones directas para crear conectores de Power Automate.','TEC Power Automate REST API'=>'API REST de TEC Power Automate','The message to display to confirm a user would like to delete a Power Automate connection.Are you sure you want to delete this Power Automate connection? This operation cannot be undone. Existing Power Automate connections using this connection will no longer work.'=>'¿Seguro que quieres borrar esta conexión de Power Automate? Esta operación no se puede deshacer. Las conexiones de Power Automate existentes que usen esta conexión dejarán de funcionar.','Power Automate Connection save message.Power Automate Connection saved.'=>'Conexión de Power Automate guardada.','Missing access token.'=>'Falta el token de acceso.','Default description for integration endpoint.No description provided'=>'No se proporciona una descripción','Returns the documentation for TEC REST API in Swagger consumable format.'=>'Devuelve la documentación de la API REST de TEC en formato consumible por Swagger.','The placeholder for the dropdown to select a user.Select a User'=>'Selecciona un usuario','The label of the users dropdown for an integration.Users'=>'Usuarios','Connection authorization error for account user not loading.Selected user could not be loaded.'=>'No se ha podido cargar el usuario seleccionado.','Connection authorization error for no user selected.Account is missing a user, please select one and try again..'=>'A la cuenta le falta un usuario, por favor selecciona uno e inténtalo de nuevo..','Connection authorization error for no account permissions.Account is missing permissions.'=>'A la cuenta le faltan permisos.','Connection authorization error for no account name.Account is missing a name.'=>'A la cuenta le falta un nombre.','Connection authorization error for the consumer secrets not matching.Consumer Secret does not match.'=>'La clave secreta del consumidor no coincide.','Connection authorization error for no consumer secret.Consumer Secret is required to authorize your connection.'=>'La clave secreta del consumidor es necesario para autorizar tu conexión.','Connection authorization error for no consumer secret.Consumer ID is required to authorize your connection.'=>'El ID de consumidor es necesario para autorizar tu conexión.','Account failed to load failure message.Consumer ID failed to load, please check the value and try again.'=>'No se ha podido cargar el ID de consumidor, comprueba el valor e inténtalo de nuevo.','JWT access_token s missing data error message.Access_token is missing data.'=>'Faltan datos en access_token.','JWT access_token issuer does not match with this server error message.Access_token issuer does not match with this server.'=>'El emisor del «access_token» no coincide con este servidor.','Connection could not be deleted failure message.Connection was not deleted'=>'No se ha borrado la conexión','Connection deleted success message.Connection was successfully deleted'=>'La conexión se ha borrado correctamente','Connection is missing information to delete failure message.Connection was not deleted, the consumer id or the API Key information were not found.'=>'No se ha borrado la conexión, no se ha encontrado el identificador del consumidor ni la información de la clave API.','Connection is missing permissions message.Connection is missing permissions.'=>'A la conexión le faltan permisos.','Connection is missing a user message.Connection is missing a user id.'=>'A la conexión le falta un identificador de usuario.','Connection is missing a name message.Connection is missing a name.'=>'A la conexión le falta un nombre.','Connection is missing local id message.Connection is missing the local id.'=>'A la conexión le falta el identificador local.','Copy api key to clipboard instructionsPress "Cmd + C" to copy'=>'Pulsa «Cmd + C» para copiar','Copy api key to clipboard success messageCopied'=>'Copiado','Copy to api key clipboard button text.Copy'=>'Copiar','The message to display to confirm a user would like to enable an endpoint.Are you sure you want to enable this Endpoint?'=>'¿Seguro que quieres activar esta variable?','The message to display to confirm a user would like to disable a queue endpoint.Are you sure you want to disable this Endpoint? This action will clear the queue and the last access. This operation cannot be undone.'=>'¿Seguro que quieres desactivar esta variable? Esta acción vaciará la cola y el último acceso. Esta operación no se puede deshacer.','The message to display to confirm a user would like to disable an authorize endpoint.Are you sure you want to disable this Endpoint? This action will prevent this integration from being able to create an access token.'=>'¿Seguro que quieres desactivar esta variable? Esta acción impedirá que esta integración pueda crear un token de acceso.','The message to display to confirm a user would like to clear a endpoint queue.Are you sure you want to clear this Endpoint queue? This operation cannot be undone.'=>'¿Seguro que quieres vaciar esta cola de variable? Esta operación no se puede deshacer.','endpoint could not be enabled it error message.Endpoint was not enabled'=>'La variable no estaba activada','Endpoint has been enabled success message.Endpoint was successfully enabled'=>'La variable se activó correctamente','Endpoint was not loaded failure message.Endpoint was not loaded.'=>'No se ha cargado la variable.','endpoint id is missing information to enable it.Endpoint was not enabled, the endpoint id was not found.'=>'La variable no estaba activada, no se encontró el id de la variable.','endpoint could not be enabled it error message.Endpoint was not disabled'=>'La variable no estaba desactivada','Endpoint has been disabled success message.Endpoint was successfully disabled.'=>'La variable fue desactivada correctamente.','Endpoint was not loaded failure message.Endpoint was not disabled as it could not be loaded.'=>'La variable no se desactivó porque no se pudo cargar.','Endpoint id is missing information to disable it.Endpoint was not disabled, the endpoint id was not found.'=>'La variable no fue desactivada, no se encontró el id de la variable.','was not cleared failure message.Endpoint was not cleared.'=>'La variable no fue vaciada.','Endpoint has been cleared success message.Endpoint was successfully cleared.'=>'La variable se vació correctamente.','Endpoint was not loaded failure message.Endpoint was not cleared as it could not be loaded.'=>'La variable no se vació porque no se pudo cargar.','Endpoint id is missing information to clear it.Endpoint was not cleared, the endpoint id was not found.'=>'La variable no se ha vaciado, no se encontró el id de la variable.','The legend for the Zapier endpoint dashboard.Endpoint Dashboard'=>'Escritorio de variables','Zapier settings endpoint dashboard headerZapier Endpoint Dashboard'=>'Escritorio de Zapier Endpoint','Actions header label for the settings listing of Zapier Endpoints.Actions'=>'Acciones','Last Access header label for the settings listing of Zapier Endpoints.Queue'=>'Cola','Last Access header label for the settings listing of Zapier Endpoints.Last Access'=>'Último acceso','Name header label for the settings listing of Zapier Endpoints.Name'=>'Nombre','The screen reader text of the label for the Zapier Endpoint Dashboard endpoint queue when disabled.The Queue is disabled for this Zapier endpoint.'=>'La cola está desactivada para esta variable de Zapier.','The screen reader text of the label for the Zapier Endpoint Dashboard endpoint queue.The Queue for the Zapier endpoint.'=>'La cola para la variable de Zapier.','Label for the Zapier Endpoint Dashboards endpoint queue.Queue'=>'Cola','The screen reader text of the label for the Zapier Endpoint Dashboard endpoint last access when disabled.The last access is disabled as this endpoint is disabled.'=>'El último acceso está desactivado, ya que esta variable está desactivada.','The screen reader text of the label for the Zapier Endpoint Dashboard endpoint last access.The last access for the Zapier endpoint.'=>'El último acceso para la variable de Zapier.','Label for the Zapier Endpoint Dashboards endpoint last access.Last Access'=>'Último acceso','The screen reader text of the label for the Zapier Endpoint Dashboard endpoint name.The name for the Zapier endpoint.'=>'El nombre para la variable de Zapier.','Label for the Zapier Endpoint Dashboard endpoint name.Name'=>'Nombre','Disables a Zapier endpoint queue.Disable'=>'Desactivar','Enables a Zapier endpoint.Enable'=>'Activar','Clears a Zapier endpoint queue.Clear Queue'=>'Vaciar cola','Actions header label for the settings listing of Zapier API Key Pairs.Actions'=>'Acciones','Last Access header label for the settings listing of Zapier API Key Pairs.Last Access'=>'Último acceso','Permissions header label for the settings listing of Zapier API Key Pairs.Permissions'=>'Permisos','User header label for the settings listing of Zapier API Key Pairs.User'=>'Usuario','Name header label for the settings listing of Zapier API Key Pairs.Name'=>'Nombre','The screen reader text of the label for the Zapier API Key last access.The last access for the Zapier API Key.'=>'El último acceso para la clave de la API de Zapier.','Label for the last access of the API Key for Zapier.Last Access'=>'Último acceso','The screen reader text of the label for the Zapier API Key user.The user for the Zapier API Key.'=>'El usuario para la clave API de Zapier.','Label for the user of the API Key for Zapier.User'=>'Usuario','The screen reader text of the label for the Zapier API Key name.The name for the Zapier API Key.'=>'El nombre de la clave API de Zapier.','The screen reader text of the label for the Zapier API Key permissions.The permissions for the Zapier API Key.'=>'Los permisos para la clave de la API de Zapier.','Label for the permissions of the API Key for Zapier.Permissions'=>'Permisos','The screen reader text of the label for the Zapier API Key name.Enter an API Key description.'=>'Introduce una descripción de la clave API.','The placeholder for the Zapier API Key name.Enter an API Key description'=>'Introduce una descripción de la clave API','Label for the name of the API Key for Zapier.Description'=>'Descripción','API connection headerZapier'=>'Zapier','Removes a zapier page from the list of Zapier live pages.Revoke'=>'Revocar','Button text for copying the consumer id or secret.Copy'=>'Copiar','Label for the consumer secret of the API Key for Zapier.Consumer Secret'=>'Consumer Secret','Label for the consumer id of the API Key for Zapier.Consumer ID'=>'Consumer ID','Consumer id and secret only show once help text for Zapier API.Please copy the consumer id and secret below. Once you leave the page they will no longer be available.'=>'Por favor, copia el identificador de consumidor y la clave secreta a continuación. Una vez que abandones la página dejarán de estar disponibles.','An error message that the description or user is missing when generating a key pair for Zapier.Description or User missing. Please add a description and select a user before generating a key pair.'=>'Falta la descripción o el usuario. Por favor, añade una descripción y selecciona un usuario antes de generar un par de claves.','Generate a Zapier API Key pair.Generate'=>'Generar','Label to add Zapier connection fields.Add Connection'=>'Añadir conexión','Power Automate settings endpoint dashboard headerPower Automate Endpoint Dashboard'=>'Escritorio de Variables de Power Automate','Actions header label for the settings listing of Power Automate API Key Pairs.Actions'=>'Acciones','Last Access header label for the settings listing of Power Automate API Key Pairs.Last Access'=>'Último acceso','Permissions header label for the settings listing of Power Automate API Key Pairs.Permissions'=>'Permisos','User header label for the settings listing of Power Automate API Key Pairs.User'=>'Usuario','Name header label for the settings listing of Power Automate API Key Pairs.Name'=>'Nombre','The screen reader text of the label for the Power Automate API Key last access.The last access for the Power Automate API Key.'=>'El último acceso para la clave de la API de Power Automate.','Label for the last access of the API Key for Power Automate.Last Access'=>'Último acceso','The screen reader text of the label for the Power Automate API Key user.The user for the Power Automate API Key.'=>'El usuario de la clave API de Power Automate.','Label for the user of the API Key for Power Automate.User'=>'Usuario','The screen reader text of the label for the Power Automate API Key name.The name for the Power Automate API Key.'=>'El nombre de la clave API de Power Automate.','The screen reader text of the label for the Power Automate API Key permissions.The permissions for the Power Automate API Key.'=>'Los permisos para la clave de la API de Power Automate.','Label for the permissions of the API Key for Power Automate.Permissions'=>'Permisos','The screen reader text of the label for the Power Automate API Key name.Enter an API Key description.'=>'Introduce una descripción de la clave API.','The placeholder for the Power Automate API Key name.Enter an API Key description'=>'Introduce una descripción de la clave API','Label for the name of the API Key for Power Automate.Description'=>'Descripción','API connection headerPower Automate'=>'Power Automate','Button text for copying the acess_token.Copy'=>'Copiar','Label for the access token connection for Power Automate.Access Token'=>'Token de acceso','Consumer id and secret only show once help text for Power Automate API.Please copy the consumer id and secret below. Once you leave the page they will no longer be available.'=>'Por favor, copia el identificador de consumidor y la clave secreta a continuación. Una vez que abandones la página dejarán de estar disponibles.','Label for the consumer id and secret section.API Authentication Details'=>'Detalles de identificación de la API','The Zapier endpoint dashboard description.The Zapier queue is currently limited to 15 items for each endpoint on your site. To increase that limit, check out the %1$sIncreasing the Zapier Queue Limit knowledgebase article%2$s.'=>'Actualmente, la cola de Zapier está limitada a 15 elementos por cada variable de tu sitio. Para aumentar ese límite, consulta el artículo de la base de conocimientos %1$sAumentar el límite de la cola de Zapier%2$s.','The legend for the integration endpoint dashboard.Endpoint Dashboard'=>'Escritorio de variables','Actions header label for the settings listing of the integration endpoints.Actions'=>'Acciones','Last Access header label for the settings listing of the integration endpoints.Queue'=>'Cola','Last Access header label for the settings listing of the integration endpoints.Last Access'=>'Último acceso','Name header label for the settings listing of the integration endpoints.Name'=>'Nombre','The screen reader text of the label for the integration endpoint Dashboard endpoint queue when disabled.The Queue is disabled for this endpoint.'=>'La cola está desactivada para esta variable.','The screen reader text of the label for the integration endpoint Dashboard endpoint queue.The Queue for the integration endpoint.'=>'La cola para la variable de integración.','Label for the integration endpoint Dashboards endpoint queue status.ready'=>'listo','Label for the integration endpoint Dashboards endpoint queue status.none'=>'ninguno','Label for the integration endpoint Dashboards endpoint queue.Queue'=>'Cola','The screen reader text of the label for the integration endpoint Dashboard endpoint last access when disabled.The last access is disabled as this endpoint is disabled.'=>'El último acceso está desactivado, ya que esta variable está desactivada.','The screen reader text of the label for the integration endpoint Dashboard endpoint last access.The last access for the integration endpoint.'=>'El último acceso para la variable de integración.','Label for the integration endpoint Dashboards endpoint last access.Last Access'=>'Último acceso','The screen reader text of the label for the integration endpoint Dashboard endpoint name.The name for the integration endpoint.'=>'El nombre para la variable de integración.','Label for the integration endpoint dashboard endpoint name.Name'=>'Nombre','Disables a integration endpoint queue.Disable'=>'Desactivar','Enables a integration endpoint.Enable'=>'Activar','Missing dependency label in the settings.Endpoint Disabled'=>'Variable desactivada','Missing dependency message in the settings. plugin.'=>' plugin.','Missing dependency message in the settings.Missing '=>'Falta ','Name of missing dependency for Endpoint.Event Tickets'=>'Event Tickets','Name of missing dependency for Endpoint.The Events Calendar'=>'The Events Calendar','Clears a integration endpoint queue.Clear Queue'=>'Vaciar cola','Removes a connection from the list of integration connections.Delete'=>'Borrar','An error message that the description or user is missing when creating access information for an integration connection. Description or User missing. Please add a description and select a user before create the access information.'=>'Falta la descripción o el usuario. Por favor, añade una descripción y selecciona un usuario antes de crear la información de acceso.','Create a integration connection access token or consumer secret.Create'=>'Crear','Label to add an integration connection fields.Add Connection'=>'Añadir conexión','Cancelled'=>'Cancelada','Trashed'=>'Descartado','Failed'=>'Fallida','Filter By Customer'=>'Filtrar por cliente','Searching...'=>'Buscando…','Filter By Event'=>'Filtrar por evento','All Events'=>'Todos los eventos','Filter By Gateway'=>'Buscar por pasarela','All Gateways'=>'Todas los pasarelas de pago','From'=>'De','Empty Trash'=>'Vaciar papelera','Clear All'=>'Limpiar todo','Apply Filters'=>'Aplicar los filtros','Search All'=>'Buscar todo','%s = human-readable time difference%s ago'=>'hace %s','Event'=>'Evento','Items'=>'Artículos','Show more details'=>'Mostrar más detalles','ID or Email'=>'ID o correo electrónico','Not Supported'=>'No es compatible','All Customers'=>'Todos los clientes','Webhook successfully set up! The page will reload now.'=>'¡Webhook configurado correctamente! La página se recargará ahora.','Something went wrong with your Webhook Creation. Please reload the page and try again later.'=>'Ha habido un problema con la creación del webhook. Vuelve a cargar la página e intentalo de nuevo más tarde.','Setting up your webhook!'=>'Configurar el webhook!','We can set up your %1$sWebhook automatically%2$s! Save your unsaved changes and then just click %3$shere%2$s!'=>'¡Podemos configurar tu %1$sWebhook automáticamente%2$s! Guarde los cambios que no haya guardado y haga clic %3$saquí%2$s!','We can set up your %1$sWebhook automatically%2$s %3$sonly on Production mode%4$s! Please switch your Tickets Commerce to Production if you would like us to set up your webhook.'=>'¡Podemos configurar tu %1$sWebhook automáticamente%2$s %3$ssolo en modo Producción%4$s! Cambia tu Tickets Commerce a Producción si deseas que configuremos tu webhook.','Your webhook is now automatically configured! A webhook is required for ticket sales to be marked as complete for some payment methods on your Stripe gateway for your Event Tickets site. If you would like to read more on how we set up the webhook or if you are facing issues with it there are resources %1$shere%2$s.'=>'¡Tu webhook ya está configurado automáticamente! Se requiere un webhook para que la venta de entradas se marque como completada para algunos métodos de pago en tu pasarela Stripe para tu sitio Event Tickets. Si deseas obtener más información sobre cómo configuramos el webhook o si tienes problemas con él, hay recursos %1$saquí%2$s.','Works on any post type'=>'Funciona en cualquier tipo de contenido','Shortcodes and blocks'=>'Shortcodes y bloques','Speakers and sponsors'=>'Ponentes y patrocinadores','Multiple tracks support'=>'Compatible con varias salas/pistas','Easily create the perfect schedule for your event and display it on any post type.'=>'Crea fácilmente el programa perfecto para tu evento y muéstralo en cualquier tipo de contenido.','Event Schedule Manager'=>'Gestor de programación de eventos','No costFree'=>'Gratuito','Get %1$s'=>'Obtener %1$s','Sale Price'=>'Precio de oferta','Sale price must be less than the regular price'=>'El precio de oferta debe ser menor que el precio normal','Sale price must be greater than 0'=>'El precio de oferta debe ser mayor a 0','Add Sale Price'=>'Añadir precio de oferta','Add sale price'=>'Añadir precio de oferta','View or edit order #%d'=>'Ver o editar el pedido n.º %d','attendee tableAttendee Information'=>'Información del asistente','Sale price must be lower than the regular ticket price.'=>'El precio de oferta debe ser menor que el precio normal de la entrada.','Sale to date cannot be less than Sale from date'=>'La fecha de fin de la oferta no pueden ser anterior a la fecha de inicio de la oferta','Sale from date cannot be greater than Sale to date'=>'La fecha de inicio de la oferta no puede ser posterior a la fecha de fin de la oferta','Leave a review'=>'Deja una valoración','Docs'=>'Documentación','attendee table actions column headerAssociated Post'=>'Publicación relacionada','Preview email button on the settingsAttendee Details'=>'Detalles del asistente','to'=>'a','On sale from:'=>'Reserva hasta:','QR Code for attendee'=>'Código QR para asistente','Order ID'=>'ID de pedido','Purchase information'=>'Información de la persona compradora','Attendee has not been checked in yet.'=>'El asistente aún no se ha registrado.','Checked in on %1$s via %2$s'=>'Registrado en %1$s a través de %2$s','Mobile app'=>'Aplicación móvil','Web'=>'Web','Security code'=>'Código de seguridad','Attendee ID'=>'ID del asistente','Check In attendee'=>'Registrar asistencias','On Sale'=>'En venta','On sale from'=>'En venta desde','Minimum Ticket Price'=>'Precio mínimo de la entrada','Maximum Ticket Price'=>'Precio máximo de la entrada','Average Ticket Price'=>'Precio medio de la entrada','Series Pass Email upcoming events list link textView all %1$d %2$s in this series'=>'Ver todo %1$d %2$s en esta serie','Series Pass Email upcoming events list titleUpcoming %s in this Series'=>'Próximos %s en esta serie','Series pass email additional content headerAdditional Information'=>'Información Adicional','Series Pass Email preview additional contentAll films are shown at the Sidewalk Film Center - 1821 2nd Ave. N., Birmingham, AL 35203. Seating is first come first serve, so arrive on time. All proceeds from this film series benefit Sidewalk Film Festival. Thank you for your support!'=>'Todas las películas se proyectan en el Sidewalk Film Center - 1821 2nd Ave. N., Birmingham, AL 35203. Los asientos son por orden de llegada, así que llegue a tiempo. Todos los beneficios de este ciclo de cine se destinarán al Sidewalk Film Festival. Gracias por su apoyo!','Series pass email preview thumbnail alternate textJaws film poster'=>'Cartel de la película Tiburón','Adult all access'=>'Acceso completo para adultos','Series Pass email subjectYour %1$s to %2$s'=>'Tus %1$s para %2$s','Series pass email settingsShow the next five upcoming Series events in email'=>'Mostrar los próximos cinco eventos de la serie en el correo electrónico','Series pass email settingsEvents in Series'=>'Eventos en serie','Series pass email settingsInclude the series\' excerpt content in Series email'=>'Incluir el contenido del extracto de la serie en el correo electrónico de la serie','Series pass email settingsSeries excerpt'=>'Extracto de la serie','%s Email'=>'%s Correo electrónico','Email preview series pass excerptLet the SideWalk Fall Film Festival be your ticket to the best films of past seasons.'=>'Deja que el SideWalk Fall Film Festival sea tu entrada a las mejores películas de temporadas pasadas.','Email preview series pass titleSidewalk Fall Film Festival'=>'Festival de cine de Sidewalk Fall','Series Pass Email preview event titleMulholland Drive'=>'Mulholland Drive','Series Pass Email preview event titleIndiana Jones and the Last Crusade'=>'Indiana Jones y la última cruzada','Series Pass Email preview event titleRashomon'=>'Rashomon','about Ticket Email%1$s purchasers will receive an email including their pass and additional info upon completion of purchase. Customize the content of this specific email using the tools below. You can also use email placeholders and customize email templates. %2$s.'=>'Los compradores de %1$s recibirán un correo electrónico con su pase e información adicional una vez completada la compra. Personaliza el contenido de este correo electrónico utilizando las siguientes herramientas. Puedes utilizar marcadores de posición de correo electrónico y personalizar plantillas de correo electrónico. %2$s.','Series Pass Email preview event titleRear Window'=>'La ventana indiscreta','Series pass email preview thumbnail titleJaws'=>'Tiburón','Series Pass Email preview event titleJaws'=>'Tiburón','Series Pass email title%s Email'=>'Correo electrónico de %s','Standard tickets are not yet supported on recurring events. %1$s'=>'Las entradas estándar aún no son compatibles con eventos recurrentes. %1$s','The %s for this event has sold out and has been removed from your cart.'=>'Las %s para este evento se han agotado y se han eliminado de tu carrito.','See our future planned features.'=>'Consulta las funciones que tenemos previstas para el futuro.','Multiple Event options, pick one and specify the context_id parameter.'=>'Hay varias opciones de eventos, elige una y especifica el parámetro context_id.','Once you save this %1$s, you can add %2$s to its parent Series. %3$s.'=>'Una vez que guardes esto %1$s, podrás añadir %2$s a su serie principal %3$s.','This recurring %2$s is part of a Series. Create and manage %1$s for this %2$s from the %3$s Series admin. %4$s'=>'Este %2$s recurrente forma parte de una serie. Crea y gestiona %1$s para este %2$s desde la administración de la serie %3$s. %4$s','Learn more about %s'=>'Aprende más acerca de %s','False'=>'Falso','True'=>'Verdadero','orders'=>'pedidos','No Attendee\'s found'=>'No se han encontrado asistentes','Login Required for RSVP'=>'Es necesario iniciar sesión para confirmar tu asistencia','Login Required for Purchasing Tickets'=>'Es necesario iniciar sesión para comprar entradas','Number of Attendees'=>'Número de asistentes','Number of RSVPs'=>'Número de confirmaciones de asistencia','Number of Tickets'=>'Número de entradas','Last App Check-in Date'=>'Última fecha de registro en la aplicación','Last Attendee Creation Date'=>'Fecha de creación del último asistente','Last RSVP Creation Date'=>'Última fecha de creación de «Confirmación de asistencia»','Last Ticket Creation Date'=>'Fecha de creación de la última entrada','Plugin Activation Date'=>'Fecha de activación del plugin','Tickets Commerce Number of Decimals'=>'Número de decimales en Tickets Commerce','Tickets Commerce Thousands Separator'=>'Separador de miles en Tickets Commerce','Tickets Commerce Decimal Separator'=>'Separador decimal en Tickets Commerce','Tickets Commerce Currency Position'=>'Posición de la divisa en Tickets Commerce','Tickets Commerce Currency Code'=>'Código de divisa de Tickets Commerce','Tickets Commerce PayPal Connected'=>'PayPal conectado con Tickets Commerce','Tickets Commerce Stripe Connected'=>'Stripe conectado con Tickets Commerce','Tickets Commerce Test Mode'=>'Modo de prueba de venta de entradas','Tickets Commerce Average Order Total'=>'Importe medio de venta por pedido de Tickets Commerce','RSVP Views V2 Enabled'=>'«Confirmación de asistencia» Vista V2 activa','Tickets Views V2 Enabled'=>'Vistas de entradas V2 activas','Tickets Emails Enabled'=>'Correos electrónicos activos para las entradas','%1$s tickets are powered by %2$s'=>'%1$s las entradas están funcionan con %2$s','Post Types with Tickets'=>'Tipos de contenido con tiques','block keywordevents-gutenberg'=>'events-gutenberg','block keywordtribe'=>'tribe','block keywordevent-tickets'=>'event-tickets','block titleTickets'=>'Entradas','block descriptionSell tickets and register attendees.'=>'Vende entradas y registra a los asistentes.','block keywordevent'=>'evento','block descriptionA single configured ticket type.'=>'Un único tipo de entrada configurada.','separator if there are more multiple type of tickets. and '=>' y ','View all'=>'Ver todo','%1$d %2$s'=>'%1$d %2$s' . "\0" . '%1$d %3$s','The %s global stock mode'=>'El modo de existencias global %s','JSON object of all the post tickets'=>'Objeto JSON de todas las entradas publicadas','The note displayed when multiple ecommerce plugins are active in Block Editor context.Note: adjusting this setting will only impact new tickets. Existing tickets will not change. We highly recommend that all tickets for one event use the same ecommerce plugin.'=>'Nota: el ajuste de esta shortcode solo afectará a las entradas nuevas. Las entradas existentes no cambiarán. Recomendamos encarecidamente que todas las entradas para un evento usen el mismo plugin de comercio electrónico.','block titleEvent Ticket'=>'Tique de evento','uppercase plural label for Series PassSeries Passes'=>'Pases de serie','lowercase plural label for Series Passseries passes'=>'pases de serie','Uppercase singular label for Series PassSeries Pass'=>'Pase de serie','lowercase singular label for Series Passseries pass'=>'pase de serie','Series Orders'=>'Pedidos de series','Series Attendees'=>'Asistentes a la serie','View Series'=>'Editar series','The help text for the default ticket type in the ticket form.A %1$s is specific to this %2$s. You can add a %3$s from the %%s Series page.'=>'Un %1$s es específico para este %2$s. Puedes añadir un %3$s desde la página de la serie %%.','Passes'=>'Pases','Pass'=>'Aprobado','Link text for Series Passes in frontend ticket formSee all %1$s in this series'=>'Ver todos %1$s en esta serie','The ecommerce provider for events must match the provider for the Series. Events with a mismatched provider will not be listed. Change the provider using the <em>Sell tickets using</em> option in the tickets settings.'=>'El proveedor de comercio electrónico para eventos debe coincidir con el proveedor de las series. Los eventos con un proveedor que no coincidan no aparecerán en la lista. Cambia el proveedor utilizando la opción <em>Vender entradas utilizando</em> en los ajustes de entradas.','The notice shown when there are multiple ticket providers available and the Event is part of a Series.The ecommerce provider is defined in the ticket settings for the Series %s.'=>'El proveedor de comercio electrónico se define en los ajustes de las entradas para la serie %s.','Notice shown when the user tries to add an event to a series that uses a different ticket provider.The event %1$s cannot be added to the Series %2$s because they use two different ecommerce providers. Change the provider using the Sell tickets using option in the tickets settings.'=>'El evento %1$s no se puede añadir a la serie %2$s porque utilizan dos proveedores de comercio electrónico diferentes. Cambia el proveedor utilizando la opción «Vender entradas» utilizando en los ajustes de las entradas.','The notice displayed when multiple ecommerce plugins are active in Block Editor context.It looks like you have multiple ecommerce plugins active. We recommend running only one at a time. However, if you need to run multiple, please select which one to use to sell tickets for this event. '=>'Parece que tienes varios plugins de comercio electrónico activos. Recomendamos ejecutar solo uno a la vez. Sin embargo, si necesitas ejecutar varios, selecciona cuál usar para vender las entradas de este evento. ','Please confirm you would like to delete these attendees.
Records for Series Pass attendees will be deleted from the Series and all events.'=>'Confirma que deseas borrar a estos asistentes.
Los registros de los asistentes con pase para la serie se borrarán de la serie y de todos los eventos.','Please confirm you would like to delete this attendee from the Series and all events.'=>'Por favor, confirma que quieres borrar este asistente de la serie y de todos los eventos.','The error message displayed when a recurring event with tickets is being migrated and the Series cannot be found.The event %s generated an error: cannot find Series for Event.'=>'El evento %s generó un error: no se encuentra la serie para el evento.','See all the events in this series.'=>'Ver todos los eventos de esta serie.','Attached %s'=>'Vinculado %s','Help text for the end date field in the Series Passes meta box.If you do not set an end sale date, passes will be available until the last event in the Series.'=>'Si no estableces una fecha límite de venta, los pases estarán disponibles hasta el último evento de la serie.','Block descriptionSell tickets and register attendees.'=>'Vende entradas y registra a los asistentes.','Block titleTickets'=>'Entradas','Block descriptionA single configured ticket type.'=>'Un único tipo de entrada configurada.','default ticket type label in plural and lowercasestandard tickets'=>'entradas estándar','default ticket type label in pluralStandard Tickets'=>'Entradas estándar','default ticket type label in lowercasestandard ticket'=>'entrada estándar','default ticket type labelStandard Ticket'=>'Entrada estándar','Select the post you wish to move the attendee to:'=>'Selecciona el puesto al que deseas trasladar al asistente:','The help text for the Series Pass ticket type in the ticket form.A %s provides an attendee with access to all events in a Series.'=>'Un %s proporciona a los asistentes acceso a todos los eventos de una serie.','Series Pass form toggle button textNew %s'=>'Nuevo %s','ARIA label for the button to add a new Series PassAdd a new %s'=>'Añadir un nuevo %s','Text for the link to edit a Series Pass in the Series from the ticket editorEdit in Series'=>'Editar en la serie','Default ticket type header in frontend ticket form%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','RSVP ticket type header in frontend ticket formRSVP'=>'Confirmación de asistencia','For more ticket types, %1$s to Events Calendar Pro.'=>'Para más tipos de entradas, %1$s a Events Calendar Pro.','Upgrade link for ticket typesupgrade'=>'actualizar','Series'=>'Series','The label used in the ticket edit form for the type of the ticket.Type:'=>'Tipo:','admin edit RSVP panel noteThe %1$s name is displayed on the frontend of your website and within %1$s emails.'=>'El nombre %1$s aparece en la interfaz de tu sitio web y en los correos electrónicos %1$s.','admin edit ticket panel noteThe %1$s name is displayed on the frontend of your website and within ticket emails.'=>'El nombre %1$s aparece en la interfaz de tu sitio web y en los correos electrónicos de las entradas.','The ticket name label in the admin ticket edit panel.Name:'=>'Nombre:','A unique identifying code for each %s you\'re selling'=>'Un código identificativo único para cada %s que vendes','The help text for the default ticket type in the ticket form.A %1$s is specific to this %2$s.'=>'Un %1$s es específico para esta %2$s.','Block titleEvent Ticket'=>'Tique de evento','Event %1$s was received and will not be handled because the Payment Intent %2$s was already moved to the Success status.'=>'Se ha recibido el evento %1$s y no se procesará porque la intención de pago %2$s ya se ha trasladado al estado «Éxito».','Signing Secret cannot be empty.'=>'El secreto de firma no puede estar vacío.','Get additional ticketing flexibility including Apple Wallet and PDF tickets with %s'=>'Obtén mayor flexibilidad en la emisión de entradas, incluyendo Apple Wallet y entradas en PDF con %s','Your %s'=>'Tus %s','Checked In!'=>'¡Apuntado!','Event has not started or it has finished.'=>'El evento no ha comenzado o ha terminado.','Already checked in!'=>'¡Ya te registraste!','The %s id.'=>'El id del %s.','%s not checked in!'=>'¡%s no registrada!','This attendee\'s %s is not authorized to be Checked in. Please check the order status.'=>'Este asistente %s no está autorizado para registrarse. Por favor, comprueba el estado del pedido.','An attendee is not found with this ID.'=>'No se encuentra un participante con esta identificación.','Security code is not valid!'=>'¡Código de seguridad no válido!','The security code of the %s to verify for check in.'=>'El código de seguridad para verificar la %s al momento del check in.','The ID of the %s to check in.'=>'El ID de la %s para el check in.','The API key to authorize check in.'=>'La clave de API para autorizar el registro.','The %s is already checked in'=>'El %s ya esta registrado','A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format'=>'Falta un parámetro obligatorio o un parámetro introducido está en un formato incorrecto','Returns successful check in'=>'Devuelve el check-in correcto','The event WordPress post ID'=>'ID de publicación de WordPress del evento','The security code of the ticket to verify for check in'=>'El código de seguridad de la entrada para verificar el check-in','The API key to authorize check in'=>'La clave de API para autorizar el registro','The ticket with ID %s was checked in.'=>'Entrada %s registrada.','The ticket with ID %s has already been checked in.'=>'La entrada con ID %s ya ha sido registrada.','The security code for ticket with ID %s does not match.'=>'El código de seguridad para la Entrada con ID %s no coincide.','The ticket with ID %s was deleted and cannot be checked-in.'=>'La entrada con ID %s fue eliminada y no se puede realizar el check-in.','Learn more.'=>'Saber más.','In order to have QR codes for your events and/or tickets you will need to have both the `php_gd2` and `gzuncompress` PHP extensions installed on your server. Please contact your hosting provider.'=>'Para poder disponer de códigos QR para tus eventos y/o entradas, necesitarás tener instaladas en tu servidor las extensiones PHP «php_gd2» y «gzuncompress». Ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento web.','QR codes for events/tickets not available.'=>'No hay códigos QR disponibles para eventos/entradas.','QR API Key Generated'=>'Clave API QR generada','The QR API key was generated, but generating the connection QR Code image failed.'=>'Se ha generado la clave API QR, pero no se ha podido generar la imagen del código QR de conexión.','The QR API key was not regenerated, please try again.'=>'La clave API QR no se ha regenerado, vuelve a intentarlo.','The QR API key could not be deleted, please try again.'=>'No se ha podido borrar la clave API QR. Inténtalo de nuevo.','Expired'=>'Caducada','Sales Totals'=>'Ofertas totales','Sales by %s'=>'Ventas por %s','%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Reserved by %1$s (%2$s) on %s'=>'Reservado por %1$s (%2$s) el %s','Attendee Order status is not authorized for check-in.'=>'El estado del pedido del asistente no esta autorizado para el registro.','Attendee is already checked in.'=>'El asistente ya esta registrado.','Invalid price'=>'Precio no válido','Learn more in the knowledgebase'=>'Aprender más en la base de conocimiento','Download the plugin'=>'Descargar el plugin','Accept payments for your ticket sales in Nigeria, Ghana, South Africa, and Kenya with Paystack.  Install the free plugin to get started.'=>'Acepta pagos para tu venta de entradas en Nigeria, Ghana, Sudáfrica y Kenya con Paystack. Instala la versión gratuita para comenzar.','Afterpay'=>'Pago posterior','(%s available)'=>'(%s disponibles)','%s issued'=>'%s emitidos','attendee screen summaryTicket Overview'=>'Resumen de entradas','Attendance Overview'=>'Resumen de asistencia','attendee summaryTotal'=>'Total','Add Paystack checkout to Tickets Commerce'=>'Añade el pago de Paystack a Tickets Commerce','Series Pass'=>'Pase de serie','A valid SSL certificate and secure (https) connection are required to connect with PayPal. %s'=>'Se requiere un certificado SSL válido y una conexión segura (https) para conectar con PayPal. %s','PayPal connection unavailable'=>'Conexión a PayPal no disponible','heading for Paystack noticeSell tickets with Paystack'=>'Vender entradas con Paystack','orders report screen headingOrders for: %1$s [#%2$d]'=>'Pedidos para: %1$s [#%2$d]','We hope you love Event Tickets!'=>'¡Esperamos que te encante Event Tickets!','Previous ET versions'=>'Versiones anteriores de ET','Total posts with RSVPs'=>'Total de publicaciones con confirmaciones de asistencia','Total ticketed posts'=>'Total de publicaciones etiquetados','This section contains information on the Events Tickets Plugin.'=>'Esta sección contiene información sobre el plugin Events Entradas.','Gateway Order #%s'=>'Pasarela del pedido #%s','View Order'=>'Ver el pedido','about Ticket EmailTicket purchasers will receive an email including their ticket and additional info upon completion of purchase. Customize the content of this specific email using the tools below. You can also use email placeholders and customize email templates. %1$s.'=>'Los compradores de entradas recibirán un correo electrónico con su entrada e información adicional una vez completada la compra. Personaliza el contenido de este correo electrónico específico utilizando las siguientes herramientas. Puedes utilizar marcadores de posición de correo electrónico y personalizar plantillas de correo electrónico. %1$s.','about RSVP Not going emailRegistrants will receive an email confirming that they will not be attending. Customize the content of this specific email using the tools below. You can also use email placeholders and customize email templates. %1$s.'=>'Los inscritos recibirán un correo electrónico confirmando que no asistirán. Personaliza el contenido de este correo electrónico específico utilizando las siguientes herramientas. También puedes utilizar marcadores de posición de correo electrónico y personalizar plantillas de correo electrónico. %1$s.','about RSVP emailRegistrants will receive an email including their RSVP info upon registration. Customize the content of this specific email using the tools below. You can also use email placeholders and customize email templates. %1$s.'=>'Los inscritos recibirán un correo electrónico con la información de su «Confirmación de asistencia» en el momento de la inscripción. Personaliza el contenido de este correo electrónico específico utilizando las herramientas siguientes. También puede utilizar marcadores de posición de correo electrónico y personalizar las plantillas de correo electrónico. %1$s.','about Purchase Receipt emailThe ticket purchaser will receive an email about the purchase that was completed. Customize the content of this specific email using the tools below. You can also use email placeholders and customize email templates. %1$s.'=>'El comprador de la entrada recibirá un correo electrónico sobre la compra realizada. Personaliza el contenido de este correo electrónico utilizando las siguientes herramientas. Puedes utilizar marcadores de posición de correo electrónico y personalizar plantillas de correo electrónico. %1$s.','about Completed Order emailThe site admin will receive an email about any orders that were made. Customize the content of this specific email using the tools below. You can also use email placeholders and customize email templates. %1$s.'=>'El administrador del sitio recibirá un correo electrónico acerca de los pedidos realizados. Personaliza el contenido de este correo electrónico específico utilizando las herramientas siguientes. También puede utilizar marcadores de posición de correo electrónico y personalizar las plantillas de correo electrónico. %1$s.','Experience the magic of creativity in nature. Save the date and indulge your senses at "Arts in the Park"!  Join us for an enchanting day of vibrant musics and captivating... '=>'Experimente la magia de la creatividad en la naturaleza. Reserve la fecha y disfrute de sus sentidos en "Arts in the Park".  Acompáñenos en un día encantador de música vibrante y... ','Arts in the Park'=>'Arts in the Park','john@doe.com'=>'john@doe.com','A new way to manage your emails'=>'Una nueva manera de gectionar tus correos electrónicos','Upgrade notice for Tickets Emails.Learn More'=>'Más información','Add additional recipient emails separated by commas.'=>'Añadir correos electrónicos adicionales separados por comas.','upgrade notice for tickets emailsThere\'s a new way to manage your Event Tickets related emails. Enable the functionality, configure the look and feel, and much more from the Emails tab. Customizations in old templates won\'t have an effect when using the new emails, feel free to update when you are ready. %1$s.'=>'Hay una nueva forma de gestionar los correos electrónicos relacionados con las entradas para eventos. Activa la función, configura el aspecto y más desde la pestaña «Correos electrónicos». Las personalizaciones de las plantillas antiguas no tendrán efecto cuando utilices los nuevos correos electrónicos, así que no dudes en actualizarlas cuando estés listo. %1$s.','extension usage notice for tickets emailsWe noticed you have the Ticket Email Settings extension active. The settings from the extension, living in the "Ticket Emails" tab, will no longer affect email functionality, and the extension will no longer be supported. Please be sure you configure your emails from the "Emails" tab. %1$s.'=>'Hemos observado que tienes activa la extensión de ajustes de correos electrónicos para las entras. Los ajustes de la extensión, que se encuentra en la pestaña «Correos electrónicos de entradas», ya no afectará al funcionamiento del correo electrónico, y la extensión dejará de ser compatible. Asegúrate de configurar tus correos electrónicos desde la pestaña «Correos electrónicos». %1$s.','Extension notice for Tickets Emails.Learn More'=>'Más información','The plugin doesn\'t work.'=>'El plugin no funciona.','I need a specific feature it doesn\'t provide.'=>'Necesito una característica específica no proporcionada.','I found a better plugin.'=>'He encontrado un plugin mejor.','I couldn\'t understand how to make it work.'=>'No he podido entender cómo hacerlo funcionar.','We\'d love to know why you\'re leaving so we can improve our plugin.'=>'Nos encantaría saber por qué te vas para poder mejorar nuestro plugin.','We\'re sorry to see you go.'=>'Sentimos que te vayas.','See which plugins you have opted in to tracking for'=>'Vea para qué plugins ha optado por el seguimiento','%1$s counts'=>'recuento %1$s','Other'=>'Otra','Ticket Email Settings extension is no longer supported'=>'La extensión Entrada Email Settings ya no es compatible','We hope you love TEC Common!'=>'¡Esperamos que te encante TEC Common!','Customize your customer communications when tickets are purchased, RSVPs are submitted, and for Tickets Commerce order notifications. Enabling Tickets Emails will overwrite any manual customization that has been done to our previous email templates. Learn more about Event Tickets and Tickets Commerce communications in our %s.'=>'Personaliza tus comunicaciones con los clientes cuando se compren entradas, se envíen confirmaciones de asistencia y para las notificaciones de pedidos de «Tickets Commerce». Al activar los correos electrónicos de entradas, se sobrescribirá cualquier personalización manual que se haya realizado en nuestras plantillas de correo electrónico anteriores. Obtén más información sobre las comunicaciones de «Event Tickets» y «Tickets Commerce» en nuestro %s.','Order #%s'=>'Pedido #%s','Payment completed with %s'=>'Pago completado con %s','Payment unsuccessful with %s'=>'Pago NO completado con %s','Hello!'=>'¡Hola!','Hi, %s!'=>'¡Hola, %s!','The following attempted purchase has failed because:'=>'El siguiente intento de compra ha fallado porque:','Type'=>'Tipo','Attendee(s)'=>'Asistente(s)','Admin'=>'Administrador','John'=>'Juan','Preview Order'=>'Previsualizar el pedido','Qty'=>'Cantidad','Ticket ID'=>'ID de entrada','Below are the details of your recent %1$s purchase. Your %2$s will arrive in a separate email.'=>'A continuación se muestran los detalles de tu última compra %1$s. Tu %2$s te llegará en un correo electrónico distinto.','You confirmed you will not be attending'=>'Has confirmado que no asistirás','Additional content will be displayed below the information in your email.'=>'El contenido adicional se mostrará debajo de la información de su correo electrónico.','Thank you for confirming that you will not be attending.'=>'Gracias por confirmar que no asistirás.','RSVP "Not Going" Email Settings'=>'Ajustes del correo electrónico de confirmación de asistencia «No iré»','RSVP "Not Going" Email'=>'Correo electrónico de «Confirmación de asistencia»; «No iré»','Additional content will be displayed below the RSVP information in your email.'=>'El contenido adicional se mostrará debajo de la información de confirmación de asistencia en tu correo electrónico.','Use the ticket email settings and template.'=>'Utiliza los ajustes y la plantilla del correo electrónico de la entrada.','Use Ticket Email'=>'Usa el correo electrónico de entradas','Purchase Receipt'=>'Recibo de compra','Additional content will be displayed below the purchase receipt details in the email.'=>'El contenido adicional se mostrará debajo de los detalles del recibo de compra en el correo electrónico.','Your %s from {site_title}'=>'Tu %s de {site_title}','Additional content will be displayed below the order details.'=>'El contenido adicional se mostrará debajo de los detalles del pedido.','Heading'=>'Encabezado','Subject'=>'Asunto','Recipient(s)'=>'Destinatario(s)','[{site_title}]: Completed order #{order_number}'=>'[{site_title}]: Pedido completado #{order_number}','Completed order: #{order_number}'=>'Pedido completado: #{order_number}','Completed Order'=>'Pedido completado','%s must be a list of valid email addresses separated by commas or semicolons.'=>'%s debe ser una lista de direcciones de correo electrónico válidas, separadas por comas o puntos y coma.','%s Attendee'=>'%s asistente' . "\0" . '%s asistentes','RSVP Email Settings'=>'Ajustes de correo electrónico «Confirmación de asistencia»','RSVP Email'=>'Correo electrónico de «Confirmación de asistencia»','Your purchase receipt for #{order_number}'=>'Tu recibo de compra #{order_number}','%1$s Settings'=>'Ajustes de %1$s','Here\'s your %s, {attendee_name}!'=>'¡Aquí está tu %s, {attendee_name}!','Additional content'=>'Contenido adicional','Ticket Email'=>'Correo electrónico de la entrada','Enable Tickets Emails'=>'Activar correos electrónicos de entradas','To: %s'=>'A: %s','%1$s %2$s of %3$s'=>'%1$s %2$s de %3$s','%1$s %2$s Total'=>'%1$s %2$s total','Additional content will be displayed below the tickets in your email.'=>'El contenido adicional se mostrará debajo de las entradas en tu correo electrónico.','Invalid email id selected.'=>'Id de correo electrónico no válido.','Back to Email Settings'=>'Volver a los ajustes del correo electrónico','Click here'=>'Clic aquí','Having trouble viewing this email?'=>'¿Tienes problemas viendo este correo electrónico?','Invalid %1$s'=>'No válido %1$s','Preview email button on the settingsPreview Email'=>'Vista previa del correo electrónico','Preview Email'=>'Vista previa del correo electrónico','Email Preview'=>'Vista previa del correo electrónico','Number of Decimals'=>'Número de decimales','This sets the thousand separator of displayed prices'=>'Esto establece el separador de miles de los precios mostrados','Thousands Separator'=>'Separador de miles','This sets the decimal separator of displayed prices.'=>'Esto establece el separador decimal de los precios mostrados.','Decimal Separator'=>'Separador decimal','This sets the number of decimal points shown in displayed prices.'=>'Esto establece el número de decimales que se muestran en los precios mostrados.','Tickets Commerce is now selling with Euro'=>'Tickets Commerce ahora vende con euros','From the 1st of January 2023, the euro became the official currency for Croatia. We have removed the Croatian Kuna from our currency settings and updated your settings to start selling with Euro.'=>'Desde el 1 de enero de 2023, el euro es la divisa oficial de Croacia. Hemos eliminado la kuna croata de los ajustes de divisas y actualizado su ajuste para empezar a vender con euros.','General Admission'=>'Admisión general','Search by Order ID'=>'Buscar por ID de pedido','Search by Gateway ID'=>'Buscar por ID de pasarela','Search by Gateway'=>'Buscar por pasarela','Search by Purchaser Email'=>'Buscar por correo electrónico del comprador','Search by Purchaser Name'=>'Buscar por nombre del comprador','Message notifying users they need to upgrade PHPStarting February 2023, %1$s will require PHP 7.4 or later. Currently, your site is using PHP version %2$s. Please update to a newer version. %3$sRead more%4$s.'=>'Desde febrero de 2023, %1$s requerirá PHP 7.4 o posterior. Actualmente tu sitio está usando PHP versión %2$s. Por favor, actualiza a una versión más nueva. %3$sLeer más%4$s.','Decrease available %1$s stock and send the %1$s to the customer as soon as a %2$sPending%3$s order is created.'=>'Disminuir el inventario disponible del %1$s y enviar el %1$s al cliente tan pronto se cree un pedido como %2$spendiente%3$s.','Only decrease available %1$s stock and send the %1$s to the customer if an order is confirmed as %2$sCompleted%3$s by the payment gateway.'=>'Solo disminuir el inventario del %1$s disponible y enviar el %1$s al cliente si el pedido se confirma como %2$scompletado%3$s por la pasarela de pago.','Validating signing key with Stripe, please wait. This can take up to one minute.'=>'Validando la clave de firma con Stripe, por favor, espera. Esto puede tardar hasta un minuto.','This key has not been used in the latest events received. If you are setting up a new key, this status will be properly updated as soon as a new event is received.'=>'Esta clave no se ha utilizado en los últimos eventos recibidos. Si estás configurando una nueva clave, este estado se actualizará correctamente tan pronto como se reciba un nuevo evento.','We have not received any Stripe events yet. Please wait a few seconds and refresh the page.'=>'Aún no hemos recibido ningún evento de Stripe. Espera unos segundos y actualiza la página.','Could not connect to Stripe for validation. Please check your connection configuration.'=>'No se pudo conectar con Stripe para la validación. Comprueba la shortcode de tu conexión.','Footer Content'=>'Contenido del pie de página','Header/Footer Background'=>'Fondo de encabezado y pie de página','Right'=>'Derecha','Left'=>'Izquierda','Image Alignment'=>'Alineación de la imagen','Header Image'=>'Imagen de cabecera','Add a logo and customize link colors and footer information to personalize your communications.  If you\'d like more granular control over email styling, you can override the email templates in your theme.  Learn More'=>'Añade un logotipo y personaliza los colores de los enlaces y la información del pie de página para personalizar tus comunicaciones.  Si deseas un control más detallado sobre el estilo del correo electrónico, puedes anular las plantillas de correo electrónico de tu tema.  Más información','Sender Email'=>'Correo electrónico del remitente','Sender Name'=>'Nombre del remitente','If fields are empty, sender information will be from the site owner set in WordPress general settings.'=>'Si los campos están vacíos, la información del remitente será la del propietario del sitio establecida en los ajustes generales de WordPress.','Sender Information'=>'Información del remitente','Center'=>'Centrar','Email Styling'=>'Estilo del correo electrónico','Add custom links and instructions to the bottom of your emails.'=>'Añade enlaces personalizados e instrucciones al final de tus correos electrónicos.','Ticket Color'=>'Color de la entrada','Customize your customer communications when tickets are purchased, RSVPs are submitted, and for Tickets Commerce order notifications. Learn more about Event Tickets and Tickets Commerce communications in our %s.'=>'Personaliza tus comunicaciones con los clientes cuando se compren entradas, se envíen confirmaciones de asistencia y en las notificaciones de pedidos de Tickets Commerce. Obtén más información sobre las comunicaciones de Event Tickets y Tickets Commerce en nuestro %s.','Tickets Emails'=>'Correos electrónicos para las entradas','Check in value for the attendee.'=>'Comprobar el valor para el asistente.','Limit results to attendees by email. It will search for emails that are like the specified value'=>'Limita los resultados a los asistentes por correo electrónico. Buscará correos electrónicos que sean como el valor especificado','Limit results to attendees by name. It will search for names that are like the specified value'=>'Limita los resultados a los asistentes por nombre. Buscará nombres que sean como el valor especificado','Your changes will not be saved.'=>'Tus cambios no se guardarán.','Duplicate events'=>'Duplicar eventos','Recurring events & series'=>'Eventos periódicos y series','Tickets and RSVPs have been disabled on this site while it is undergoing maintenance. Thank you for your patience.'=>'Las entradas y las confirmaciones de asistencia se han desactivado en este sitio web mientras se realizan tareas de mantenimiento. Gracias por tu paciencia.','Editing your Tickets and RSVPs has been disabled on this site while it is undergoing maintenance. Thank you for your patience.'=>'La edición de tus entradas y confirmaciones de asistencia se ha desactivado en este sitio web mientras se realizan tareas de mantenimiento. Gracias por tu paciencia.','Invalid parent ID provided!'=>'¡Se ha proporcionado un ID de padre no válido!','Invalid data! Missing required attendee details!'=>'Datos no válidos ¡Faltan datos obligatorios de los asistentes!','Illustration of money turning into a ticket'=>'Ilustración de dinero convertido en entrada','%s must be a valid HTML color code.'=>'%s debe ser un código de color HTML válido.','Use this image'=>'Usar esta imagen','Select an image'=>'Selecciona una imagen','Remove Image'=>'Eliminar Imagen','Select Image'=>'Seleccionar imagen','Missing required RSVP field: %s'=>'Falta el campo «Confirmación de asistencia» obligatorio: %s','Requested amount of Tickets are not available!'=>'¡La cantidad solicitada de tiques no está disponible!','Emails'=>'Correos electrónicos','Pages Configuration'=>'Configuración de páginas','After'=>'Después','Before'=>'Antes','Currency Position'=>'Posición en divisas','The total number of possible attendees for this %s'=>'Número total de asistentes posibles a este %s','No tickets created yet'=>'Aún no se han creado entradas','The position of the currency symbol as it relates to the ticket values.'=>'La posición del símbolo de la divisa en relación con los valores de las entradas.','Zambian kwacha (ZMW)'=>'Kwacha zambiano (ZMW)','Yemeni rial (YER)'=>'Rial yemení (YER)','CFP franc (XPF)'=>'Franco CFP (XPF)','West African CFA franc (XOF)'=>'Franco CFA de África Occidental (XOF)','East Caribbean dollar (XCD)'=>'Dólar del Caribe Oriental (XCD)','Central African CFA franc (XAF)'=>'Franco CFA centroafricano (XAF)','Samoan tālā (WST)'=>'Tālā de Samoa (WST)','Vanuatu vatu (VUV)'=>'Vatu de Vanuatu (VUV)','Vietnamese dong (VND)'=>'Dong vietnamita (VND)','Uzbekistani som (UZS)'=>'Som uzbeko (UZS)','Uruguayan peso (UYU)'=>'Peso uruguayo (UYU)','Ugandan shilling (UGX)'=>'Chelín ugandés (UGX)','Ukrainian hryvnia (UAH)'=>'Hryvnia de Ucrania (UAH)','Tanzanian shilling (TZS)'=>'Chelín de Tanzania (TZS)','New Taiwan dollar (TWD)'=>'Nuevo dólar de Taiwán (TWD)','Trinidad and Tobago dollar (TTD)'=>'Dólar de Trinidad y Tobago (TTD)','Turkish lira (TRY)'=>'Lira turca	(TRY)','Tongan paʻanga (TOP)'=>'Pa\'anga tonganés (TOP)','Tajikistani somoni (TJS)'=>'Somoni tayiko (TJS)','Thai baht (THB)'=>'Baht tailandés (THB)','Swazi lilangeni (SZL)'=>'Lilangeni swazi (SZL)','Set up your permalinks to sell with Tickets Commerce'=>'Configura tus enlaces permanentes para vender con Tickets Commerce','Netherlands Antillean guilder (ANG)'=>'Florín antillano neerlandés (ANG)','Armenian dram (AMD)'=>'Dram Armenio (AMD)','Albanian lek (ALL)'=>'Lek albanés (ALL)','Afghan afghani (AFN)'=>'Afganistán afgano (AFN)','United Arab Emirates dirham (AED)'=>'Dirham de los Emiratos Árabes Unidos (AED)','In order to start selling with Tickets Commerce, you\'ll need to set up your permalinks setting to an option different than "Plain". Please configure the setting on %1$sSettings > Permalinks%2$s and confirm that you are not using plain permalinks. %3$s'=>'Para empezar a vender con Tickets Commerce, necesitará configurar sus enlaces permanentes con una opción diferente a "Normal". Por favor, configure el ajuste en %1$s Ajustes > Enlaces permanentes %2$s y confirme que no está utilizando enlaces permanentes simples. %3$s','Surinamese dollar (SRD)'=>'Dólar surinamés (SRD)','Somali shilling (SOS)'=>'Chelín somalí (SOS)','Sierra Leonean leone (SLL)'=>'Leone de Sierra Leona (SLL)','Saint Helena pound (SHP)'=>'Libra de Santa Helena (SHP)','Lao kip (LAK)'=>'Kip laosiano (LAK)','Kazakhstani tenge (KZT)'=>'Tenge kazajo  (KZT)','Cayman Islands dollar (KYD)'=>'Dólar de las Islas Caimán (KYD)','South Korean won (KRW)'=>'Won surcoreano (KRW)','Comorian franc (KMF)'=>'Franco comorano (KMF)','Cambodian riel (KHR)'=>'Riel camboyano (KHR)','Kyrgyzstani som (KGS)'=>'Som kirguís (KGS)','Kenyan shilling (KES)'=>'Chelín de Kenia (KES)','Jamaican dollar (JMD)'=>'Dólar jamaiquino (JMD)','Icelandic krona (ISK)'=>'Corona islandesa (ISK)','Indonesian rupiah (IDR)'=>'Rupia de indonesia (IDR)','Haitian gourde (HTG)'=>'Gourde haitiano (HTG)','Honduran lempira (HNL)'=>'Lempira hondureña (HNL)','Guyanese dollar (GYD)'=>'Dólar de Guyana (GYD)','Guatemalan quetzal (GTQ)'=>'Quetzal Guatemalteco (GTQ)','Guinean franc (GNF)'=>'Franco guineano (GNF)','Gambian dalasi (GMD)'=>'Dalasi de Gambia (GMD)','Gibraltar pound (GIP)'=>'Libra gibraltareña (GIP)','Georgian lari (GEL)'=>'Lari georgiano (GEL)','Fijian dollar (FJD)'=>'Dólar de Fiji (FJD)','Ethiopian birr (ETB)'=>'Birr etíope (ETB)','Egyptian pound (EGP)'=>'Libra egipcia (EGP)','Algerian dinar (DZD)'=>'Dinar argelino (DZD)','Dominican peso (DOP)'=>'Peso dominicano (DOP)','Djiboutian franc (DJF)'=>'Franco yibutiano (DJF)','Cape Verdean escudo (CVE)'=>'Escudo de Cabo Verde (CVE)','Costa Rican colón (CRC)'=>'Colón Costarricense (CRC)','Colombian peso (COP)'=>'Peso colombiano (COP)','Chinese yuan (CNY)'=>'Yuan chino (CNY)','Chilean peso (CLP)'=>'Peso chileno (CLP)','Congolese franc (CDF)'=>'Franco congoleño (CDF)','Belarusian ruble (BYN)'=>'Rublo bieloruso (BYN)','Botswana pula (BWP)'=>'Pula de Botswana (BWP)','Bahamian dollar (BSD)'=>'Dólar Bahameño (BSD)','Bolivian boliviano (BOB)'=>'Boliviano de Bolivia (BOB)','Bermudian dollar (BMD)'=>'Dólar Bermudeño (BMD)','Burundian franc (BIF)'=>'Franco Burundés (BIF)','Bulgarian lev (BGN)'=>'Lev Búlgaro (BGN)','Bangladeshi taka (BDT)'=>'Taka Bangladesí (BDT)','Barbadian dollar (BBD)'=>'Dólar de Barbados (BBD)','Seychellois rupee (SCR)'=>'Rupia de Seychelles (SCR)','Solomon Islands dollar (SBD)'=>'Dólar de las Islas Salomón (SBD)','Saudi riyal (SAR)'=>'Riyal Saudí (SAR)','Rwandan franc (RWF)'=>'Franco ruandés (RWF)','Serbian dinar (RSD)'=>'Dinar serbio (RSD)','Romanian leu (RON)'=>'Leu rumano (RON)','Qatari riyal (QAR)'=>'Qatar Riyal (QAR)','Paraguayan guaraní (PYG)'=>'Guaraní paraguayo (PYG)','Pakistani rupee (PKR)'=>'Rupia paquistaní (PKR)','Philippine peso (PHP)'=>'Peso filipino (PHP)','Papua New Guinean kina (PGK)'=>'Kina de Papúa Nueva Guinea (PGK)','Peruvian sol (PEN)'=>'Sol peruano (PEN)','Panamanian balboa (PAB)'=>'Balboa panameño (PAB)','Nepalese rupee (NPR)'=>'Rupia nepalesa (NPR)','Nicaraguan córdoba (NIO)'=>'Córdoba nicaragüense (NIO)','Nigerian naira (NGN)'=>'Naira nigeriana (NGN)','Namibian dollar (NAD)'=>'Dólar de namibio (NAD)','Mozambican metical (MZN)'=>'Metical mozambiqueño (MZN)','Malaysian ringgit (MYR)'=>'Ringgit malasio (MYR)','Mexican peso (MXN)'=>'Peso mexicano (MXN)','Malawian kwacha (MWK)'=>'Kwacha malauí  (MWK)','Maldivian rufiyaa (MVR)'=>'Rupia de Maldivas (MVR)','Mauritian rupee (MUR)'=>'Rupia de Mauricio (MUR)','Macanese pataca (MOP)'=>'Pataca macaense (MOP)','Mongolian tögrög (MNT)'=>'Tugrik mongol (MNT)','Burmese kyat (MMK)'=>'Kyat birmano (MMK)','Macedonian denar (MKD)'=>'Denar macedonio (MKD)','Malagasy ariary (MGA)'=>'Ariary malgache (MGA)','Moldovan leu (MDL)'=>'Leu moldavo (MDL)','Moroccan dirham (MAD)'=>'Dirham marroquí (MAD)','Lesotho loti (LSL)'=>'Loti de Lesotho (LSL)','Liberian dollar (LRD)'=>'Dólar liberiano (LRD)','Sri Lankan rupee (LKR)'=>'Rupia de Sri Lanka (LKR)','Lebanese pound (LBP)'=>'Libra Libanesa (LBP)','Belize dollar (BZD)'=>'Dólar Beliceño (BZD)','Brunei dollar (BND)'=>'Dólar de Brunéi (BND)','Bosnia and Herzegovina convertible mark (BAM)'=>'Marco convertible de Bosnia y Herzegovina (BAM)','Azerbaijani manat (AZN)'=>'Manat azerbaiyano (AZN)','Aruban florin (AWG)'=>'Florín arubeño (AWG)','Argentine peso (ARS)'=>'Peso argentino (ARS)','Angolan kwanza (AOA)'=>'Kwanza angoleño (AOA)','Your payment was declined.'=>'Tu pago fue rechazado.','Home'=>'Inicio','Manually add attendees with %s'=>'Añadir asistentes manualmente con %s','Get individual information collection from each attendee and advanced capacity options with %s'=>'Obtenga recopilación de información individual de cada asistente y opciones avanzadas de aforo con %s','Edit Import Settings'=>'Editar ajustes de importación','Imports disabled in Settings'=>'Las importaciones están desactivadas en los ajustes','Imports Enabled in Settings'=>'Las importaciones están activadas en los ajustes','Supported statuses for this attendee are: %s'=>'Los estados compatibles para este participante son: %s','Attendee provider not found.'=>'Proveedor de asistentes no encontrado.','Attendee ID is not valid.'=>'ID asistente no válido.','Ticket Provider not found.'=>'Proveedor de entradas no encontrado.','Something went wrong! Attendee update failed.'=>'¡Algo ha salido mal! Error en la actualización de asistentes.','Order Status for the attendee.'=>'Estado de pedidos por asistente.','Email of the attendeee.'=>'Correo electrónico por asistente.','Full name of the attendee.'=>'Nombre completo del asistente.','The Ticket ID, where the attendee is registered.'=>'El ID de la entrada, está registrado con el asistente.','Something went wrong! Attendee creation failed.'=>'Algo ha salido mal. Falló la creación del asistente.','South African Rand (ZAR)'=>'Rand de Sudáfrica (ZAR)','Event %1$s was received and will not be handled because the Payment Intent %2$s does not refer to an Event Tickets transaction.'=>'Se ha recibido el evento %1$s y no se gestionará porque la intención de pago %2$s no hace referencia a una transacción de Event Tickets.','Unfortunately, Stripe doesn\'t support payments in %1$s. Please try using a different gateway or adjusting your Tickets Commerce currency setting. You can see a list of supported currencies %2$s.'=>'Lamentablemente, Stripe no es compatible con pagos en %1$s. Intente utilizar una pasarela diferente o ajuste la configuración de moneda de Tickets Commerce. Puedes ver una lista de las monedas soportadas %2$s.','To begin using %2$s, please install (or upgrade) and activate %3$s.'=>'Para empezar a usar %2$s, por favor, instala (o actualiza) y activa %3$s.','here'=>'aquí','Unfortunately PayPal doesn\'t support payments in %1$s. Please try using a different gateway or adjusting your Tickets Commerce currency setting. You can see a list of supported currencies %2$s.'=>'Lamentablemente, PayPal no admite pagos en %1$s. Intente utilizar una pasarela diferente o ajuste la configuración de divisas de Tickets Commerce. Puede ver una lista de las divisas admitidas %2$s.','The Events Calendar important notice icon'=>'Icono de aviso importante de The Events Calendar','PayPal doesn\'t support your selected currency'=>'PayPal no es compatibles con la divisa seleccionada','Stripe doesn\'t support your selected currency'=>'Stripe no es compatible con la divisa seleccionada','Zip Code'=>'Código postal','Payment'=>'Pago','Purchaser info'=>'Información del comprador','Person purchasing tickets:'=>'Persona que compra las entradas:','Enable %s'=>'Activar %s','Payment Gateways'=>'Pasarelas de pago','Email address'=>'Dirección de correo electrónico','Your tickets will be sent to this email address'=>'Tus entradas se enviarán a esta dirección','Set up a payment gateway to get started with Tickets Commerce. Enable multiple gateways for providing users additional options for users when purchasing tickets.'=>'Configura una pasarela de pago para empezar a utilizar «Tickets Commerce». Activa varias pasarelas para ofrecer a los usuarios opciones adicionales a la hora de comprar entradas.','Klarna'=>'Klarna','Giropay'=>'Giropay','Alipay'=>'Alipay','AfterPay and ClearPay'=>'AfterPay y ClearPay','Credit Cards'=>'Tarjetas de crédito','Payment methods accepted'=>'Métodos de pago aceptados','Statement Descriptor'=>'Descriptor de extracto','Payment Intent Test Successful'=>'Prueba de intención de pago superada','Event was received but events of type %1$s are not currently handled.'=>'Se ha recibido un evento pero los eventos de tipo %1$s no se gestionan actualmente.','Event %1$s was received but events of type %2$s are not currently handled.'=>'Se ha recibido el evento %1$s pero actualmente no se gestionan eventos del tipo %2$s.','Successful payments'=>'Pagos correctos','Action required payments'=>'Acción requerida pagos','Pending payments'=>'Pagos pendientes','Failed payments'=>'Pagos fallidos','Created payments'=>'Pagos creados','Canceled payments'=>'Pagos cancelados','Payment Intent %s does not correspond to a known order.'=>'La intención de pago %s no corresponde a un pedido conocido.','Account deauthorized is not the same as account connected.'=>'Cuenta desautorizada no es lo mismo que cuenta conectada.','Signing Secret'=>'Secreto de firma','Webhooks URL'=>'URL webhooks','Webhooks were properly validated for sales.'=>'Los webhooks se han validado correctamente para las ventas.','Multiple fields. %1$sFor standard checkout.%2$s'=>'Campos múltiples. %1$sPara pago estándar.%2$s','Single field. %1$sFor streamlined checkout.%2$s'=>'Campo único. %1$sPara agilizar el pago.%2$s','Checkout Type'=>'Tipo de pago','Enable Stripe Receipt Emails'=>'Activar correos electrónicos con el recibo de Stripe','Credit Card field format'=>'Formato del campo de la tarjeta de crédito','If this option is selected, ticket buyers will get Stripe receipts, as well as Event Tickets confirmation emails.'=>'Si se selecciona esta opción, los compradores de entradas recibirán recibos de Stripe, así como correos electrónicos de confirmación de las entradas del evento.','Setting up webhooks will enable you to receive notifications on charge statuses and keep order information up to date for asynchronous payments. %1$sLearn more%2$s'=>'Los ajustes de los webhooks te permitirán recibir notificaciones sobre el estado de los cargos y mantener actualizada la información de los pedidos para pagos asíncronos. %1$sMás información%2$s','Webhooks not validated yet.'=>'Webhooks no validados todavía.','Accept credit card payments and additional payment methods configured in Stripe.'=>'Acepta pagos con tarjeta de crédito y otros métodos de pago configurados en Stripe.','Accept only credit card payments.'=>'Solo aceptar tarjetas de crédito como pago.','This is the text that appears on the ticket purchaser bank statements. If left blank, the descriptor set in Stripe will be used.'=>'Este es el texto que aparece en los extractos bancarios de los compradores de entradas. Si se deja en blanco, se utilizará la descripción establecida en Stripe.','You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional 2%% fee for processing ticket sales. This fee is removed if you have an active subscription to Event Tickets Plus. %1$s.'=>'Estás utilizando la integración gratuita de la pasarela de pago Stripe. Esto incluye una cuota adicional de 2%% por procesar la venta de entradas. Esta cuota se elimina si tienes una suscripción activa a Event Tickets Plus. %1$s.','Order ID in Stripe'=>'ID del pedido en Stripe','Client Secret from Stripe'=>'Cliente secreto de Stripe','Order ID (Payment Intent ID) in Stripe'=>'ID de pedido (ID de intención de pago) en Stripe','Payment methods accepted cannot be empty'=>'Los métodos de pago aceptados no pueden estar vacíos','Stripe reports that it is unable to process charges with the selected Payment Methods. Usually this means that one of the methods selected is not available or not configured in your Stripe account. The errors you see below were returned from Stripe, please correct any inconsistencies or contact Stripe support, then try again: <div class="stripe-errors">%s</div>'=>'Stripe informa que no puede procesar cargos con los métodos de pago seleccionados. Generalmente esto significa que uno de los métodos seleccionados no está disponible o no está configurado en su cuenta de Stripe. Los errores que ves a continuación fueron devueltos por Stripe. Corrige cualquier inconsistencia o comunícate con el soporte de Stripe y luego inténtalo nuevamente: <div class="stripe-errors">%s</div>','Creating new Stripe order failed. Please try again.'=>'Error al crear un nuevo pedido en Stripe. Inténtalo de nuevo.','Creating new Stripe PaymentIntent failed. Please try again.'=>'Error al crear un nuevo intento de pago con Stripe. Inténtalo de nuevo.','Completing the Stripe PaymentIntent failed. Please try again.'=>'No se ha podido completar el pago con Stripe. Inténtalo de nuevo.','Your Stripe account was disconnected from the Stripe dashboard. If you believe this is an error, you can re-connect in the %1$sPayments Tab of the Settings Page%2$s.'=>'Tu cuenta de Stripe se ha desconectado del panel de control de Stripe. Si crees que se trata de un error, puedes volver a conectarte en la pestaña %1$sPagos de la página de ajustes%2$s.','Due to Regulatory Issues between Stripe and the country listed in your Stripe account, the free version of Event Tickets cannot accept connections from accounts in your country. Please use a Stripe account from a different country or purchase Event Tickets Plus to continue.'=>'Debido a cuestiones legales entre Stripe y el país que figura en tu cuenta de Stripe, la versión gratuita de Event Tickets no puede aceptar conexiones de cuentas de tu país. Utiliza una cuenta de Stripe de otro país o adquiere Event Tickets Plus para continuar.','Enable credit card payments, Afterpay, AliPay, Giropay, Klarna and more.'=>'Activa los pagos con tarjeta de crédito, Afterpay, AliPay, Giropay, Klarna y más.','Stripe'=>'Stripe','PCI Compliance'=>'Cumplimiento PCI','Enabled for Checkout'=>'Activado para pago','Additional payment options'=>'Opciones de pago adicionales','Enable payments through PayPal, Venmo, and credit card.'=>'Permitir pagos a través de PayPal, Venmo y tarjeta de crédito.','Stripe wasn\'t able to complete your connection request. Try again.'=>'Stripe no ha podido completar tu solicitud de conexión. Inténtalo de nuevo.','Stripe signup was successful but the authentication tokens could not be retrieved. Try refreshing the tokens.'=>'Stripe no ha podido completar tu solicitud de conexión. Inténtalo de nuevo.','Default checkout'=>'Pago por defecto','Please provide a valid purchaser name.'=>'Indique un nombre de comprador válido.','Disconnecting from Stripe failed. Please try again.'=>'No se ha podido desconectar de Stripe. Inténtalo de nuevo.','Please provide a valid purchaser email.'=>'Por favor, proporciona un correo electrónico válido del comprador.','Please provide a valid purchaser name and email.'=>'Por favor, proporciona un nombre y una dirección de correo electrónico válidos del comprador.','Get Connected with <i>Stripe</i>'=>'Conéctate con <i>Stripe</i>','Your connection is active, but Tickets Commerce is set to test mode. While in test mode no live transactions are processed.'=>'Tu conexión está activa, pero Tickets Commerce está configurado en modo de prueba. Mientras estés en modo de prueba, no se procesarán transacciones en tiempo real.','Stripe allows you to accept credit or debit cards directly on your website. Because of this, your site needs to maintain %1$sPCI-DSS compliance%2$s.'=>'Stripe te permite aceptar tarjetas de crédito o débito directamente en tu sitio web. Por este motivo, tu sitio debe mantener %1$sel cumplimiento de la norma PCI-DSS%2$s.','Payment methods'=>'Métodos de pago','Webhooks'=>'Webhooks','Stripe Logo Image'=>'Imagen del logo de Stripe','You are now connected to Stripe! What\'s next?'=>'Ya estás conectado a Stripe. ¿Y ahora qué?','Easy, streamlined connection'=>'Conexión sencilla y ágil','Credit, debit card payments and more!'=>'Pagos con tarjeta de crédito o débito, ¡y mucho más!','Enabled'=>'Activado','Requirements'=>'Requisitos','Future Requirements'=>'Requisitos futuros','Accept online payments with Stripe!'=>'¡Aceptar pagos online con Stripe!','Payments status:'=>'Estado del pago:','Be sure that your Stripe currency matches the currency you have configured for Tickets Commerce, to avoid any issues or unexpected conversion fees.'=>'Asegúrate de que la divisa de Stripe coincida con la divisa que has configurado para Tickets Commerce, a fin de evitar problemas o comisiones de conversión inesperadas.','Currency'=>'Divisa','Start selling tickets to your events today with Stripe integration for Tickets Commerce. Enable highly-configurable credit and debit card checkout with enhanced features like Afterpay, AliPay, Degiro, Klarna and more.<br>'=>'Empieza a vender entradas para tus eventos hoy mismo con la integración de Stripe para Tickets Commerce. Activa el pago con tarjeta de crédito y débito altamente configurable con funciones mejoradas como Afterpay, AliPay, Degiro, Klarna y muchas más.<br>','Learn more about configuring Stripe payments'=>'Más información sobre la shortcode de pagos con Stripe','Stripe currency:'=>'Divisa en Stripe:','Please be sure to enable all the payment methods you want to use for this currency on your %1$sStripe dashboard%2$s.'=>'Por favor, asegúrate de activar todos los métodos de pago que quieras utilizar para esta divisa en tu %1$s escritorio de Stripe %2$s.','Your Stripe account is set to %1$s, but your Tickets Commerce site is set to %2$s. Using different currencies for Tickets Commerce and Stripe may not be supported by all payment methods available in %2$s, and may result in exchange rates and conversions from %2$s to %1$s being handled by Stripe.'=>'Tu cuenta de Stripe está configurada en %1$s, pero tu sitio de Tickets Commerce está configurado en %2$s. Es posible que no todos los métodos de pago disponibles en %2$s admitan el uso de diferentes divisas para Tickets Commerce y Stripe, lo que podría dar lugar a que Stripe gestionara los tipos de cambio y las conversiones de %2$s a %1$s.','You will have to confirm that the payments methods you have selected to sell tickets are enabled on the %1$sStripe payment methods section%2$s.'=>'Tendrás que confirmar que los métodos de pago que has seleccionado para vender entradas están activos en la sección %1$sMétodos de pago de Stripe%2$s.','Edit Your Stripe Settings'=>'Edita los ajustes de Stripe','Edit %s Connection'=>'Editar %s conexión','Connect to %s'=>'Conectarse a %s','Learn more about configuring payment options with Tickets Commerce'=>'Más información sobre la shortcode de opciones de pago con Tickets Commerce','(copy)'=>'(copia)','Failed to duplicate the %1$s'=>'No se pudo duplicar una %1$s','Failed to duplicate the %s. Refresh the page to try again.'=>'No se ha podido duplicar la %s. Refresca la página para intentar de nuevo.','ticket ID title attributeDuplicate %s ID: %d'=>'Duplicar %s ID: %d','Order Completed'=>'Pedido completado','Tickets Checkout'=>'Pago de entradas','Keep WordPress and plugins up to date to ensure latest security fixes are present.'=>'Mantén los plugins actualizados para asegurar que estén presentes las últimas correcciones de seguridad.','Using a trusted, secure hosting provider &mdash; preferably one which claims and actively promotes PCI compliance.'=>'Utilizar un proveedor de alojamiento seguro y de confianza, preferiblemente uno que declare y promueva activamente el cumplimiento de la normativa PCI.','Compliance is comprised of, but not limited to:'=>'El cumplimiento comprende, entre otras cosas:','Link text added to the TEC->Settings->Display tab.%1$sCustomize The Events Calendar%2$s'=>'%1$sPersonalizar el calendario de eventos%2$s','Adjust colors, fonts, and more with the WordPress Customizer.'=>'Ajusta colores, fuentes y más con el personalizador de WordPress.','Customizer'=>'Personalizador','Menu item text for the TEC Customizer section link.Customize The Events Calendar'=>'Personalizar The Events Calendar','Page title for the TEC Customizer section.Customize The Events Calendar'=>'Personalizar The Events Calendar','Got it'=>'Entendido','Got it, thanks!'=>'Entendido, ¡gracias!','Implement an SSL certificate to keep your ticket sales secure.'=>'Implementa un certificado SSL para garantizar la seguridad de la venta de entradas.','Event Tickets never stores sensitive information like card details to your server and works seamlessly with SSL certificates.'=>'Event Tickets nunca almacena información confidencial, como los datos de tu tarjeta, en tu servidor y funciona a la perfección con certificados SSL.','PayPal allows you to accept credit or debit cards directly on your website. Because of this, your site needs to maintain %1$sPCI-DSS compliance%2$s.'=>'PayPal te permite aceptar tarjetas de crédito o débito directamente en tu sitio web. Por este motivo, tu sitio debe mantener %1$sel cumplimiento de la norma PCI-DSS%2$s.','Total:'=>'Total:','Payment method:'=>'Método de pago:','Date:'=>'Fecha:','Order Received!'=>'¡Pedido recibido!','back home'=>'volver al inicio','back to %1$s'=>'volver a %1$s','Card Number'=>'Número de la tarjeta','Expiration Date'=>'Fecha de caducidad','CVV'=>'CVV','Name on Card'=>'Nombre en la tarjeta','Purchase %1$s'=>'Comprar %1$s','back'=>'volver','or pay with card'=>'o paga con tarjeta','No order information is available because no purchase was made.'=>'No se dispone de información sobre el pedido porque no se ha realizado ninguna compra.','browse more %1$s'=>'ver más %1$s','Thank you. Your order has been received. A receipt for purchase and any digital %1$s ordered will be emailed to you shortly.'=>'Muchas gracias. Hemos recibido tu pedido. En breve te enviaremos por correo electrónico un recibo de compra y las %1$s digitales que hayas pedido.','Please %1$sbrowse %2$s%3$s and add %4$s to check out.'=>'Por favor %1$s abrir %2$s%3$s y añadir %4$s al finalizar el pago.','Checkout Error!'=>'¡Error al finalizar compra!','Checkout Unavailable!'=>'¡Pago no disponible!','Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s'=>'Pedido #%1$s: %2$d %3$s reservado por %4$s (%5$s) el %6$s','Get Started'=>'Comienza','Order number:'=>'Número del pedido:','Tribe Commerce has been replaced by our new payments system, Tickets Commerce. It’s fast, free and simple to set up! You can <a href="https://evnt.is/1axu" rel="noopener noreferrer" target="_blank">still continue using Tribe Commerce</a> but we highly recommend upgrading to Tickets Commerce.'=>'Tribe Commerce ha sido reemplazado por nuestro nuevo sistema de pagos, Tickets Commerce. ¡Es rápido, gratuito y sencillo de configurar! Puedes <a href="https://evnt.is/1axu" rel="noopener noreferrer" target="_blank">seguir usando Tribe Commerce</a>, pero te recomendamos encarecidamente actualizar a Tickets Commerce.','PayPal Capture ID:'=>'ID de captura en PayPal:','Checkout is not available at this time because a payment method has not been set up. Please notify the site administrator.'=>'El pago no está disponible en este momento porque no se ha configurado ningún método de pago. Por favor, avisa al administrador del sitio.','Oops, no %1$s!'=>'¡Vaya, no %1$s!','Please add %1$s to check out.'=>'Añade %1$s para finalizar la compra.','Checkout is not available at this time because a payment method has not been set up for this event. Please notify the site administrator.'=>'El pago no está disponible en este momento porque no se ha configurado un método de pago para este evento. Por favor, avisa al administrador del sitio.','Get started'=>'Primeros pasos','Try our new Tickets Commerce payment system! It’s fast and simple to set up and offers a better experience and features. Best of all, <i>it’s free!</i>'=>'¡Pruebe nuestro nuevo sistema de pago Tickets Commerce! Es rápido y sencillo de establecer y ofrece una mejor experiencia y características. Lo mejor de todo es que <i>¡es gratis!</i>','Upgrade to Tickets Commerce'=>'Actualizar a Tickets Commerce','What is Tickets Commerce?'=>'¿Qué es Tickets Commerce?','Tickets Commerce Success Page'=>'Tickets Commerce página de completado','%s will be available on %s at %s'=>'Los %s estarán disponibles el %s a las %s','Tickets Commerce Test Mode Active'=>'Tickets Commerce modo de pruebas activo','See Tickets Commerce purchases for this %s'=>'Ver compras de Tickets Commerce para este %s','%1$s - Attendee list'=>'%1$s - Lista de asistentes','Attendees for: %1$s [#%2$d]'=>'Asistentes para: %1$s [#%2$d]','Tickets Commerce Orders'=>'Pedidos de Tickets Commerce','Tickets Commerce Attendees'=>'Asistentes de Tickets Commerce','Zaragoza'=>'Zaragoza','Zamora'=>'Zamora','Valladolid'=>'Valladolid','Valencia'=>'Valencia','Toledo'=>'Toledo','Teruel'=>'Teruel','Tarragona'=>'Tarragona','Soria'=>'Soria','Sevilla'=>'Sevilla','Segovia'=>'Segovia','Santa Cruz de Tenerife'=>'Santa Cruz de Tenerife','Salamanca'=>'Salamanca','Pontevedra'=>'Pontevedra','Palencia'=>'Palencia','Navarra'=>'Navarra','Murcia'=>'Murcia','Melilla'=>'Melilla','M&aacute;laga'=>'Málaga','Madrid'=>'Madrid','Lugo'=>'Lugo','Le&oacute;n'=>'León','Las Palmas'=>'Las Palmas','Ja&eacute;n'=>'Jaén','Huesca'=>'Huesca','Huelva'=>'Huelva','Guadalajara'=>'Guadalajara','Granada'=>'Granada','Cuenca'=>'Cuenca','Ciudad Real'=>'Ciudad Real','Ceuta'=>'Ceuta','Castell&oacute;n'=>'Castellón','Cantabria'=>'Cantabria','C&aacute;diz'=>'Cádiz','C&aacute;ceres'=>'Cáceres','Burgos'=>'Burgos','Barcelona'=>'Barcelona','Baleares'=>'Baleares','Badajoz'=>'Badajoz','&Aacute;vila'=>'Ávila','Asturias'=>'Asturias','Almer&iacute;a'=>'Almería','Alicante'=>'Alicante','Albacete'=>'Albacete','Álava'=>'Álava','Bizkaia'=>'Vizcaya','Ourense'=>'Orense','Lleida'=>'Lérida','Gipuzkoa'=>'Guipúzcoa','Girona'=>'Gerona','A Coru&ntilde;a'=>'La Coruña','Tierra del Fuego'=>'Tierra del Fuego','Santiago del Estero'=>'Santiago del Estero','Santa Fe'=>'Santa Fe','San Luis'=>'San Luis','San Juan'=>'San Juan','Salta'=>'Salta','R&iacute;o Negro'=>'Río Negro','Neuqu&eacute;n'=>'Neuquén','Misiones'=>'Misiones','Mendoza'=>'Mendoza','La Rioja'=>'La Rioja','La Pampa'=>'La Pampa','Jujuy'=>'Jujuy','Formosa'=>'Formosa','Entre R&iacute;os'=>'Entre Ríos','Corrientes'=>'Corrientes','C&oacute;rdoba'=>'Córdoba','Chubut'=>'Chubut','Chaco'=>'Chaco','Catamarca'=>'Catamarca','Buenos Aires'=>'Buenos Aires','Ciudad Aut&oacute;noma de Buenos Aires'=>'Ciudad Autónoma de Buenos Aires','Tarija'=>'Tarija','Potosí'=>'Potosí','Pando'=>'Pando','Oruro'=>'Oruro','La Paz'=>'La Paz','Cochabamba'=>'Cochabamba','Beni'=>'Beni','Chuquisaca'=>'Chuquisaca','Wexford'=>'Wexford','Wicklow'=>'Wicklow','Westmeath'=>'Westmeath','Waterford'=>'Waterford','Tipperary'=>'Tipperary','Sligo'=>'Sligo','Roscommon'=>'Roscommon','Offaly'=>'Offaly','Mayo'=>'Mayo','Monaghan'=>'Monaghan','Meath'=>'Meath','Laois'=>'Laois','Leitrim'=>'Leitrim','Limerick'=>'Limerick','Louth'=>'Louth','Longford'=>'Longford','Kerry'=>'Kerry','Kilkenny'=>'Kilkenny','Kildare'=>'Kildare','Galway'=>'Galway','Dublin'=>'Dublín','Donegal'=>'Donegal','Carlow'=>'Carlow','Cavan'=>'Cavan','Cork'=>'Cork','Clare'=>'Clare','Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)'=>'Sistán and Baluchistán (سیستان و بلوچستان)','Hormozgan (هرمزگان)'=>'Hormozgán (هرمزگان)','Markazi (مرکزی)'=>'Markazí (مرکزی)','Mazandaran (مازندران)'=>'Mazandarán (مازندران)','Gilan (گیلان)'=>'Guilán (گیلان)','Golestan (گلستان)'=>'Golestán (گلستان)','Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)'=>'Kohkiluyeh y Buyer Ahmad (کهگیلوییه و بویراحمد)','Kurdistan / کردستان)'=>'Kurdistán / کردستان)','Qom (قم)'=>'Qom (قم)','Fars (فارس)'=>'Fars (فارس)','Semnan (سمنان)'=>'Semnán (سمنان)','Saskatchewan'=>'Saskatchewan','Quebec'=>'Quebec','Prince Edward Island'=>'Isla del Príncipe Eduardo','Ontario'=>'Ontario','Nunavut'=>'Nunavut','Nova Scotia'=>'Nova Scotia','Northwest Territories'=>'Northwest Territories','Newfoundland and Labrador'=>'Newfoundland y Labrador','New Brunswick'=>'New Brunswick','Manitoba'=>'Manitoba','British Columbia'=>'Columbia Británica','Alberta'=>'Alberta','Yambol'=>'Yambol','Vratsa'=>'Vratsa','Vidin'=>'Vidin','Veliko Tarnovo'=>'Veliko Tarnovo','Varna'=>'Varna','Targovishte'=>'Targovishte','Stara Zagora'=>'Stara Zagora','Smolyan'=>'Smolyan','Sliven'=>'Sliven','Silistra'=>'Silistra','Shumen'=>'Shumen','Ruse'=>'Ruse','Razgrad'=>'Razgrad','Plovdiv'=>'Plovdiv','Pleven'=>'Pleven','Pernik'=>'Pernik','Pazardzhik'=>'Pazardzhik','Lovech'=>'Lovech','Kyustendil'=>'Kyustendil','Kardzhali'=>'Kardzhali','Haskovo'=>'Haskovo','Gabrovo'=>'Gabrovo','Dobrich'=>'Dobrich','Burgas'=>'Burgas','Blagoevgrad'=>'Blagoevgrad','Thakurgaon'=>'Thakurgaon','Tangail'=>'Tangail','Sylhet'=>'Sylhet','Sunamganj'=>'Sunamganj','Sirajganj'=>'Sirajganj','Sherpur'=>'Sherpur','Shariatpur'=>'Shariatpur','Satkhira'=>'Satkhira','Rangpur'=>'Rangpur','Rangamati'=>'Rangamati','Rajshahi'=>'Rajshahi','Rajbari'=>'Rajbari','Pirojpur'=>'Pirojpur','Patuakhali'=>'Patuakhali','Panchagarh'=>'Panchagarh','Pabna'=>'Pabna','Noakhali'=>'Noakhali','Nilphamari'=>'Nilphamari','Netrakona'=>'Netrakona','Nawabganj'=>'Nawabganj','Natore'=>'Natore','Narsingdi'=>'Narsingdi','Narayanganj'=>'Narayanganj','Narail'=>'Narail','Naogaon'=>'Naogaon','Mymensingh'=>'Mymensingh','Munshiganj'=>'Munshiganj','Moulvibazar'=>'Moulvibazar','Meherpur'=>'Meherpur','Manikganj '=>'Manikganj ','Magura'=>'Magura','Madaripur'=>'Madaripur','Lalmonirhat'=>'Lalmonirhat','Lakshmipur'=>'Lakshmipur','Kushtia'=>'Kushtia','Kurigram'=>'Kurigram','Kishoreganj'=>'Kishoreganj','Khulna'=>'Khulna','Khagrachhari'=>'Khagrachhari','Joypurhat'=>'Joypurhat','Jhenaidah'=>'Jhenaidah','Jhalokati'=>'Jhalokati','Jamalpur'=>'Jamalpur','Habiganj'=>'Habiganj','Gopalganj'=>'Gopalganj','Gazipur'=>'Gazipur','Gaibandha'=>'Gaibandha','Feni'=>'Feni','Faridpur '=>'Faridpur ','Dinajpur'=>'Dinajpur','Dhaka'=>'Dhaka','Cox\'s Bazar'=>'Cox\'s Bazar','Chuadanga'=>'Chuadanga','Chandpur'=>'Chandpur','Brahmanbaria'=>'Brahmanbaria','Bhola'=>'Bhola','Barguna'=>'Barguna','Bandarban'=>'Bandarban','Bagerhat'=>'Bagerhat','Santa Cruz'=>'Santa Cruz','Sofia'=>'Sofía','Tribe Commerce ( Legacy PayPal, not recommended )'=>'Tribe Commerce ( Heredado PayPal, no recomendado )','PayPal Order "%1$s" already on status "%2$s" from webhook: %3$s'=>'El pedido de PayPal "%1$s" ya tiene el estado "%2$s" del webhook: %3$s','Denied payments'=>'Pagos denegados','Completed payments'=>'Pagos completados','There was a problem with the Order status change, please try again.'=>'Hubo un problema con el cambio de estado del pedido, inténtelo nuevamente.','There was a problem while processing your payment, please try again.'=>'Hubo un problema al procesar su pago, inténtelo nuevamente.','Provided Order id is not valid.'=>'La identificación del pedido proporcionada no es válida.','Your PayPal order was cancelled.'=>'Su pedido de PayPal fue cancelado.','Creating new PayPal order failed. Please try again.'=>'Error al crear un nuevo pedido de PayPal. Inténtalo de nuevo.','Why this particular order has failed.'=>'Por qué esta orden en particular ha fallado.','Payer ID token from PayPal'=>'Token de identificación del pagador de PayPal','Yukon'=>'Yukon','Tucum&aacute;n'=>'Tucum&aacute;n','Jessore'=>'Jessore','Comilla'=>'Comilla','Chittagong'=>'Chittagong','Bogra'=>'Bogra','Barisal'=>'Barisal','Sofia-Grad'=>'Sofia-Grad','Κρήτη'=>'Creta','Νότιο Αιγαίο'=>'Periferia de Egeo Meridional','Βόρειο Αιγαίο'=>'Periferia de Egeo Septentrional','Πελοπόννησος'=>'Periferia de Peloponeso','Στερεά Ελλάδα'=>'Periferia de Grecia Central','Δυτική Ελλάδα'=>'Periferia de Grecia Occidental','Ιόνιοι Νήσοι'=>'Islas Jónicas','Θεσσαλία'=>'Tesalia','Ήπειρος'=>'Epiro','Δυτική Μακεδονία'=>'Macedonia Occidental','Κεντρική Μακεδονία'=>'Macedonia Central','Ανατολική Μακεδονία και Θράκη'=>'Macedonia Oriental y Tracia','Αττική'=>'Ática','Tyrone'=>'Tyrone','Fermanagh'=>'Fermanagh','Derry'=>'Derry','Down'=>'Down','Armagh'=>'Armagh','Antrim'=>'Antrim','North Khorasan (خراسان جنوبی)'=>'Jorasán del Norte (خراسان جنوبی)','To which status the failing should change this order to'=>'Estado al que debe cambiar este pedido en caso de error','Province'=>'Provincia','Region'=>'Región','Municipality'=>'Municipio','Prefecture'=>'Prefectura','Details'=>'Detalles','Eswatini'=>'Esuatini','Vrancea'=>'Vrancea','Vaslui'=>'Vaslui','Tulcea'=>'Tulcea','Teleorman'=>'Teleorman','Suceava'=>'Suceava','Sibiu'=>'Sibiu','Satu Mare'=>'Satu Mare','Prahova'=>'Prahova','Olt'=>'Olt','Ilfov'=>'Ilfov','Hunedoara'=>'Hunedoara','Harghita'=>'Harghita','Gorj'=>'Gorj','Giurgiu'=>'Giurgiu','Dolj'=>'Dolj','Covasna'=>'Covasna','Cluj'=>'Cluj','Bihor'=>'Bihor','Arad'=>'Arad','Alba'=>'Alba','Sindh'=>'Sindh','Khyber Pakhtunkhwa'=>'Khyber Pakhtunkhwa','Islamabad Capital Territory'=>'Territorio de la capital Islamabad','FATA'=>'FATA','Balochistan'=>'Baluchistán','Azad Kashmir'=>'Azad Cachemira','Zamfara'=>'Zamfara','Yobe'=>'Yobe','Taraba'=>'Taraba','Sokoto'=>'Sokoto','Rivers'=>'Rivers','Plateau'=>'Plateau','Oyo'=>'Oyo','Osun'=>'Osun','Ondo'=>'Ondo','Ogun'=>'Ogun','Nasarawa'=>'Nasarawa','Lagos'=>'Lagos','Kwara'=>'Kwara','Kogi'=>'Kogi','Kebbi'=>'Kebbi','Katsina'=>'Katsina','Kano'=>'Kano','Kaduna'=>'Kaduna','Jigawa'=>'Jigawa','Imo'=>'Imo','Gombe'=>'Gombe','Enugu'=>'Enugu','Ekiti'=>'Ekiti','Edo'=>'Edo','Ebonyi'=>'Ebonyi','Delta'=>'Delta','Cross River'=>'Cross River','Borno'=>'Borno','Benue'=>'Benue','Bayelsa'=>'Bayelsa','Bauchi'=>'Bauchi','Anambra'=>'Anambra','Akwa Ibom'=>'Akwa Ibom','Adamawa'=>'Adamawa','Abuja'=>'Abuja','Abia'=>'Abia','L\'Aquila'=>'L\'Aquila','State / Zone'=>'Provincia / Zona','Seti'=>'Seti','Sagarmatha'=>'Sagarmatha','Rapti'=>'Rapti','Narayani'=>'Narayani','Mechi'=>'Mechi','Mahakali'=>'Mahakali','Lumbini'=>'Lumbini','Koshi'=>'Koshi','Karnali'=>'Karnali','Janakpur'=>'Janakpur','Gandaki'=>'Gandaki','Dhaulagiri'=>'Dhaulagiri','Bheri'=>'Bheri','Bagmati'=>'Bagmati','PayPal'=>'PayPal','County'=>'Provincia','Canton'=>'Cantón','District'=>'Barrio','Osmaniye'=>'Osmaniye','Kilis'=>'Kilis','Yalova'=>'Yalova','Ardahan'=>'Ardahan','Batman'=>'Batman','Karaman'=>'Karaman','Bayburt'=>'Bayburt','Aksaray'=>'Aksaray','Zonguldak'=>'Zonguldak','Yozgat'=>'Yozgat','Van'=>'Van','Tunceli'=>'Tunceli','Trabzon'=>'Trabzon','Tokat'=>'Tokat','Sivas'=>'Sivas','Sinop'=>'Sinop','Siirt'=>'Siirt','Samsun'=>'Samsun','Sakarya'=>'Sakarya','Rize'=>'Rize','Ordu'=>'Ordu','Mardin'=>'Mardin','Manisa'=>'Manisa','Malatya'=>'Malatya','Konya'=>'Konya','Kocaeli'=>'Kocaeli','Kayseri'=>'Kayseri','Kastamonu'=>'Kastamonu','Kars'=>'Kars','Isparta'=>'Isparta','Hatay'=>'Hatay','Hakkari'=>'Hakkari','Giresun'=>'Giresun','Gaziantep'=>'Gaziantep','Erzurum'=>'Erzurum','Erzincan'=>'Erzincan','Edirne'=>'Edirne','Denizli'=>'Denizli','Bursa'=>'Bursa','Burdur'=>'Burdur','Bolu'=>'Bolu','Bitlis'=>'Bitlis','Bilecik'=>'Bilecik','Artvin'=>'Artvin','Antalya'=>'Antalya','Ankara'=>'Ankara','Amasya'=>'Amasya','Afyon'=>'Afyon','Adana'=>'Adana','Metro Manila'=>'Metro Manila','Zamboanga Sibugay'=>'Zamboanga Sibugay','Zamboanga del Sur'=>'Zamboanga del Sur','Zamboanga del Norte'=>'Zamboanga del Norte','Zambales'=>'Zambales','Tawi-Tawi'=>'Tawi-Tawi','Tarlac'=>'Tarlac','Surigao del Sur'=>'Surigao del Sur','Surigao del Norte'=>'Surigao del Norte','Sulu'=>'Sulu','Sultan Kudarat'=>'Sultan Kudarat','Southern Leyte'=>'Leyte del Sur','South Cotabato'=>'Cotabato Sur','Sorsogon'=>'Sorsogon','Siquijor'=>'Siquijor','Sarangani'=>'Sarangani','Samar'=>'Samar','Romblon'=>'Romblon','Rizal'=>'Rizal','Quirino'=>'Quirino','Quezon'=>'Quezon','Pangasinan'=>'Pangasinan','Pampanga'=>'Pampanga','Palawan'=>'Palawan','Oriental Mindoro'=>'Mindoro Oriental','Occidental Mindoro'=>'Mindoro Occidental','Nueva Vizcaya'=>'Nueva Vizcaya','Nueva Ecija'=>'Nueva Ecija','Northern Samar'=>'Samar del Norte','Negros Oriental'=>'Negros Oriental','Negros Occidental'=>'Negros Occidental','Mountain Province'=>'Mountain Province','Misamis Oriental'=>'Misamis Oriental','Misamis Occidental'=>'Misamis Occidental','Masbate'=>'Masbate','Marinduque'=>'Marinduque','Maguindanao'=>'Maguindanao','Leyte'=>'Leyte','Lanao del Sur'=>'Lanao del Sur','Lanao del Norte'=>'Lanao del Norte','Laguna'=>'Laguna','La Union'=>'La Union','Kalinga'=>'Kalinga','Isabela'=>'Isabela','Iloilo'=>'Iloilo','Ilocos Sur'=>'Ilocos Sur','Ilocos Norte'=>'Ilocos Norte','Ifugao'=>'Ifugao','Guimaras'=>'Guimaras','Eastern Samar'=>'Samar Este','Dinagat Islands'=>'Islas Dinagat','Davao Oriental'=>'Davao Oriental','Davao Occidental'=>'Davao Occidental','Davao del Sur'=>'Davao del Sur','Davao del Norte'=>'Davao del Norte','Cotabato'=>'Cotabato','Compostela Valley'=>'Valle Compostela','Cebu'=>'Cebu','Cavite'=>'Cavite','Catanduanes'=>'Catanduanes','Capiz'=>'Capiz','Camiguin'=>'Camiguin','Camarines Sur'=>'Camarines Sur','Camarines Norte'=>'Camarines Norte','Cagayan'=>'Cagayan','Bulacan'=>'Bulacan','Bukidnon'=>'Bukidnon','Bohol'=>'Bohol','Biliran'=>'Biliran','Benguet'=>'Benguet','Batangas'=>'Batangas','Batanes'=>'Batanes','Bataan'=>'Bataan','Basilan'=>'Basilan','Aurora'=>'Aurora','Apayao'=>'Apayao','Antique'=>'Antique','Albay'=>'Albay','Aklan'=>'Aklan','Agusan del Sur'=>'Agusan del Sur','Agusan del Norte'=>'Agusan del Norte','Abra'=>'Abra','Ucayali'=>'Ucayali','Tumbes'=>'Tumbes','Tacna'=>'Tacna','Puno'=>'Puno','Piura'=>'Piura','Pasco'=>'Pasco','Moquegua'=>'Moquegua','Madre de Dios'=>'Madre de Dios','Loreto'=>'Loreto','Lima'=>'Lima','Lambayeque'=>'Lambayeque','La Libertad'=>'La Libertad','Ica'=>'Ica','Huancavelica'=>'Huancavelica','Cusco'=>'Cusco','Cajamarca'=>'Cajamarca','Ayacucho'=>'Ayacucho','Arequipa'=>'Arequipa','Ancash'=>'Ancash','Municipalidad Metropolitana de Lima'=>'Municipalidad Metropolitana de Lima','El Callao'=>'El Callao','Zacatecas'=>'Zacatecas','Yucatán'=>'Yucatán','Veracruz'=>'Veracruz','Tlaxcala'=>'Tlaxcala','Tamaulipas'=>'Tamaulipas','Tabasco'=>'Tabasco','Sonora'=>'Sonora','Sinaloa'=>'Sinaloa','San Luis Potosí'=>'San Luis Potosí','Quintana Roo'=>'Quintana Roo','Querétaro'=>'Querétaro','Puebla'=>'Puebla','Oaxaca'=>'Oaxaca','Nayarit'=>'Nayarit','Morelos'=>'Morelos','Michoacán'=>'Michoacán','Hidalgo'=>'Hidalgo','Guerrero'=>'Guerrero','Guanajuato'=>'Guanajuato','Durango'=>'Durango','Colima'=>'Colima','Coahuila'=>'Coahuila','Chihuahua'=>'Chihuahua','Chiapas'=>'Chiapas','Campeche'=>'Campeche','Baja California Sur'=>'Baja California Sur','Baja California'=>'Baja California','Aguascalientes'=>'Aguascalientes','Nuevo León'=>'Nuevo León','Jalisco'=>'Jalisco','Okinawa'=>'Okinawa','Kagoshima'=>'Kagoshima','Miyazaki'=>'Miyazaki','Oita'=>'Ōita','Kumamoto'=>'Kumamoto','Nagasaki'=>'Nagasaki','Saga'=>'Saga','Fukuoka'=>'Fukuoka','Kochi'=>'Cochín','Ehime'=>'Ehime','Kagawa'=>'Kagawa','Tokushima'=>'Tokushima','Yamaguchi'=>'Yamaguchi','Hiroshima'=>'Hiroshima','Okayama'=>'Okayama','Shimane'=>'Shimane','Tottori'=>'Tottori','Wakayama'=>'Wakayama','Nara'=>'Nara','Hyogo'=>'Hyogo','Osaka'=>'Osaka','Kyoto'=>'Kyoto','Shiga'=>'Shiga','Mie'=>'Mie','Aichi'=>'Aichi','Shizuoka'=>'Shizuoka','Gifu'=>'Gifu','Nagano'=>'Nagano','Yamanashi'=>'Yamanashi','Fukui'=>'Fukui','Ishikawa'=>'Ishikawa','Toyama'=>'Toyama','Niigata'=>'Niigata','Kanagawa'=>'Kanagawa','Tokyo'=>'Tokyo','Chiba'=>'Chiba','Saitama'=>'Saitama','Gunma'=>'Gunma','Tochigi'=>'Tochigi','Ibaraki'=>'Ibaraki','Fukushima'=>'Fukushima','Yamagata'=>'Yamagata','Akita'=>'Akita','Miyagi'=>'Miyagi','Iwate'=>'Iwate','Aomori'=>'Aomori','Hokkaido'=>'Hokkaidō','Viterbo'=>'Viterbo','Vicenza'=>'Vicenza','Vibo Valentia'=>'Vibo Valentia','Verona'=>'Verona','Vercelli'=>'Vercelli','Verbano-Cusio-Ossola'=>'Verbano-Cusio-Ossola','Venezia'=>'Venezia','Varese'=>'Varese','Udine'=>'Udine','Trieste'=>'Trieste','Treviso'=>'Treviso','Trento'=>'Trento','Trapani'=>'Trapani','Torino'=>'Torino','Terni'=>'Terni','Teramo'=>'Teramo','Taranto'=>'Taranto','Sondrio'=>'Sondrio','Siracusa'=>'Siracusa','Siena'=>'Siena','Savona'=>'Savona','Sassari'=>'Sassari','Salerno'=>'Salerno','Rovigo'=>'Rovigo','Roma'=>'Roma','Rimini'=>'Rimini','Rieti'=>'Rieti','Reggio Emilia'=>'Reggio Emilia','Reggio Calabria'=>'Reggio Calabria','Ravenna'=>'Ravenna','Ragusa'=>'Ragusa','Prato'=>'Prato','Potenza'=>'Potenza','Pordenone'=>'Pordenone','Pistoia'=>'Pistoia','Pisa'=>'Pisa','Piacenza'=>'Piacenza','Pescara'=>'Pescara','Pesaro e Urbino'=>'Pesaro e Urbino','Perugia'=>'Perugia','Pavia'=>'Pavia','Parma'=>'Parma','Palermo'=>'Palermo','Padova'=>'Padova','Oristano'=>'Oristano','Nuoro'=>'Nuoro','Novara'=>'Novara','Napoli'=>'Nápoles','Monza e della Brianza'=>'Monza e della Brianza','Modena'=>'Modena','Milano'=>'Milán','Messina'=>'Messina','Matera'=>'Matera','Massa-Carrara'=>'Massa-Carrara','Mantova'=>'Mantova','Macerata'=>'Macerata','Lucca'=>'Lucca','Lodi'=>'Lodi','Livorno'=>'Livorno','Lecco'=>'Lecco','Lecce'=>'Lecce','Latina'=>'Latina','La Spezia'=>'La Spezia','Isernia'=>'Isernia','Imperia'=>'Imperia','Grosseto'=>'Grosseto','Gorizia'=>'Gorizia','Genova'=>'Genova','Frosinone'=>'Frosinone','Forlì-Cesena'=>'Forlì-Cesena','Foggia'=>'Foggia','Firenze'=>'Florencia','Ferrara'=>'Ferrara','Fermo'=>'Fermo','Enna'=>'Enna','Cuneo'=>'Cuneo','Crotone'=>'Crotone','Cremona'=>'Cremona','Cosenza'=>'Cosenza','Como'=>'Como','Chieti'=>'Chieti','Catanzaro'=>'Catanzaro','Catania'=>'Catania','Caserta'=>'Caserta','Campobasso'=>'Campobasso','Caltanissetta'=>'Caltanissetta','Cagliari'=>'Cagliari','Brindisi'=>'Brindisi','Brescia'=>'Brescia','Bolzano'=>'Bolzano','Bologna'=>'Bologna','Biella'=>'Biella','Bergamo'=>'Bergamo','Benevento'=>'Benevento','Belluno'=>'Belluno','Barletta-Andria-Trani'=>'Barletta-Andria-Trani','Bari'=>'Bari','Avellino'=>'Avellino','Asti'=>'Asti','Ascoli Piceno'=>'Ascoli Piceno','Arezzo'=>'Arezzo','Aosta'=>'Aosta','Ancona'=>'Ancona','Alessandria'=>'Alessandria','Agrigento'=>'Agrigento','Razavi Khorasan (خراسان رضوی)'=>'Jorasán Razaví (خراسان رضوی)','South Khorasan (خراسان جنوبی)'=>'Jorasán del Sur (خراسان جنوبی)','Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)'=>'Chahar y Bajtiari (چهارمحال و بختیاری)','West Azarbaijan (آذربایجان غربی)'=>'Azerbaiyán Occidental (آذربایجان غربی)','East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)'=>'Azerbaiyán Oriental (آذربایجان شرقی)','Alborz (البرز)'=>'Elburz (البرز)','Luristan (لرستان)'=>'Loristán (لرستان)','Zanjan (زنجان)'=>'Zanyán (زنجان)','Ghazvin (قزوین)'=>'Qazvín (قزوین)','Hamadan (همدان)'=>'Hamadán (همدان)','Kerman (کرمان)'=>'Kermán (کرمان)','Kermanshah (کرمانشاه)'=>'Kermanshah (کرمانشاه)','Yazd (یزد)'=>'Yazd (یزد)','Isfahan (اصفهان)'=>'Isfahán (اصفهان)','Ardabil (اردبیل)'=>'Ardebil (اردبیل)','Bushehr (بوشهر)'=>'Bujara (بوشهر)','Ilaam (ایلام)'=>'Ilaam (ایلام)','Punjab'=>'Punjab','Distrito Federal'=>'Distrito Federal','Amazonas'=>'Amazonas','Vietnam'=>'Vietnam','Tanzania'=>'Tanzania','South Korea'=>'Corea del Sur','Saint Vincent and the Grenadines'=>'San Vicente y las Granadinas','North Korea'=>'Corea del Norte','Micronesia'=>'Micronesia','Jersey'=>'Jersey','Isle of Man'=>'Isla de Man','Iran'=>'Irán','Guernsey'=>'Guernsey','Falkland Islands'=>'Islas Malvinas','Gilgit Baltistan'=>'Gilgit-Baltistán','Tehran  (تهران)'=>'Teherán  (تهران)','Khuzestan  (خوزستان)'=>'Juzestán  (خوزستان)','Ogliastra'=>'Ogliastra','Medio Campidano'=>'Medio Campidano','Olbia-Tempio'=>'Olbia-Tempio','Carbonia-Iglesias'=>'Carbonia-Iglesias','Edo. de México'=>'Edo. de México','San Mart&iacute;n'=>'San Martín','Jun&iacute;n'=>'Junín','Hu&aacute;nuco'=>'Huánuco','Apur&iacute;mac'=>'Apurímac','Valcea'=>'Vâlcea','Timis'=>'Timiș','Salaj'=>'Sălaj','Neamt'=>'Neamt','Mures'=>'Mures','Mehedinti'=>'Mehedinti','Maramures'=>'Maramures','Iasi'=>'Iasi','Ialomita'=>'Ialomita','Galati'=>'Galati','Dambovita'=>'Dambovita','Constanta'=>'Constanta','Caras-Severin'=>'Caras-Severin','Calarasi'=>'Calarasi','Buzau'=>'Buzau','Bucuresti'=>'Bucuresti','Brasov'=>'Brasov','Braila'=>'Braila','Botosani'=>'Botosani','Bistrita-Nasaud'=>'Bistrita-Nasaud','Bacau'=>'Bacau','Arges'=>'Arges','D&#252;zce'=>'Düzce','Karab&#252;k'=>'Karab&#252;k','I&#287;d&#305;r'=>'I&#287;d&#305;r','Bart&#305;n'=>'Bart&#305;n','&#350;&#305;rnak'=>'&#350;&#305;rnak','K&#305;r&#305;kkale'=>'K&#305;r&#305;kkale','U&#351;ak'=>'U&#351;ak','&#350;anl&#305;urfa'=>'&#350;anl&#305;urfa','Tekirda&#287;'=>'Tekirda&#287;','Ni&#287;de'=>'Ni&#287;de','Nev&#351;ehir'=>'Nev&#351;ehir','Mu&#351;'=>'Mu&#351;','Mu&#287;la'=>'Mu&#287;la','Kahramanmara&#351;'=>'Kahramanmara&#351;','K&#252;tahya'=>'K&#252;tahya','K&#305;r&#351;ehir'=>'K&#305;r&#351;ehir','K&#305;rklareli'=>'K&#305;rklareli','&#304;zmir'=>'&#304;zmir','&#304;stanbul'=>'&#304;stanbul','&#304;&#231;el'=>'&#304;&#231;el','G&#252;m&#252;&#351;hane'=>'G&#252;m&#252;&#351;hane','Eski&#351;ehir'=>'Eski&#351;ehir','Elaz&#305;&#287;'=>'Elaz&#305;&#287;','Diyarbak&#305;r'=>'Diyarbak&#305;r','&#199;orum'=>'&#199;orum','&#199;ank&#305;r&#305;'=>'&#199;ank&#305;r&#305;','&#199;anakkale'=>'&#199;anakkale','Bing&#246;l'=>'Bing&#246;l','Bal&#305;kesir'=>'Bal&#305;kesir','Ayd&#305;n'=>'Ayd&#305;n','A&#287;r&#305;'=>'A&#287;r&#305;','Ad&#305;yaman'=>'Ad&#305;yaman','Yugoslavia'=>'Yugoslavia','Western Samoa'=>'Samoa Occidental','Virgin Islands (USA)'=>'Islas Vírgenes (EE.UU.)','US Minor Outlying Islands'=>'Islas Ultramarinas Menores de los Estados Unidos','South Georgia'=>'Georgia del Sur','Slovak Republic'=>'República Eslovaca','Reunion Island'=>'Isla Reunión','Pitcairn Island'=>'Islas Pitcairn','Palestinian Territories'=>'Territorios Palestinos','Libyan Arab Jamahiriya'=>'Jamahiriya Árabe Libia','Holy See (City Vatican State)'=>'Santa Sede (Ciudad estado del Vaticano)','Cyprus Island'=>'Isla de Chipre','Croatia/Hrvatska'=>'Croacia / Hrvatska','Congo, Republic of'=>'Congo, República del','Congo, Democratic People\'s Republic'=>'Congo, República Popular Democrática','Cocos Islands'=>'Islas Cocos','Brunei Darrussalam'=>'Brunei Darrussalam','Something went wrong!'=>'¡Algo salió mal!','A valid SSL certificate is required to set up your PayPal account and accept payments'=>'Se requiere un certificado SSL válido para establecer su cuenta PayPal y aceptar pagos','PayPal webhooks refreshed successfully.'=>'Los webhooks de PayPal se actualizaron correctamente.','Failed to refresh PayPal webhooks.'=>'No se pudieron actualizar los webhooks de PayPal.','PayPal user info was refreshed successfully.'=>'La información del usuario de PayPal se actualizó correctamente.','Failed to refresh PayPal user info.'=>'No se pudo actualizar la información del usuario de PayPal.','PayPal access token was refreshed successfully.'=>'El token de acceso a PayPal se actualizó correctamente.','Failed to refresh PayPal access token.'=>'No se pudo actualizar el token de acceso de PayPal.','Disconnected PayPal account.'=>'Cuenta PayPal desconectada.','Failed to disconnect PayPal account.'=>'No se pudo desconectar la cuenta PayPal.','PayPal is now connected.'=>'PayPal ahora está conectado.','E.g.: 01020'=>'Por ejemplo: 01020','E.g.: 4111 1111 1111 1111'=>'Por ejemplo: 4111 1111 1111 1111','E.g.: 03/26'=>'Por ejemplo: 26/03','E.g.: 123'=>'Por ejemplo: 123','Manually Generated'=>'Generado manualmente','Email not available'=>'Correo electrónico no disponible','Name not available'=>'Nombre no disponible','Gateway ID'=>'ID de la pasarela','Gateway'=>'Pasarela','Primary Information'=>'Información principal','Checkbox'=>'Casilla de verificación','Unexpected response received.'=>'Recibida respuesta inesperada.','Tickets Commerce Checkout Page'=>'Página de pago de Tickets Commerce','In order to start selling with Tickets Commerce, you\'ll need to set up your order success page. Please configure the setting on %1$sTickets > Settings > Payments%2$s and confirm that the page you have selected has the proper shortcode. %3$s'=>'Para empezar a vender con Tickets Commerce, tendrás que configurar tu página de pedido completado. Configura los ajustes en %1$sEntradas > Ajustes > Pagos%2$s y confirma que la página que has seleccionado tiene el shortcode adecuado. %3$s','Set up your checkout page'=>'Configura tu página de pago','Set up your order success page'=>'Configura tu página de pedido completado','In order to start selling with Tickets Commerce, you\'ll need to set up your checkout page. Please configure the setting on %1$sTickets > Settings > Payments%2$s and confirm that the page you have selected has the proper shortcode. %3$s'=>'Para empezar a vender con Tickets Commerce, tendrás que configurar tu página de pago. Configura los ajustes en %1$sEntradas > Ajustes > Pagos%2$s y confirma que la página que has seleccionado tiene el shortcode adecuado. %3$s','New!'=>'¡Nuevo!','Learn more about configuring PayPal payments'=>'Más información sobre la configuración de pagos con PayPal','payment connection error'=>'error de conexión de pago','Webhooks:'=>'Webhooks:','PayPal Status:'=>'Estado de PayPal:','Connected as:'=>'Conectado como:','Refresh Webhook'=>'Refrescar webhook','Resync payment connection'=>'Resincronizar conexión de pago','Set Up Tickets Commerce'=>'Configurar Tickets Commerce','Error status label for system info optinStatus:'=>'Estado:','Error code label for system info optinCode:'=>'Código:','Default error message for system info optinSomething has gone wrong!'=>'¡Algo ha ido mal!','Copy to clipboard instructionsPress "Cmd + C" to copy'=>'Pulsa «Cmd + C» para copiar','Copy to clipboard success messageSystem info copied'=>'Información del sistema copiada','Copy to clipboard button text.Copy to clipboard'=>'Copiado al portapapeles','Select your country of operation'=>'Selecciona tu país de operación','Get troubleshooting help'=>'Obtener ayuda para diagnóstico','Opens the ticket descriptionMore info'=>'Más información','Closes the ticket descriptionLess info'=>'Menos información','Created'=>'Creado','Pending'=>'Pendiente','create a new account'=>'crear una nueva cuenta','Log in to complete your purchase'=>'Acceder para completar la compra','%1$sTotal: %2$s%3$s%4$s%5$s'=>'%1$sTotal: %2$s%3$s%4$s%5$s','%1$sQuantity: %2$s%3$s%4$s%5$s'=>'%1$sCantidad: %2$s%3$s%4$s%5$s','Reversed'=>'Revertido','Insufficient stock for "%1$s"'=>'Inventario insuficiente para "%1$s"','Cannot purchase zero of "%1$s"'=>'No se puede comprar cero de "%1$s"','Approved'=>'Aprobada','Action Required'=>'Acción necesaria','Order ID in PayPal'=>'ID del pedido en PayPal','Purchase Tickets'=>'Comprar entradas','Close the ticket description in checkout.'=>'Cierra la descripción de la entrada al finalizar la compra.','Tickets Commerce Ticket'=>'Entrada de Tickets Commerce','Tickets Commerce Tickets'=>'Entradas de Tickets Commerce','This order contained a Ticket with an invalid Event (Event ID: %1$d)'=>'Este pedido contenía una entrada con un evento no válido (ID de evento: %1$d)','This order contained an invalid Ticket (ID: %1$d)'=>'Este pedido contenía una entrada no válido (ID: %1$d)','or <- create a new accountor '=>'o ','Open the ticket description in checkout.'=>'Abre la descripción de la entrada al finalizar la compra.','Credit and debit card payments'=>'Pagos con tarjeta de crédito y débito','Accept online payments with PayPal!'=>'¡Aceptar pagos online con PayPal!','Refresh User Info'=>'Recargar información del usuario','Refresh Access Token'=>'Actualizar el token de acceso','Connect Automatically with <i>PayPal</i>'=>'Conéctese automáticamente con <i>PayPal</i>','Start selling tickets to your events today with PayPal. Attendees can purchase tickets directly on your site using debit or credit cards with no additional fees.'=>'Empieza a vender entradas para tus eventos hoy mismo con PayPal. Los asistentes pueden comprar entradas directamente en tu sitio web utilizando tarjetas de débito o crédito sin comisiones adicionales.','ticket ID title attributeDelete %s ID: %d'=>'Borrar %s ID: %d','Enable 3rd party event submissions.'=>'Permite el envío de eventos de terceros.','Allow users to search for events by category, tag, venue, organizer, day of the week, time of day, and price.'=>'Permite a los usuarios buscar eventos por categoría, etiqueta, local, organizador, día de la semana, hora del día y precio.','Email marketing to promote your events'=>'Marketing por correo electrónico para promocionar tus eventos','Import events from Meetup, Eventbrite, iCal, Google Calendar, and more.'=>'Importa eventos desde Meetup, Eventbrite, iCal, Google Calendar y más.','The #1 calendar for WordPress'=>'El calendario nº1 para WordPress','There are a few %s to resolve and prevent 404 errors.'=>'Hay unos cuantos %s que resolver y evitar errores 404.','I keep getting “Page Not Found” on events.'=>'Sigo teniendo «Página no encontrada» en los eventos.','%s and other common installation issues.'=>'%s y otros problemas habituales de la instalación.','I installed the calendar and it crashed my site.'=>'He instalado el calendario y se ha roto mi sitio.','This can happen when other plugins try to improve performance. %s.'=>'Esto puede ocurrir cuando otros plugins tratan de mejorar el rendimiento. %s.','My calendar doesn’t look right.'=>'Mi calendario no se ve bien.','Here’s an overview of %s and what they mean.'=>'Aquí está un resumen del %s y de lo que significa.','Create Eventbrite tickets and events right from your WordPress dashboard.'=>'Crea entradas y eventos de Evenbrite desde tu escritorio de WordPress.','Collect RSVPs and sell tickets'=>'Recoge confirmaciones de asistencia y vende entradas','Common Error Messages'=>'Mensajes de error comunes','Check for updates'=>'Buscar actualizaciones','Plugin(s) are out of date'=>'Hay plugins sin actualizar','Enter a custom API key'=>'Introduce una clave API personalizada','The Events Calendar comes with an API key for basic maps functionality. If you’d like to use more advanced features like custom map pins, dynamic map loads, or Events Calendar Pro\'s Location Search and advanced Map View, you’ll need to get your own Google Maps API key and add it to Events > Settings > Integrations'=>'The Events Calendar trae una clave API para la funcionalidad básica de mapas. Si quieres usar características más avanzadas, como pins personalizados en los mapas, carga dinámica de mapas o búsqueda de ubicación de Events Calendar Pro y la vista avanzada de mapas, tendrás que obtener tu propia clave API de Google Maps y añadirla a Eventos > Ajustes > Integraciones','It\'s important to use the most recent versions of our plugins so that you have access to the latest features, bug fixes, and security updates. Plugin functionality can be compromised if your site is running outdated or mis-matched versions.'=>'Es importante utilizar las versiones más recientes de nuestros plugins para que puedas acceder a las últimas funciones, correcciones de errores y actualizaciones de seguridad. La funcionalidad de los plugins puede verse comprometida si el sitio web utiliza versiones obsoletas o incompatibles.','Default Google Maps API key'=>'Clave API por defecto de Google Maps','Manage your licenses'=>'Gestiona tus licencias','License keys can only be used on a limited number of sites, which varies depending on your license level. You\'ll need to remove the license from one or more other site\'s in order to use it on this one.'=>'Las claves de licencia solo pueden usarse en un número limitado de sitios, lo que varía dependiendo de tu nivel de licencia. Tienes que eliminar la licencia de uno o más sitios para poder usar esta.','Install max has been reached'=>'Máximo de instalaciones alcanzado','Adjust your timezone'=>'Ajusta tu zona horaria','When using The Events Calendar, we highly recommend that you use a geographic timezone such as "America/Los_Angeles" and avoid using a UTC timezone offset such as “UTC+9”. Choosing a UTC timezone for your site or individual events may cause problems when importing events or with Daylight Saving Time. Go to your the General WordPress settings to adjust your site timezone.'=>'Al usar The Events Calendar recomendamos encarecidamenteque uses una zona horaria geográfica, como «España/Madrid» y evites usar una zona horaria con desfase UTC como «UTC+1». Elegir una zona horaria UTC para tu sitio o para eventos individuales puede provocar problemas al importar eventos o con el horario de verano. Ve a tus ajustes generales de WordPress para ajustar la zona horaria de tu sitio.','Site time zone uses UTC'=>'La zona horaria del sitio utiliza UTC','Display Custom HTML'=>'Mostrar HTML personalizado','Hide Others’ Organizers and Venues'=>'Ocultar los organizadores y locales de otros','This extension adds the “Show Google Maps” and “Show Google Maps Link” checkboxes when creating a new Venue.'=>'Esta extensión añade las casillas de verificación de «Mostrar Google Maps» y «Mostrar enlace a Google Maps» al crear un nuevo local.','Add Google Maps Display and Link Options'=>'Opciones de añadir la visualización y enlace a Google Maps','This extension will send an email to event organizers whenever a user registers for their event.'=>'Esta extensión enviará un correo electrónico a los organizadores de eventos cuando un usuario se registre en su evento.','Organizer Notification Email'=>'Correo electrónico de aviso al organizador','Displays the information collected by “attendee meta fields” in the WooCommerce order screens as well.'=>'Muestra también la información recogida por los «campos meta de asistentes» en las pantallas del pedido de WooCommerce.','Add Event & Attendee Info to WooCommerce Order Details'=>'Añadir información del evento y asistentes a los detalles del pedido de WooCommerce','Per Event Check In API'=>'Comprobación en cada evento de la API','Adds a new settings panel in Events > Settings that gives more control over the ticket and rsvp emails that are sent to attendees after registration.'=>'Añade un nuevo panel de ajustes en Eventos > Ajustes que ofrece más control sobre los correos electrónicos de tiques y registros enviados a los asistentes tras el registro.','This extension allows you to add custom HTML content to the top of the Community submission form.'=>'Esta extensión te permite añadir contenido HTML personalizado a la parte superior del formulario de envío de la comunidad.','This extension allows you to hide the Organizers and Venues that a visitor has not created from the Community submission form.'=>'Esta extensión te permite ocultar los organizadores y locales que un visitante no haya creado desde el formulario de envío de la comunidad.','This extension allows you to set default currency symbols for your users to choose from instead of having a plain text field.'=>'Esta extensión te permite configurar los símbolos de divisa por defecto para que los elijan tus usuarios en vez de tener un campo de texto plano.','Add Cost Currency Symbol'=>'Añadir símbolo de divisa del precio','This extension shows a meta box with an API key on each Event with Ticket/RSVP.'=>'Esta extensión muestra una caja meta con una clave API en cada evento con entradas/confirmación de asistentes.','Ticket Email Settings'=>'Ajustes de correo electrónico de la entrada','When it comes to paid tickets, these orders can be refunded through the e-commerce platform in use.'=>'Cuando provienen de entradas pagadas, estos pedidos pueden reembolsarse desde la plataforma de comercio electrónico en uso.','How do I process refunds for tickets?'=>'¿Cómo proceso reembolsos para las entradas?','Yes! You can easily accomplish this task using the stock options and multiple ticket types available with Event Tickets.'=>'¡Sí! Puedes fácilmente cumplir esta tarea usando las opciones de inventario y múltiples tipos de entradas disponibles en Event Tickets.','Can I have a seating chart associated with my tickets?'=>'¿Puedo tener un plano de asientos asociado a mis entradas?','You can sell tickets using our built-in e-commerce option, or upgrade to Event Tickets Plus to use ecommerce plugins such as WooCommerce.'=>'Puedes vender entradas usando nuestra opción de comercio electrónico incluida, o actualizar a Event Tickets Plus para usar plugins de comercio electrónico como WooCommerce.','How Do I Set Up E-Commerce Plugins for Selling Tickets?'=>'¿Cómo configuro plugins de comercio electrónico para vender entradas?','We’ve put together a video tutorial showing how to create events with Tickets using our plugins. Click on the link in the link in the title to learn more.'=>'Hemos preparado un tutorial en vídeo que muestra cómo crear eventos con entradas utilizando nuestros plugins. Haz clic en el enlace del título para saber más.','Calendar'=>'Calendario','Activate'=>'Activar','The Events Calendar Tweaks'=>'Retoques de The Events Calendar','This extension replaces photo view with a tiled grid of cards featuring event images.'=>'Esta extensión reemplaza la visualización de la foto con una cuadrícula apilada de tarjetas destacando imágenes el evento.','Alternative photo view'=>'Visualización alternativa de la foto','This extension adds a set of block patterns for events to the WordPress block editor.'=>'Esta extensión añade un conjunto de patrones de bloques de eventos al editor de bloques de WordPress.','Event block patterns'=>'Patrones de bloques de eventos','This extension creates a useful variety of WordPress widget areas (a.k.a. sidebars).'=>'Esta extensión crea una útil variedad de áreas de widgets de WordPress (también conocidas como barras laterales).','Calendar widget areas'=>'Áreas de widgets de calendario','Our plugins include many shortcodes that do everything from embedding the calendar...'=>'Nuestros plugins incluyen muchos shortcodes que hacen todo lo necesario desde incrustar el calendario…','Where can I find a list of available shortcodes?'=>'¿Dónde puedo encontrar una lista de los shortcodes disponibles?','Events Calendar Pro runs alongside The Events Calendar and enhances...'=>'Events Calendar Pro se ejecuta junto a The Events Calendar y mejora...','What do I get with Events Calendar Pro?'=>'¿Qué consigo con Events Calendar Pro?','No, but you can use event categories or tags to display certain events like having...'=>'No, pero puedes usar categorías o etiquetas de eventos para mostrar ciertos eventos que tengan…','Can I have more than one calendar?'=>'¿Puedo tener más de un calendario?','* Your system information will only be used by The Events Calendar support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties.'=>'* La información de tu sistema solamente será utilizada por el equipo de soporte de The Events Calendar. Toda la información se almacena de forma segura. No compartimos esta información con ningún tercero.','Yes, automatically share my system information with The Events Calendar support team*'=>'Sí, comparto automáticamente la información de mi sistema con el equipo de soporte de The Events Calendar *','Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk.'=>'Por favor, acepta abajo para compartir automáticamente la información de tu sistema con nuestro equipo de soporte. Esto nos permitirá ayudarte más rápido si publicas en nuestro centro de ayuda.','Open a ticket'=>'Abre un tique','Included with our premium products'=>'Incluido en nuestros productos premium','Get support from humans'=>'Consigue soporte de humanos','Recent template changes'=>'Cambios recientes en la plantilla','Help page?'=>'¿Página de ayuda?','Sometimes things just don’t work as expected. We’ve created a wealth of resources to get you back on track.'=>'A veces las cosas no funcionan como se esperaba. Hemos creado una gran cantidad de recursos para que vuelvas por el camino correcto.','Troubleshooting'=>'Diagnosticar','Providing the details of your calendar plugin and settings (located below) helps our support team troubleshoot an issue faster. %s'=>'Ofrecer detalles de tu plugin y ajustes del calendario (situados abajo) ayuda a nuestro equipo de soporte a diagnosticar un problema más rápido. %s','Share your system info'=>'Comparte la información de tu sistema','Most issues are caused by conflicts with the theme or other plugins. Follow these steps as a first point of action. %s'=>'La mayoría de los problemas los provocan conflictos con el tema u otros plugins. Sigue estos pasos como primer punto de acción. %s','View article'=>'Ver artículo','Test for conflicts'=>'Probar si hay conflictos','First Steps'=>'Primeros pasos','Event log'=>'Registro de eventos','Server Connection'=>'Conexión al servidor','Connected to %s'=>'Conectado a %s','The server is responding with an error:'=>'El servidor está respondiendo con un error:','The server is not currently responding'=>'El servidor no responde actualmente','Not connected to %s'=>'No conectado a %s','Import Services'=>'Importar servicios','Scheduler Status'=>'Estado del programador','WP Cron enabled'=>'WP Cron activo','Scheduled imports may not run reliably'=>'Es posible que las importaciones programadas no se ejecuten de manera confiable','WP Cron not enabled'=>'WP Cron inactivo','Meetup'=>'Meetup','Limited connectivity with Meetup'=>'Conectividad con Meetup limitada','link for connecting meetupConnect to Meetup'=>'Conectar a Meetup','You have not connected Event Aggregator to Meetup'=>'Event Aggregator no está conectado a Meetup','License & Usage'=>'Licencia y uso','Check your license key'=>'Comprueba tu clave de licencia','Your license is invalid'=>'Tu licencia no es válida','Buy Event Aggregator to access more event sources and automatic imports!'=>'¡Compre Event Aggregator para acceder a más fuentes de eventos e importaciones automáticas!','You do not have a license'=>'No tienes una licencia','Your license is valid'=>'Tu licencia es válida','Eventbrite'=>'Eventbrite','The service has disabled oAuth. Some types of events may not import.'=>'El servicio ha desactivado oAuth. Es posible que algunos tipos de eventos no se importen.','Limited connectivity with Eventbrite'=>'Conectividad con Eventbrite limitada','link for connecting eventbriteConnect to Eventbrite'=>'Conectar a Eventbrite','You have not connected Event Aggregator to Eventbrite'=>'Event Aggregator no está conectado a Eventbrite','Third Party Accounts'=>'Cuentas de terceros','Current usage'=>'Uso actual','%1$d import used out of %2$d available today'=>'%1$d importación utilizada de %2$d disponibles hoy' . "\0" . '%1$d importaciones utilizadas de %2$d disponibles hoy','You are approaching your daily import limit. You may want to adjust your Scheduled Import frequencies.'=>'Te estás acercando a tu límite de importación diario. Es posible que desees ajustar tus frecuencias de importación programada.','You have reached your daily import limit. Scheduled imports will be paused until tomorrow.'=>'Ha alcanzado su límite de importación diario. Las importaciones programadas estarán pausadas hasta mañana.','Event Aggregator system status '=>'Estado del sistema del agregador de eventos ','warning-icon'=>'icono-advertencia','We’ve detected the following issues'=>'Hemos detectado los siguientes problemas','Common Problems'=>'Problemas comunes','Visit Troubleshooting next'=>'Visita a continuación el diagnóstico','Need additional support?'=>'¿Necesitas más soporte?','Graphic with an electrical plug and gears'=>'Gráfico con un enchufe eléctrico y engranajes','Community'=>'Comunidad','We\'re committed to helping make your calendar spectacular and have a wealth of resources available.'=>'Estamos comprometidos a ayudar a que tu calendario sea espectacular y tenemos una gran cantidad de recursos disponibles.','book with The Events ticketing logo'=>'reserva con el logo de tiques de The Events','Automatic Updates'=>'Actualizaciones automáticas','Testing for Conflicts'=>'Probar si hay conflictos','Plugin Maintenance'=>'Mantenimiento del plugin','Preventing Spam Submissions'=>'Evitar envíos de spam','Auto-Publish Events Submitted By Logged-In Users'=>'Publica automáticamente eventos enviados por usuarios conectados','Setting Notifications'=>'Avisos del ajuste','Managing Submissions Overview'=>'Gestionar resumen de envíos','Managing Submissions'=>'Gestionar envíos','book with Event Tickets logo'=>'reserva con el logotipo de Event Tickets','book with The Events community logo'=>'reserva con el logo de comunidad de The Events','Small, lightweight WordPress plugins that add new capabilities to our core plugins. Support is not offered for extensions; however they provide enhanced functionality and bonus features.'=>'Plugins WordPress ligeros y pequeños que añaden nuevas capacidades a nuestros plugins principales. No se ofrece soporte para estas extensiones; sin embargo ofrecen funcionalidades ampliadas y características adicionales.','All Extensions'=>'Todas las extensiones','Free extensions'=>'Extensiones gratuitas','lightbulb icon'=>'icono de bombilla antigua','All FAQs'=>'Todas las FAQ','FAQs'=>'FAQs','Integrations'=>'Integraciones','Known Issues'=>'Problemas conocidos','Common Issues'=>'Problemas habituales','Customizing CSS (Video)'=>'Personalizar CSS (vídeo)','How to Customize Template Files'=>'Cómo personalizar archivos de la plantilla','Highlighting events'=>'Destacar eventos','Getting started with customizations'=>'Primeros pasos con las personalizaciones','Customizing'=>'Personalización','Getting Started Guides'=>'Guías de primeros pasos','book with The Events Calendar logo'=>'reserva con el logo de The Events Calendar','Visit Knowledgebase'=>'Visita la base de conocimiento','Start Here'=>'Empieza aquí','Add license key'=>'Añadir clave de licencia','logo icon'=>'icono de logotipo','Get help for these products and learn more about products you don\'t have.'=>'Consigue ayuda para estos productos y aprende más sobre los productos que no tienes.','Locating Links to Your Community Pages'=>'Localizando enlaces a tus páginas de comunidad','How Do I create events with Tickets or RSVP’s?'=>'¿Cómo creo eventos con entradas o confirmaciones de asistencia?','This extension is a collection of tweaks and snippets for The Events Calendar.'=>'Esta extensión es una colección de retoques y fragmentos de código para The Events Calendar.','Use our free Event Tickets plugin to get started with tickets and RSVPs.'=>'Usa nuestro plugin gratuito Event Tickets para dar los primeros pasos con entradas y confirmaciones de asistencia.','How do I sell tickets to events?'=>'¿Cómo vendo entradas de los eventos?','Hey there... did you check out the %s'=>'Eh, ¿has comprobado los %s','Ticketing & RSVP'=>'Entradas y confirmaciones de asistencia','Configuring Paypal for Tickets'=>'Configurar PayPal para entradas','Creating RSVPs'=>'Crear «Confirmación de asistencia»s','Creating Tickets & RSVPs'=>'Crear entradas y confirmaciones de asistencia','Calendar & Ticket Shortcodes'=>'Shortcodes de calendario y entradas','Checkout page'=>'Página de pago','Webhook not processed.'=>'Webhook no procesado.','The webhook was invalid and was not processed'=>'El webhook era no válido y no fue procesado','Whether the processing was successful'=>'Si el procesamiento fue correcto','Processes the Webhook as long as it includes valid Payment Event data'=>'Procesa el Webhook siempre que incluya datos válidos del Evento de Pago','tickets fields settings confirmation emailEmail address that %s customers will receive confirmation from. Leave empty to use the default WordPress site email address.'=>'Dirección de correo electrónico desde la cual los compradores de %s recibirán confirmación. Déjalo en blanco para usar la dirección de correo electrónico por defecto del sitio WordPress.','After a successful order, users will be redirected to this page. Use the %s shortcode to display the order confirmation to the user in the page content.'=>'Después de realizar un pedido correcto, los usuarios serán redirigidos a esta página. Usa el shortcode %s para mostrar la confirmación del pedido al usuario en el contenido de la página.','This is the page where customers go to complete their purchase. Use the %s shortcode to display the checkout experience in the page content.'=>'Esta es la página donde los clientes van para completar su compra. Utilice el shortcode %s para mostrar la experiencia de Finalizar pago en el contenido de la página.','tickets fields settings paypal stock handlingWhen a customer purchases a %s, the payment gateway might flag the order as Pending. The order will be Complete once payment is confirmed by the payment gateway.'=>'Cuando un cliente compra un %s, la pasarela de pago puede marcar el pedido como pendiente. El pedido se completará una vez que la pasarela de pago confirme el pago.','Enable Test Mode'=>'Activar el modo de pruebas','Enable Tickets Commerce'=>'Activar Tickets Commerce','Tickets Commerce'=>'Tickets Commerce','-- No page set --'=>'-- Página no establecida --','The currency that will be used for Tickets Commerce transactions.'=>'La divisa que se usará en las transacciones de Tickets Commerce.','Enables Test mode for testing payments. Any payments made will be done on "sandbox" accounts.'=>'Activa el modo de prueba para probar los pagos. Todos los pagos se realizarán en cuentas de «entorno de pruebas».','Failed PayPal webhook event verification'=>'Verificación fallida del evento de webhook de PayPal','Received PayPal webhook event for type: %s'=>'Se recibió un evento de webhook de PayPal para el tipo: %s','Change %1$s in PayPal from webhook: %2$s'=>'Cambiar %1$s en PayPal desde webhook: %2$s','Missing PayPal payment for webhook event: %s'=>'Falta el pago de PayPal para el evento de webhook: %s','Invalid event type for webhook event: %s'=>'Tipo de evento no válido para el evento de webhook: %s',' and relay the following message:'=>' y transmite el siguiente mensaje:','Please reach out to PayPal support from your PayPal account Resolution Center'=>'Por favor, contacta con el soporte de PayPal desde el centro de resoluciones de tu cuenta de PayPal','Please call a PayPal support representative at %s'=>'Por favor, llama a un representante del soporte de PayPal al %s','-- Please select a country --'=>'-- Elige un país --','Unexpected PayPal response when updating webhook'=>'Respuesta inesperada de PayPal al actualizar el webhook','Unexpected PayPal response when creating webhook'=>'Respuesta inesperada de PayPal al crear un webhook','Unexpected PayPal response when getting webhook'=>'Respuesta inesperada de PayPal al obtener el webhook','The PayPal webhook does not exist'=>'El webhook de PayPal no existe','Missing order for PayPal payment from webhook: %s'=>'Falta el pedido para el pago con PayPal desde el webhook: %s','PayPal webhook limit has been reached, you need to go into your developer.paypal.com account and remove webhooks from the associated account'=>'Se alcanzó el límite de webhooks de PayPal, debes acceder a tu cuenta de desarrollador.paypal.com y eliminar los webhooks asociados de la cuenta','Reach out to PayPal to resolve the following capabilities:'=>'Ve a PayPal para resolver las siguientes capacidades:','Reach out to PayPal to enable PPCP_CUSTOM for your account'=>'Ve a PayPal para activar PPCP_CUSTOM para tu cuenta','Your account was expected to be able to accept custom payments, but is not. Please make sure your
				account country matches the country setting. If the problem persists, please contact PayPal.'=>'Se esperaba que tu cuenta pudiese aceptar pagos personalizados, pero no es así. Por favor, asegúrate de que el
				país de tu cuenta coincide con el ajuste del país. Si el problema continúa, por favor, contacta con PayPal.','Confirm your primary email address'=>'Confirma tu dirección de correo electrónico principal','Set up an account to receive payment from PayPal'=>'Configura una cuenta para recibir pagos desde PayPal','There was a problem with the status check for your account. Please try disconnecting and connecting again. If the problem persists, please contact support.'=>'Ha habido un problema con la comprobación del estado de tu cuenta. Por favor, intenta desconectar y conectar de nuevo. Si el problema continúa, por favor, contacta con el soporte.','You have connected your account for test mode. You will need to connect again once you are in live mode.'=>'Has conectado tu cuenta en el modo de pruebas. Tendrás que conectar de nuevo cuando estés en el modo en vivo.','Keep plugins up to date to ensure latest security fixes are present.'=>'Mantén los plugins actualizados para asegurar que estén presentes las últimas correcciones de seguridad.','Implement an SSL certificate to keep your payments secure.'=>'Implementa un certificado SSL para mantener seguras tus pagos.','Maintain security best practices when setting passwords and limit access to your server.'=>'Mantener buenas prácticas de seguridad al establecer contraseñas y límites de acceso a tu servidor.','Using a trusted, secure hosting provider – preferably one which claims and actively promotes PCI compliance.'=>'Usar un proveedor de alojamiento fiable y seguro – preferentemente uno que exija y promocione activamente el cumplimiento de PCI.','PayPal allows you to accept credit or debit cards directly on your website. Because of
										this, your site needs to maintain <a href="%1$s" target="_blank">PCI-DDS compliance</a>.
										Event Tickets never stores sensitive information like card details to your server and works
										seamlessly with SSL certificates. Compliance is comprised of, but not limited to:'=>'PayPal te permite aceptar tarjetas de crédito y débito directamente en tu web. Debido a
							esto, tu sitio tiene que mantener el <a href="%1$s" target="_blank">cumplimiento de PCI-DDS</a>.
									Event Tickets nunca almacena información sensible en tu servidor, como detalles de tarjetas, y funciona
							sin problemas con certificados SSL. El cumplimiento comprende, pero no se limita a:','You’re connected to PayPal! Here’s what’s next...'=>'¡Estás conectado a PayPal! Aquí está lo siguiente...','Are you sure you want to disconnect your PayPal account?'=>'¿Seguro que quieres desconectar tu cuenta de PayPal?','Disconnect PayPal Account'=>'Desconectar la cuenta de PayPal','Unexpected response from PayPal when on boarding'=>'Respuesta inesperada de PayPal al conectar','Supports 3D Secure payments'=>'Compatible con pagos seguros 3D','Accept payments from around the world'=>'Acepta pagos de todo el mundo','Easy no-API key connection'=>'Conexión sencilla sin clave API','PayPal Logo Image'=>'Imagen del logotipo de PayPal','Disconnect'=>'Desconectar','Refunds'=>'Reembolsos','Payments'=>'Pagos','Connected'=>'Conectado','Quantity'=>'Cantidad','Manage attendees'=>'Gestionar los asistentes','Undo Check In'=>'Cancelar el registro','If you like %1$sEvent Tickets%2$s please leave us a %3$s. It takes a minute and it helps a lot.'=>'Si te gusta %1$sEvent Tickets%2$s, por favor,  valóranos con %3$s. Solo se tarda un minutos y ayuda mucho.','Beginner Resources'=>'Recursos para principiantes','events rsvp full (v2)Currently full'=>'Actualmente completo','Advanced Plus Features'=>'Características avanzadas de la versión Plus','Please confirm that you would like to delete these attendees.'=>'Por favor, confirma que deseas borrar estos asistentes.','Event Tickets Plus Manual'=>'Manual de Event Tickets Plus','Event Tickets and Event Tickets Plus Settings Overview'=>'Información de ajustes de Event Tickets y Event Tickets Plus','Event Tickets Manual'=>'Manual de Event Tickets','Tickets & WooCommerce'=>'Tiques y WooCommerce','Configuring Tickets Commerce'=>'Configurar Tickets Commerce','Need To Upgrade?'=>'¿Necesitas actualizar?','Switching from Tribe Commerce to WooCommerce'=>'Cambiar de Tribe Commerce a WooCommerce','Managing Orders and Attendees'=>'Gestionar pedidos y asistentes','Creating Tickets'=>'Crear entradas','Getting Started With Tickets'=>'Primeros pasos con Entradas','Thank you for using Event Tickets! We recommend looking through the settings below so that you can fine tune your specific ticketing needs. Here are some resources that can help.'=>'¡Gracias por usar Event Tickets! Recomendamos revisar los ajustes a continuación para que puedas definir las necesidades específicas para tus entradas. Aquí hay algunos recursos que pueden ayudar.','Thank you for using Event Tickets and Event Tickets Plus! We recommend looking through the settings below so that you can fine tune your specific ticketing needs. Here are some resources that can help.'=>'¡Gracias por utilizar Event Tickets y Event Tickets Plus! Recomendamos revisar los ajustes a continuación para que puedas definir las necesidades específicas para tus entradas. Aquí hay algunos recursos que pueden ayudar.','Setting Up E-Commerce Plugins for Selling Tickets'=>'Configurar plugins de comercio electrónico para la venta de entradas','Using RSVPs'=>'Uso de confirmaciones de asistencia','Widget'=>'Widget','The Events Calendar JSON-LD Data'=>'Datos JSON-LD de The Events Calendar','The Events Calendar Context'=>'Contexto de The Events Calendar','Insecure request.'=>'Petición insegura.','WordPress 5.7 includes a major jQuery update that may cause compatibility issues with past versions of The Events Calendar, Event Tickets and other plugins.'=>'WordPress 5.7, que incluye una actualización mayor de jQuery que puede causar problemas de compatibilidad con versiones anteriores de The Events Calendar, Event Tickets y otros plugins.','You are using WordPress 5.7 which included a major jQuery update that may cause compatibility issues with past versions of The Events Calendar, Event Tickets and other plugins.'=>'Estás usando WordPress 5.7, que incluye una actualización mayor de jQuery que puede causar problemas de compatibilidad con versiones anteriores de The Events Calendar, Event Tickets y otros plugins.','Unable to process your request, attendee creation failed.'=>'No ha sido posible procesar tu solicitud. Ha fallado la creación del asistente.','attendee exportTicket Holder Email Address'=>'Dirección de correo electrónico del titular de la entrada','attendee exportTicket Holder Name'=>'Nombre del titular de la entrada','https://evnt.is/1aor'=>'https://evnt.is/1aor','https://evnt.is/1acb'=>'https://evnt.is/1acb','input start time ARIA label%s start date'=>'Fecha de inicio de %s','input end time ARIA label%s end date'=>'Fecha de finalización de %s','settings tooltipEnables updated front-end views and Individual Attendee Collection flows for %1$s. You\'ll see a new default setting within the Tickets tab and new individual ticket setting within both Classic and Gutenberg editors %2$s[Learn more]%3$s.'=>'Activa vistas frontales actualizadas y flujos de recopilación de asistentes individuales para %1$s. Verá una nueva configuración por defecto en la pestaña Entradas y una nueva configuración de tiques individuales en los editores Classic y Gutenberg %2$s[Más información]%3$s.','default ticket providerShow description on frontend %s form.'=>'Mostrar descripción en la vista pública del formulario %s.','WooCommerce'=>'WooCommerce','Easy Digital Downloads'=>'Easy Digital Downloads','Please confirm that you would like to delete this attendee.'=>'Por favor, confirma que deseas borrar este asistente.','settings labelEnable New %1$s Experience'=>'Activar la nueva experiencia de %1$s','settings labelEnable Updated %1$s Experience'=>'Activar la nueva experiencia de %1$s','description of settings sectionThe settings below control the display of your %1$s and %2$s.'=>'Los siguientes ajustes controlan la visualización de tus %1$s y %2$s.','description of settings sectionThe settings below control the display of your %1$s.'=>'Los siguientes ajustes controlan la visualización de tus %1$s.','The default RSVP/ticket email subjectYour %1$s from %3$s'=>'Tu %1$s para %3$s' . "\0" . 'Tus %2$s para %3$s','text for classic editor notice if Events Calendar Pro event has ticketsHeads up! You saved a recurring %1$s with a %2$s. Please note that we do not currently support recurring %3$s. Only the first instance of this recurring series will have your %4$s or %5$s displayed.'=>'¡Atención! Has guardado un %1$s periódico con un %2$s. Tenga en cuenta que actualmente no es compatible %3$s recurrentes. Sólo se mostrará su %4$s o %5$s en la primera instancia de esta serie recurrente.','There is no payment gateway configured. To create %1$s, you\'ll need to enable and configure an ecommerce solution. %2$s'=>'No hay ninguna pasarela de pago configurada. Para crear %1$s, tendrás que activar y configurar una solución de comercio electrónico. %2$s','Tickets available%1$s %2$s %3$s available'=>'%1$s %2$s %3$s disponibles','Attendees Table search optionsSearch by Ticket Holder Email'=>'Búsqueda por correo electrónico del titular de la entrada','Attendees Table search optionsSearch by Ticket Holder Name'=>'Búsqueda por nombre del titular de la entrada','heading for classic editor notice if Events Calendar Pro event has tickets%1$s for Recurring %2$s'=>'%1$s para %2$s recurrentes','Your email'=>'Tu correo electrónico','Illustration of a calendar'=>'Ilustración de un calendario','Want to take your events to the next level?'=>'¿Quieres llevar tus eventos al siguiente nivel?','Dig deeper'=>'Profundiza','Getting Started Guide'=>'Guía de primeros pasos','New to Event Tickets? Here\'s everything you need to get started.'=>'¿Eres nuevo en Event Tickets? Aquí está todo lo que necesitas para dar tus primeros pasos.','Helpful Resources'=>'Recursos útiles','Install WooCommerce'=>'Instalar WooCommerce','Install The Events Calendar'=>'Instalar The Events Calendar','Configure Settings'=>'Configurar los ajustes','Quick Links:'=>'Enlaces rápidos:','Event Tickets logo'=>'Logo de Event Tickets','short expression of excitementWOOHOO!'=>'¡HURRA!','Learn more'=>'Aprende más','Illustration of a thought lightbulb coming from a book'=>'Ilustración de una bombilla pensante saliendo de un libro','Check out the guide'=>'Echa un vistazo a la guía','Check out our suite of add-ons'=>'Echa un vistazo a nuestra lista completa de extensiones','Label below the attendance numberGoing'=>'Asistiré','Label for the RSVP going buttonGoing'=>'Asistiré','Label for the RSVP not going buttonNot going'=>'No asistiré','Browse our library of free extensions for Event Tickets.'=>'Navega por nuestra biblioteca de extensiones gratuitas para Event Tickets.','The Events Calendar product suite logo'=>'Logo de la solución completa de The Events Calendar','Label for the RSVP "can\'t go" version of the not going buttonCan\'t go'=>'No puedo ir','Keep this list of links on hand and stay subscribed to receive tips and tricks about The Events Calendar products.'=>'Guarda a mano esta lista de enlaces y sigue suscrito para recibir ideas y trucos sobre los productos de The Events Calendar.','Want this emailed to you?'=>'¿Quieres recibir esto por correo electrónico?','Illustration of a power plug and gears'=>'Ilustración de un enchufe y engranajes','Add WooCommerce integration, advanced registration, and more.'=>'Añade integración con WooCommerce, registro avanzado y mucho más.','Ready to dig deeper? Our Knowledgebase can help you get the most out of The Events Calendar suite.'=>'¿Estás listo para profundizar? Nuestra base de conocimiento puede ayudarte a sacar el máximo partido posible de la solución completa de The Events Calendar.','Illustration of a hand holding a ticket and the WooCommerce logo'=>'Ilustración de una mano con un entrada y el logo de WooCommerce','Add The Events Calendar (it\'s free!) to enhance Event Tickets.'=>'Añadir el calendario de eventos (¡es gratis!) para mejorar las entradas para eventos.','Illustration of a book with The Events Calendar logo'=>'Ilustración de un libro con el logo de The Events Calendar','Thanks for installing Event Tickets! Here are some handy resources for getting started with our plugins.'=>'¡Gracias por instalar Event Tickets! Aquí tienes algunos recursos útiles para tus primeros pasos con nuestros plugins.','Thanks for installing Event Tickets Plus! Here are some handy resources for getting started with our plugins.'=>'¡Gracias por instalar Event Tickets Plus! Aquí tienes algunos recursos útiles para tus primeros pasos con nuestros plugins.','You\'re the proud owner of Event Tickets Plus! Let\'s get started…'=>'¡Eres el orgulloso propietario de Event Tickets Plus! Empecemos…','RSVP attendee registration sidebar guest buttonGuest %1$s'=>'Invitado %1$s','Shapes and lines for visual interest'=>'Formas y líneas de interés visual','The Events Calendar brand logo'=>'Logo de marca de The Events Calendar','Events Calendar Pro'=>'Events Calendar Pro','Last day to RSVPLast day to %s'=>'Último día para %s','Thank you for confirming!'=>'¡Gracias por confirmar!','Your Name'=>'Tu nombre','Something happened here.'=>'Algo ha pasado...','RSVP attendee registration form titleGuest %1$s'=>'Invitado %1$s','Next guest'=>'Próximo invitado','Attendee field "%s" is empty.'=>'El campo de asistente "%s" está vacío.','Attendee field "%s" is not set.'=>'El campo de asistente "%s" no ha sido asignado.','Please fill in required information before proceeding'=>'Por favor, completa la información requerida antes de continuar','blocks rsvp messages successYour %1$s response has been received.'=>'Tu %1$s respuesta ha sido recibida.','Unable to process your request, invalid content resource.'=>'No se puede procesar la solicitud, recurso de contenido no válido.','Enabling this allows your gravatar and name to be present for other attendees to see.'=>'Activando esta opción permite que tu gravatar y nombre estén visibles para otros asistentes.','Can\'t Go:'=>'No puedo ir:','Are you sure you want to cancel?'=>'¿Estás seguro que deseas cancelar?','Toggle for RSVP attendee list.Show me on public %1$sattendee list%2$s'=>'Muéstrame en la %1$slista de asistentes%2$s pública','Enable "Can\'t Go" responses'=>'Activar las respuestas «No puedo ir»','Promoter Key'=>'Clave de promotor','birthdate field Year'=>' Año','birthdate field Day'=>' Día','birthdate field Month'=>' Mes','Plus'=>'Más','Minus'=>'Menos','Main %s'=>'%s principal','Can\'t go'=>'No puedo ir','Total %s'=>'%s total','You are going'=>'Vas a ir','blocks rsvp messages successCheck your email for %1$s confirmation.'=>'Comprueba tu correo electrónico para la confirmación de %1$s.','RSVP Here'=>'Confirmar asistencia aquí','RSVP Closed'=>'Confirmación de asistencia cerrada','blocks rsvp messages successYour %1$s has been received! '=>'¡Tu %1$s ha sido recibido! ','Currently full'=>'Actualmente completo','Log in here'=>'Accede aquí','rsvp must loginYou must be logged in to %1$s.'=>'Debes estar conectado para %1$s.','With this new version, we\'ve introduced newly redesigned %1$s frontend views. If you have customized the %1$s section, this update will likely impact your customizations.

			To upgrade to the new frontend views, please enable them in the %2$s.'=>'Con esta nueva versión, presentamos el nuevo rediseño de las vistas de la portada de %1$s. Si has personalizado la sección %1$s, es muy probable que esta actualización afecte a tus personalizaciones.

			Para actualizar a las nuevas vistas de la portada, por favor, actívalas en %2$s.','your@email.com'=>'nombre@email.com','John Doe'=>'Juan Pérez','Name'=>'Nombre','lowercase plural label for Guestguests'=>'invitados','plural label for GuestGuests'=>'Invitados','lowercase singular label for Guestguest'=>'invitado','singular label for GuestGuest'=>'Invitado','Number of Guests'=>'Número de invitados','required'=>'obligatorio','View Tickets'=>'Ver las entradas','Please submit your information even if you are unable to attend.'=>'Por favor, envía tu información incluso si no puedes asistir.','Days to RSVP%1$s %2$s %3$s day left to %4$s'=>'%1$s %2$s %3$s día restante para %4$s' . "\0" . '%1$s %2$s %3$s días restantes para %4$s','settings tooltipThis setting will render the new front-end designs (styling) and user-flow for the %1$s experience.'=>'Este ajuste procesará los nuevos diseños de la portada (estilos) y el flujo de usuarios para la experiencia %1$s.','Finish'=>'Terminar','Remaining RSVP quantity%1$s %2$s %3$s remaining'=>'%1$s %2$s %3$s restantes','Please submit your RSVP information, including the total number of guests.'=>'Por favor, envía tu información de «Confirmación de asistencia», incluyendo el número total de invitados.','Number of Guests Not Attending'=>'Número de invitados que no asisten','Free extensions to power up your plugins'=>'Extensiones gratuitas para potenciar tus plugins','Includes'=>'Incluye','Manage'=>'Gestionar','Random Images'=>'Imágenes aleatorias','Multi-Image Support'=>'Compatibilidad para múltiples imágenes','Beautiful display options for your favorite photos.'=>'Hermosas opciones de visualización para tus fotos favoritas.','Automatically import your events'=>'Importar automáticamente tus eventos','Integrated with your events on Eventbrite'=>'Integrado con tus eventos en Eventbrite','Browse Extensions'=>'Explorar las extensiones','Save With A Bundle'=>'Ahorra con un lote','We\'ve packaged our most popular plugins into bundles jam-packed with value.'=>'Hemos empaquetado nuestros plugins más populares en lotes repletos de valor.','The plugins you need at one discounted price'=>'Los plugins que necesitas a un precio único rebajado','Learn More'=>'Aprende más','Lightbox'=>'Caja de luz','Unite the power of TEC with the ticketing of Eventbrite'=>'Unifica el poder de TEC con la venta de entradas de Eventbrite','Users submit events and sell tickets'=>'El usuario sube eventos y vende entradas','Registered User Settings'=>'Ajustes de usuarios registrados','FREE'=>'GRATIS','Active'=>'Activo','Calendars, ticketing, and powerful WordPress tools to manage your events from start to finish.'=>'Calendarios, venta de entradas y herramientas potentes para WordPress para gestionar tus eventos desde el inicio hasta el final.','Extensions'=>'Extensiones','All Solutions'=>'Todas las soluciones','TEC Logo'=>'Logotipo de TEC','Custom registration fields'=>'Campos de registro personalizados','Monetize your events'=>'Monetiza tus eventos','Attendee reports'=>'Informes de asistentes','Paypal integration'=>'Integración de PayPal','Shortcodes'=>'Shortcodes','Additional views'=>'Vistas adicionales','Premium support'=>'Soporte premium','Power up your calendar with Pro'=>'Potencia tu calendario con la versión Pro','Refine by date, location, or keyword'=>'Refinar por fecha, ubicación o palabra clave','Works with Google Calendar, Meetup, and more'=>'Funciona con Google Calendar, Meetup y más','Schedule automated imports'=>'Programa importaciones automatizadas','Publishing Control'=>'Control de publicación','Filter distance (for Events Calendar Pro)'=>'Filtrar por distancia (para Events Calendar Pro)','Filter category, price, and more'=>'Filtrar por categoría, precio y más','Horizontal or vertical'=>'Horizontal o vertical','Configurable set of filters'=>'Conjunto configurable de filtros','Help users find exactly the right event'=>'Ayuda a los usuarios a encontrar exactamente el evento adecuado','Segment your attendee lists'=>'Segmentar tus listas de asistentes','Streamline your email process'=>'Agilizar tu proceso de correo electrónico','Customize email templates'=>'Personalizar las plantillas de correo electrónico','Automate email touchpoints'=>'Automatiza la comunicación por correo electrónico','An email marketing solution for events and the people running them'=>'Una solución de marketing por correo electrónico para los eventos y las personas que los llevan a cabo','Custom attendee registration fields'=>'Campos personalizados para el registro de asistentes','WooCommerce compatibility'=>'Compatibilidad con WooCommerce','Already Installed'=>'Ya instalado','Ticket availability automatically updates'=>'Actualizar automáticamente la disponibilidad de entradas','Ticket scanning with mobile app'=>'Escaneo de la entrada con la aplicación móvil','Customizable ticket template'=>'Plantilla de entrada personalizable','Automated imports for your calendar'=>'Importaciones automáticas para tu calendario','Multiple views'=>'Múltiples vistas','Timezone support'=>'Compatibilidad con zonas horarias','Import & export events'=>'Importar y exportar eventos','Customizable'=>'Personalizable','Our flagship free calendar'=>'Nuestro emblemático calendario gratuito','From registration to attendance history, view every step of the event lifecycle with this HubSpot integration.'=>'Desde el registro hasta el historial de asistencia, consulta cada paso del ciclo de vida del evento con esta integración de HubSpot.','Change "Events" to "Webinars," or "Venues" to "Livestream," or "Organizers" to "Hosts." Tailor your calendar for virtual events and meetings.'=>'Cambia «Eventos» por «Webinars», o «Lugar de celebración» por «Transmisión en vivo» u «Organizadores» por «Anfitriones». Adapta tu calendario para eventos y reuniones virtuales.','Adjust Label'=>'Ajustar etiqueta','Turn the venue name for your event into a clickable URL — a great way to link directly to a venue’s website or a virtual meeting.'=>'Convierte el nombre del lugar de celebración de tu evento en una URL en la que se puede hacer clic — una gran forma de enlazar directamente a la web del lugar de celebración o a una reunión virtual.','Custom Venue Links'=>'Enlaces personalizados al lugar del evento','Use this shortcode to display events that are currently in progress, like webinars and livestreams.'=>'Usa este shortcode para mostrar los eventos que están actualmente en progreso, como webinars y transmisiones en directo.','Events Happening Now'=>'Eventos ocurriendo ahora','When users click on the event title, they’ll be taken right to the source of your event, offering a direct route to join.'=>'Cuando los asistentes hacen clic en el título del evento, serán llevados al origen de tu evento, ofreciéndoles una ruta directa para unirse.','Virtual Events'=>'Eventos virtuales','One calendar. Countless ways to make it your own.'=>'Un calendario. Incontables formas para hacerlo tuyo.','Manage tickets from WordPress'=>'Gestionar las entradas desde WordPress','Split Commission with Users'=>'Dividir la comisión con los usuarios','Email notifications'=>'Avisos por correo electrónico','Save with Bundles'=>'Ahorrar con lotes','Add tickets and RSVP to any post'=>'Añadir entradas y confirmaciones a cualquier entrada','Extensions are quick solutions our team came up with to solve specific issues you may need. (Note - extensions are not covered by our support team.)'=>'Las extensiones son soluciones rápidas que nuestro equipo ha elaborado para resolver problemas específicos que puedes tener. (Nota: las extensiones no están cubiertas por nuestro equipo de soporte).','Admin notice link textRSVP Display Settings'=>'Ajustes de visualización de «Confirmación de asistencia»','Download'=>'Descargar','Slideshow'=>'Carrusel','Manage ticketing and RSVPs'=>'Gestionar las entradas y los «Confirmación de asistencia»','Reach Attendees'=>'Buscar asistentes','Link Directly to Webinar'=>'Enlazar directamente al Webinar','Create a strong call-to-action for attendees to "Join Webinar" instead of only sharing a website address.'=>'Crea una fuerte llamada a la acción «Únete al webinar» para los asistentes, en lugar de compartir solo una dirección web.','Website URL CTA'=>'URL de la llamada a la acción','All of our premium events management plugins at a deep discount.'=>'Todos nuestros plugins premium de gestión de eventos con un gran descuento.','Handle event submissions with ticket sales and everything you need to build a robust community.'=>'Gestiona la carga externa de eventos con venta de entradas y todo lo que necesitas para crear una comunidad sólida.','Fill your calendar with events from across the web, including Google Calendar, Meetup, and more.'=>'Carga tu calendario con eventos de toda la web, incluyendo Google Calendar, Meetup y más.','Save over 25%'=>'Ahorra más del 25%','Save over 20%'=>'Ahorra más del 20%','Ticket sales, attendee management, and email marketing for your events'=>'Venta de entradas, gestión de asistentes y marketing por correo electrónico para tus eventos','Community Manager Bundle'=>'Lote de gestión de la comunidad','Event Importer Bundle'=>'Lote de importación de eventos','Events Marketing Bundle'=>'Lote de marketing para eventos','%1$s %2$s left'=>'%1$s %2$s restante' . "\0" . '%1$s %3$s restantes','Using this function before "plugins_loaded" action has fired can return unreliable results.'=>'Usar esta función antes de que se haya lanzado la acción `plugins_loaded` puede devolver resultados no fiables.','extension disallowedThis extension has been programmatically disallowed. The most common reason is due to another The Events Calendar plugin having absorbed or replaced this extension\'s functionality. This extension plugin has been deactivated, and you should likely delete it.'=>'Esta extensión ha sido rechazada programáticamente. La razón más común se debe a que otro plugin de The Events Calendar ha absorbido o reemplazado la funcionalidad de esta extensión. Este plugin de extensión ha sido desactivado y probablemente deberías borrarlo.','Year'=>'Año','Day'=>'Día','Month'=>'Mes','%s are no longer available'=>'%s ya no están disponibles','Get Tickets button.Get %s'=>'Obtener %s','Tickets modal title.%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Add tickets to cart.Get %s'=>'Adquirir %s','fallback post type singular namePost'=>'Entrada','attendees report screen headingAttendees for: %1$s [#%2$d]'=>'Asistentes para: %1$s [#%2$d]','%1$s spot left'=>'%1$s lugar disponible' . "\0" . '%1$s lugares disponibles','The US state GeorgiaGeorgia'=>'Georgia','The countryGeorgia'=>'Georgia','Decrease ticket quantity button titleDecrease ticket quantity for %s'=>'Reducir la cantidad de entradas para %s','notice if user does not have rsvpsYou don\'t have %s for this event'=>'No tienes %s para este evento','Total %s Sales'=>'Ventas totales de %s','A unique identifying code for each %s type you\'re selling'=>'Un código de identificación único para cada tipo de %s que estás vendiendo','Sell %s using:'=>'Vender %s usando:','Powered by'=>'Desarrollado por','And if you skip this, that\'s okay! %1$s will still work just fine.'=>'¡Y si te saltas esto, ningún problema! %1$s seguirá funcionando correctamente.','Hi, %1$s! This is an invitation to help our %2$s community. If you opt-in, some data about your usage of %2$s will be shared with our teams (so they can work their butts off to improve). We will also share some helpful info on events management, WordPress, and our products from time to time.'=>'¡Hola %1$s! Esta es una invitación para ayudar a nuestra comunidad %2$s. Si aceptas, se compartirán algunos datos sobre tu uso de %2$s con nuestros equipos (para que puedan aumentar sus esfuerzos para mejorar). También compartiremos, de vez en cuando, alguna información útil sobre la gestión de eventos, sobre WordPress y sobre nuestros productos.','Total %s Ordered'=>'Total %s ordenado','Allow use of my attendee data publicly on this site.'=>'Permitir el uso de mis datos públicamente en este sitio.','We hope you love %1$s'=>'Esperamos que te guste %1$s','Event Tickets Plus must be loaded to get Attendee data.'=>'Event Tickets Plus debe estar activo para obtener información de asistentes.','events stock sold out (v2)Sold Out'=>'Agotado','Hide my attendee data from public view.'=>'Ocultar mis datos de asistente de la vista pública.','list view rsvp now ticket button%s Now!'=>'%s ahora!','Confirm'=>'Confirmar','Close this modal window'=>'Cerrar esta ventana emergente','Open the modal window'=>'Abrir la ventana emergente','The Action Logger will dispatch any logging message using the "tribe_log" action writing, by default, to the PHP error log.'=>'El registrador de acciones lanzará cualquier mensaje de registro usando la acción «tribe_log» escribiendo, por defecto, en el registro de errores de PHP.','Action-based Logger'=>'Registrador basado en acciones','There’s a new version of %1$s available, but your license is expired. You’ll need to renew your license to get access to the latest version. If you plan to continue using your current version of the plugin(s), be sure to use a compatible version of The Events Calendar. %2$s'=>'Hay una nueva versión disponible de %1$s, pero tu licencia ha caducado. Tendrás que renovar tu licencia para obtener acceso a la última versión. Si planeas seguir usando tu versión actual del plugin asegúrate de usar una versión compatible de The Events Calendar. %2$s','OK'=>'Aceptar','Open the dialog window'=>'Abrir la ventana de diálogo','Select the date format used for elements with minimal space, such as in datepickers.'=>'Selecciona el formato de fecha utilizado para los elementos con un espacio mínimo, tal como los selectores de fecha.','North Macedonia'=>'Macedonia del Norte','Writes'=>'Escribe','Reads'=>'Lee','ORM arg'=>'Argumento ORM','Value'=>'Valor','Key'=>'Clave','PHP Render Context'=>'Contexto de procesado PHP','Compact Date Format'=>'Formato de fecha compacta','Close this dialog window'=>'Cerrar esta ventana de diálogo','%s must be a valid URL.'=>'%s debe ser una URL válida.','Your update failed due to an incompatibility between the version (%1$s) of the %2$s you tried to update to and the version of %3$s that you are using. %4$s'=>'Tu actualización falló debido a una incompatibilidad entre la versión (%1$s) del %2$s que has tratado de actualizar y la versión de %3$s que estás usando. %4$s','Read more.'=>'Leer más.','State'=>'Provincia','Could not delete post with ID '=>'No se pudo borrar la entrada con el ID ','tickets fields settings paypal email subjectYou have %s!'=>'¡Tienes %s!','The associated field is required.( required )'=>'(obligatorio)','Read more'=>'Leer más','tickets fields settings paypal email subjectSubject of the confirmation email sent to customers when confirming a %s purchase.'=>'Asunto del correo electrónico de confirmación enviado a los clientes al confirmar la compra de un %s.','tickets fields settings paypal email senderSender name of the confirmation email sent to customers when confirming a %s purchase.'=>'Nombre del remitente del correo electrónico de confirmación enviado a los clientes al confirmar una compra de %s.','tickets fields settings paypal stock handlingWhen a customer purchases a %s, PayPal might flag the order as Pending. The order will be Complete once payment is confirmed by PayPal.'=>'Cuando un cliente compra un %s, PayPal puede marcar el pedido como pendiente. El pedido se completará una vez que PayPal confirme el pago.','tickets fields settings PayPal setupIn order to use Tribe Commerce to sell %1$s, you must configure your PayPal account to communicate with your WordPress site. If you need help getting set up, follow %2$s'=>'Para usar Tribe Commerce para vender %1$s, debes configurar tu cuenta de PayPal para que se comunique con tu sitio de WordPress. Si necesitas ayuda con la configuración, sigue %2$s','tickets fields settings paypal confirmation emailEmail address PayPal %s customers will receive confirmation from. Leave empty to use the default WordPress site email address.'=>'Dirección de correo electrónico desde la cual los compradores de %s de PayPal recibirán confirmación. Déjalo en blanco para usar la dirección de correo electrónico por defecto del sitio WordPress.','Pending order completion counts tickets from orders with the following statuses:'=>'La finalización de la orden pendiente cuenta las entradas de los pedidos con los siguientes status:','ticket authentication requirementsYou can require that users log into your site before they are able to %1$s (or buy %2$s). Please review your WordPress Membership option (via the %3$sGeneral Settings admin screen%4$s) before adjusting this setting.'=>'Puedes requerir que los usuarios accedan a tu sitio antes de que puedan hacer una %1$s (o comprar %2$s). Por favor, revisa la opción de membresía de WordPress (a través de la %3$spantalla de administración de ajustes generales%4$s) antes de configurar este ajuste.','RSVP form toggle button textNew %s'=>'Nuevo %s','RSVP form save valueSave %s'=>'Guardar %s','meta box ticket form heading%s Settings'=>'Ajustes de %s','RSVP form toggle button labelAdd a new %s'=>'Añadir un nuevo %s','login requirement settingRequire users to log in before they %s'=>'Requerir a los usuarios que inicien sesión antes de %s','meta box ticket form button textSave %s'=>'Guardar %s','admin edit ticket panel headingEdit %s'=>'Editar %s','price descriptionLeave blank for free %s'=>'Dejar en blanco para %s gratis','ticket price validation error%s price must be greater than zero.'=>'El precio del %s tiene que ser mayor que cero.','admin add new ticket panel headingAdd new %s'=>'Añadir nueva %s','ticket type label%s Type:'=>'Tipo de %s:','ticket type history%s history:'=>'Historial de %s:','meta box form save buttonSave this %s'=>'Guardar esta %s','meta box ticket form%s Description:'=>'Descripción de %s:','meta box ticket form%s Name:'=>'Nombre de %s:','meta box ticket form imageUpload image for the %s header.'=>'Sube una imagen para la cabecera de %s.','meta box ticket form CE warningThis event was created using Community Events. Are you sure you want to sell %s for it?'=>'Este evento ha sido creado mediante Community Events. ¿Seguro que quieres vender %s para él?','admin editor panel list button labelNew %s'=>'Nueva %s','form location settingLocation of %s form'=>'Ubicación del formulario de %s','tickets fields settings enabled post typesPost types that can have %s'=>'Tipos de contenido que pueden tener %s','tickets fields settings title%s Settings'=>'Ajustes de %s','meta box ticket form toggleAdd new %s'=>'Añadir nuevo %s','Orders Report'=>'Informe de pedidos','login requirement settingRequire users to log in before they purchase %s'=>'Solicitar a los usuarios que inicien sesión antes de comprar %s','admin edit ticket panel error%s type is a required field'=>'El tipo %s es un campo obligatorio','ticket ID title attributeEdit %s ID: %d'=>'Editar ID de %s: %d','Learn more about how Availability is calculated.'=>'Más información acerca de cómo se calcula la disponibilidad.','tickets remaining threshold labelDisplay # %s left threshold'=>'Visualización: %s umbral izquierdo','ticket image upload label%s header image:'=>'Imagen de cabecera de %s:','Availability for this ticket type is counted using'=>'La disponibilidad para este tipo de entradas se cuenta mediante','%1$s information (%2$s and %3$s): name, email address, and %4$s number/SKU (via check-in page)'=>'Información de %1$s (%2$s y %3$s): nombre, dirección de correo electrónico, y número/SKU de %4$s (a través de la página de registro)','Set as %s header'=>'Establecer como cabecera de %s','Move %s'=>'Mover %s','delete linkDelete %s'=>'Borrar %s','Your %1$s from %2$s'=>'Tus %1$s para %2$s','help feature box sectionWe are committed to helping you sell %1$s for your event. Check out our handy %2$s to get started.'=>'Estamos comprometidos a ayudarte a vender %1$s para tu evento. Echa un vistazo a nuestro práctico %2$s para empezar.','The %s pending count'=>'Total de %s pendientes','The %s max capacity'=>'La capacidad máxima de %s','The cart provider'=>'El proveedor del carrito','The post ID'=>'El ID de la entrada','%s Description'=>'Descripción de %s','%s Name'=>'Nombre de %s','attendee summaryCancelled:'=>'Cancelado:','%s quantity is 0'=>'La cantidad de %s es 0','total complete tooltipIncludes ticketed attendees with orders marked Completed.'=>'Incluye los asistentes con entrada cuyos pedidos estén marcados como completado.','total sold tooltipIncludes all ticketed attendees regardless of order status.'=>'Incluye todos los asistentes con entrada independientemente del estado del pedido.','The post ID is invalid.'=>'El ID de la entrada no es válido.','The post does not have any tickets'=>'La entrada no tiene tickets','The provider checkout URL'=>'La URL de finalización de compra del proveedor','The provider cart URL'=>'La URL del carrito del proveedor','%s will be available on '=>'Los %s estarán disponibles el ','%s Capacity'=>'Capacidad de %s','%s Stock'=>'%s en inventario','%s End Sale Time'=>'%s hora de cierre de venta','%s End Sale Date'=>'%s fecha de cierre de venta','%s Start Sale Time'=>'%s hora de inicio de venta','%s Start Sale Date'=>'%s fecha de inicio de venta','You can\'t add more %1$s than the total remaining %1$s.'=>'No puedes agregar %1$s más de %1$s del total de entradas restantes.','provider_plugin_nameTickets'=>'Entradas','The %s sale count'=>'El total vendido de %s','The ticket "%s" does not have that many available for purchase.'=>'El billete "%s" no tiene tantos disponibles para la compra.','Returns the list of tickets in the cart'=>'Devuelve la lista de entradas del carrito','%s Show Description'=>'%s Mostrar la descripción','The ticket #%d does not exist.'=>'El %d de entrada no existe.','List of meta for each ticket to be saved for Attendee Registration'=>'Lista de metadatos de cada entrada que deben guardarse para el registro de asistentes','List of tickets with their ID and quantity'=>'Lista de entradas con su identificación y cantidad','Returns the updated list of tickets in the cart and cart details'=>'Devuelve la lista de entradas en el carrito y los detalles del carrito actualizados','The list of meta for each ticket item in the cart'=>'La lista de meta para cada artículo de entrada en el carrito','The list of tickets and their quantities in the cart'=>'La lista de entradas y sus cantidades en el carrito','Inventory'=>'Inventario','SKU'=>'SKU','Whoops!'=>'¡Uy!','Error message title, will be followed by the error code.API Error'=>'Error de API','list view buy now ticket buttonGet %s'=>'Adquirir %s','attendee export%s ID'=>'ID de %s','The %s will change based on the error produced.You have %s ticket(s) with a field that requires information.'=>'Tienes %s entrada(s) que requieren completar información.','The ticket for this event has sold out and has been removed from your cart.'=>'La(s) entrada(s) para este evento se han agotado y se han eliminado del carrito.','Refresh this page or wait a few minutes before trying again. If this happens repeatedly, please contact the Site Admin.'=>'Refresca esta página o espera unos minutos antes de volver a intentarlo. Si el problema persiste, favor contactar al administrador del sitio.','blocks rsvp messages successYour %1$s has been received! Check your email for your %1$s confirmation.'=>'¡Tu %1$s ha sido recibida! Consulta tu correo electrónico para confirmar tu %1$s.','Attendee Details'=>'Detalles del asistente','One Moment...'=>'Un momento...','Attendee registration mini-cart/ticket summary title.Ticket Summary'=>'Resumen de entradas','blocks rsvp form submit buttonSubmit %s'=>'Enviar %s','lowercase plural label for RSVPsrsvps'=>'reservas','Note about missing required fields, %s is the html-wrapped number of tickets.You have %s ticket(s) with a field that requires information.'=>'Tienes %s entrada(s) con un campo que requiere información.','tickets process button textConfirm %s'=>'Confirmar %s','Opens the ticket descriptionMore'=>'Más','A plus sign, add ticket.+'=>'+','%s Registration'=>'Registro de %s','A minus sign, remove ticket.-'=>'-','Total selected tickets price.Total:'=>'Total:','Total selected tickets count.Quantity:'=>'Cantidad:','RSVP block inactive content%s are not yet available'=>'Los %s todavía no están disponibles','RSVP block inactive content in the past%s are no longer available'=>'Los %s ya no están disponibles','notice if user does not have ticketsYou don\'t have %s for this event'=>'No tienes %s para este evento','RSVPs going%s\'d going'=>'%s confirmados','unlimited remaining stock message%1$s available'=>'%1$s disponibles','Invalid %s'=>'%s no válido','Attendees Table search optionsSearch by Product ID'=>'Buscar por ID de Producto','Attendees Table search optionsSearch by %s ID'=>'Buscar por ID de %s','Tickets are sold out.Sold Out'=>'Agotado','Closes the ticket descriptionLess'=>'Menos','separator if there are both RSVPs and Tickets and '=>' y ','lowercase plural label for Ticketstickets'=>'entradas','Attendees Table search optionsSearch by Security Code'=>'Buscar por código de seguridad','Attendees Table search optionsSearch by Order ID'=>'Buscar por ID de pedido','Attendees Table search optionsSearch by Order Status'=>'Buscar por estado del pedido','Attendees Table search optionsSearch by User ID'=>'Buscar por ID de usuario','Attendees Table search optionsSearch by Purchaser Email'=>'Buscar por correo electrónico del comprador','Attendees Table search optionsSearch by Purchaser Name'=>'Buscar por nombre del comprador','plural label for TicketsTickets'=>'Entradas','Checkout Now'=>'Pagar ahora','Save attendee meta and proceed to checkout.Save & Checkout'=>'Guardar y finalizar compra','blocks rsvp status full%s Full'=>'%s completo','%s header image'=>'Imagen de la cabecera del %s','Loading...'=>'Cargando…','Save and View Cart'=>'Guardar y ver carrito','Save and Checkout'=>'Guardar y finalizar compra','login required before purchaseLog in to purchase'=>'Inicia sesión para comprar','The numbers below include tickets for this event already in your cart. Clicking "Get Tickets" will allow you to edit any existing attendee information as well as change ticket quantities.'=>'Los números presentados abajo incluyen entradas a este evento que ya están en tu carrito. Al pulsar "Adquirir Entradas" podrás editar los datos de los asistentes, así como o cambiar la cantidad de entradas.','Failed to add the %1$s'=>'Error al añadir %1$s','%s: ticket name.Increase ticket quantity for %s'=>'Incrementar la cantidad de entradas para %s','Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number.There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information.'=>'Hay %s otras entradas en su carrito que no requieren información del asistente.','ticket name email heading%s Name'=>'Nombre de %s','singular label for TicketTicket'=>'Entrada','lowercase singular label for Ticketticket'=>'entrada','Close the ticket description.'=>'Cerrar la descripción de la entrada.','Open the ticket description.'=>'Abrir la descripción de la entrada.','lowercase singular label for RSVPrsvp'=>'confirmación de asistencia','singular label for RSVPRSVP'=>'Confirmación de asistencia','plural label for RSVPsRSVPs'=>'Confirmación de asistencia','Terms'=>'Términos','and'=>'y','Privacy'=>'Privacidad','Authorize Promoter'=>'Promotor autorizado','Licenses for Multisites'=>'Licencias para multisitios','View and manage your license keys'=>'Ver y gestionar tus claves de licencia','Helpful Links:'=>'Enlaces útiles:','Expired license keys and subscriptions'=>'Claves de licencia y suscripciones caducadas','You do not have access to authenticate this site.'=>'No tienes acceso para identificarte en este sitio.','Promoter would like to sync with your site'=>'Promoter quiere sincronizarse con tu sitio','Please log out and log back in as an admin account'=>'Por favor sal de tu cuenta e inicia sesión con una cuenta administrador','Please log in to continue'=>'Por favor iniciar sesión para continuar','Moving your license keys'=>'Mover tus claves de licencia','Why am I being told my license key is out of installs?'=>'¿Por qué dice que a mi clave de licencia no le quedan más instalaciones?','In order to register a plugin license, you\'ll first need to %1$sdownload and install%2$s the plugin you purchased. You can download the latest version of your plugin(s) from %3$syour account\'s downloads page%4$s. Once the plugin is installed and activated on this site, the license key field will appear below.'=>'Para registrar una licencia del plugin, primero deberás %1$sdescargar e instalar%2$s  el plugin que compraste. Puedes descargar la última versión de tu(s) plugin(s) desde la %3$spágina de descarga de tu cuenta%4$s. Una vez que el plugin esté instalado y activado en este sitio, el campo de clave de licencia aparecerá a continuación.','Promoter All rights reserved.'=>'Promoter, todos los derechos reservados.','Please authorize to continue onboarding.'=>'Por favor, autoriza para continuar con el proceso de incorporación.','Sorry, unable to authenticate your site. Please contact Promoter support.'=>'Lo sentimos, no ha sido posible identificar tu sitio. Contacta al soporte de Promoter.','If you\'ve purchased a premium add-on, you\'ll need to enter your license key here in order to have access to automatic updates when new versions are available.'=>'Si has comprado una extensión premium tienes que introducir aquí tu clave de licencia para poder tener acceso a las actualizaciones automáticas cuando haya nuevas versiones.','Russian Ruble (RUB)'=>'Rublo Ruso (RUB)','Plugin A "and" Plugin B and '=>' y ','Promoter'=>'Promotor','Back to Editor'=>'Volver al editor','return to the content editor'=>'volver al editor de contenido','Indian Rupee (INR)'=>'Rupia india (INR)','Attendee information has been saved.'=>'Se ha guardado la información del asistente.','This setting only impacts events made with the classic editor.'=>'Este ajuste solo afecta a los eventos creados con el editor clásico.','There is unsaved attendee information. Are you sure you want to continue?'=>'Hay información de asistente no guardada. ¿Estás seguro de que quieres continuar?','Contact your Host or your system administrator and ask to upgrade to the latest version of PHP.'=>'Ponte en contacto con tu empresa de alojamiento o tu administrador de sistemas y solicita la actualización a la última versión de PHP.','<b>%1$s</b> requires <b>PHP %2$s</b> or higher.'=>'<b>%1$s</b> requiere <b>PHP %2$s</b> o superior.' . "\0" . '<b>%1$s</b> requieren <b>PHP %2$s</b> o superior.','An error occurred while saving, please try again.'=>'Se ha producido un error al guardar, por favor, inténtalo de nuevo.','Sorry, Event Tickets requires PHP %s or higher. Talk to your Web host about moving you to a newer version of PHP.'=>'Lo siento, Event Tickets requiere PHP %s o superior. Habla con tu empresa de alojamiento web sobre la posibilidad de cambiar a una versión más reciente de PHP.','Sorry, Event Tickets requires WordPress %s or higher. Please upgrade your WordPress install.'=>'Lo siento, Event Tickets requiere WordPress %s o superior. Por favor, actualiza tu instalación de WordPress.','Attendee Registration fields saved. Make additional changes or %1$s'=>'Campos de registro del asistente guardados. Haz cambios adicionales o %1$s','To allow better control over dates, advanced security improvements and performance gain.'=>'Para permitir un mayor control de las fechas, mejoras de seguridad avanzadas y un aumento del rendimiento.','Total Sales counts %s from all completed orders.'=>'Recuento total de ventas %s de todos los pedidos completados.','tickets remaining threshold tooltipIf this number is less than the number of %1$s left for sale on your event, this will prevent the "# of %1$s left" text from showing on your website. You can leave this blank if you would like to always show the text.'=>'Si este número es menor al número de %1$s restantes a la venta en tu evento, esto va a prevenir que el texto «# de %1$s restantes» se muestre en tu web. Puedes dejar esto en blanco si quieres que siempre se muestre el texto.','%s are not yet available'=>'Los %s todavía no están disponibles','%s are no longer available.'=>'Los %s ya no están disponibles.','Log in to RSVP'=>'Inicia sesión para responder','Sold counts tickets from completed orders only.'=>'Sólo se venden entradas de pedidos completados.','pending order completion'=>'pendiente de completar el pedido','Total Tickets Ordered'=>'Total de entradas pedidas','Total Ticket Sales'=>'Venta total de entradas','Total Ordered counts tickets from orders of any status, including pending and refunded.'=>'Total pedido cuenta los boletos de pedidos de cualquier estado, incluyendo pendientes y reembolsados.','Plugin A"," Plugin B, '=>', ','Tickets Settings'=>'Ajustes de entradas','Create Ticket'=>'Crear entrada','All Tickets'=>'Todos las entradas','Update a Ticket'=>'Actualizar una entrada','Back to cart'=>'Volver al carrito','Checkout'=>'Finalizar compra','%s from now'=>'%s desde ahora','Text Array'=>'Array de texto','Numeric Array'=>'Array numérico','Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.'=>'Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.',1=>'1','remaining'=>'restante','Attendee Registration'=>'Registro de asistentes','Ticket summary'=>'Resumen de la entrada','F j'=>'F j','Who\'s coming?'=>'¿Quien asistirá?','Tickets Blocks'=>'Bloques de entradas','Invalid nonce'=>'Nonce no válido','available'=>'disponible','Select an option'=>'Selecciona una opción','%s ago'=>'hace %s','Save Attendee Info'=>'Guardar información del asistente','Find events to attend on %1$s'=>'Buscar eventos para asistir el %1$s','the calendar'=>'el calendario','One person is attending %2$s'=>'Una persona asistirá a %2$s' . "\0" . '%d personas asistirán a %s','Are you sure you want to leave this page?'=>'¿Estás seguro de que quieres dejar esta página?','Not going'=>'No asistiré','Problem loading the block, please remove this block to restart.'=>'Problema al cargar el bloque, por favor, elimina este bloque para volver a empezar.','%s was not able to be updated'=>'No se ha podido actualizar %s','Please fill in the %s confirmation name and email fields.'=>'Por favor, rellena en la %s de confirmación de la entrada los campos del nombre y del correo electrónico.','F j, Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','Create RSVP'=>'Crear «Confirmación de asistencia»','g:i a'=>'g:i a','Sold out'=>'Agotado','Attendee'=>'Asistente','Please fill in all required fields.'=>'Por favor, rellena todos los campos obligatorios.','You currently have no events awaiting registration'=>'Actualmente no tiene eventos a la espera de registro','The ticket title'=>'El título de la entrada','The payment date'=>'La fecha de pago','Billing Address'=>'Dirección de facturación','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'El número de página solicitado es mayor que el número de páginas disponibles.','The ticket description'=>'La descripción de la entrada','The payment provider/gateway'=>'El proveedor/pasarela de pago','The requested page was not found.'=>'No se ha encontrado la página solicitada.','One or more of the specified query variables has a bad format'=>'Una o más variables de consulta especificadas tienen un formato incorrecto','The date the ticket will be available'=>'La fecha en que la entrada estará disponible','The price paid by the attendee when he/she purchased the ticket'=>'El precio pagado por el/la asistente cuando compró la entrada',' at '=>' a las ','The ticket global id could not be generated'=>'No se ha podido generar el identificador global de la entrada','The total number of results across all pages'=>'El número total de resultados en todas las páginas','Returns all the attendees matching the search criteria'=>'Devuelve todos los asistentes que coinciden con los criterios de búsqueda','The attendee creation date'=>'La fecha de creación del asistente','The attendee modification date'=>'La fecha de modificación del asistente','The attendee post ID'=>'El ID de entrada del asistente','The attendee with the specified ID is not accessible.'=>'El asistente con el ID especificado no es accesible.','The formatted cost string'=>'La cadena de coste formateada','The ID of the post the attendee is associated to'=>'El ID de la entrada a la que el asistente está asociado','The ID of the ticket the attendee is associated with'=>'El ID de la entrada a la que el asistente está asociado','The requested attendee is not accessible'=>'El asistente solicitado no es accesible','The ticket creation date'=>'La fecha de creación de la entrada','The ticket global ID'=>'El ID global de la entrada','The ticket modification date'=>'La fecha de modificación de la entrada','The ticket with the specified ID is not accessible.'=>'No se puede acceder a la entrada con el ID especificado.','The total number of result pages matching the search criteria'=>'El número total de páginas de resultados que coinciden con los criterios de búsqueda','The attendee information; requires ET+'=>'La información del asistente; necesita ET+','The order number, or identifier, of the ticket purchase that generated the attendee'=>'El número o identificador del pedido de la compra de entrada que ha generado el asistente','The requested ticket object could not be built or found'=>'El objeto de la entrada solicitada no se ha podido construir o encontrar','The ticket provider for the requested ticket is not available'=>'El proveedor de entradas para la entrada solicitada no está disponible','Limit results to tickets that have at most this capacity.'=>'Limitar los resultados a las entradas que tengan como máximo esta capacidad.','Limit results to tickets that have at least this capacity.'=>'Limitar los resultados a las entradas que tengan al menos esta capacidad.','Limit results to tickets that have at most this number of attendees.'=>'Limitar los resultados a las entradas que tengan como máximo este número de asistentes.','Limit results to tickets that have at least this number or attendees.'=>'Limitar los resultados a las entradas que tengan al menos este número de asistentes.','Limit results to tickets that have or do not have capacity currently available.'=>'Limitar los resultados a las entradas que tengan o no tengan capacidad disponible actualmente.','Limit results to tickets containing the specified string in the title or description.'=>'Limitar los resultados a las entradas que contengan la cadena especificada en el título o la descripción.','Returns a single ticket data'=>'Devuelve los datos de una sola entrada','An attendee with the specified ID does not exist.'=>'No existe ningún asistente con el ID especificado.','Limit results to a specific CSV list or array of ticket IDs.'=>'Limitar los resultados a una lista o array CSV específico de IDs de entradas.','Limit results to attendees containing the specified string in the title or description.'=>'Limitar los resultados a los asistentes que contengan la cadena especificada en el título o la descripción.','The page of results to return; defaults to 1'=>'La página de resultados a devolver; por defecto es 1','TribeCommerce order information was not removed. A database error may have occurred during deletion.'=>'La información del pedido de TribeCommerce no se ha eliminado. Es posible que se haya producido un error en la base de datos durante el borrado.','TribeCommerce attendee information was not removed. A database error may have occurred during deletion.'=>'La información del asistente de TribeCommerce no se ha eliminado. Es posible que se haya producido un error en la base de datos durante el borrado.','A ticket with the specified ID does not exist.'=>'No existe ninguna entrada con el ID especificado.','Sort results in ASC or DESC order. Defaults to ASC.'=>'Ordenar los resultados en orden ascendente o descendente. Por defecto es ascendente.','Limit results to attendees for tickets that provide attendees the possibility to fill in additional information or not; requires ET+.'=>'Limitar los resultados a los asistentes de entradas que les ofrecen la posibilidad de rellenar información adicional o no; requiere ET+.','Limit results to tickets created before or on the specified UTC date or timestamp.'=>'Limitar los resultados a las entradas creadas antes o en la fecha o marca temporal UTC especificada.','Limit results to tickets created after or on the specified UTC date or timestamp.'=>'Limitar los resultados a las entradas creadas después o en la fecha o marca temporal UTC especificada.','Limit results to attendees that paid tickets a price equal or above the specified value; if not specified no minimum price limit will be used.'=>'Limitar los resultados a los asistentes que han pagado entradas a un precio igual o superior al valor especificado; si no se especifica, no se usará ningún límite de precio mínimo.','Limit results to attendees that paid tickets a price equal or below the specified value; if not specified no maximum price limit will be used.'=>'Limitar los resultados a los asistentes que han pagado entradas a un precio igual o inferior al valor especificado; si no se especifica, no se usará ningún límite de precio máximo.','Limit results to attendees created before or on the specified UTC date or timestamp.'=>'Limitar los resultados a los asistentes creados antes o en la fecha o marca temporal UTC especificada.','Limit results to attendees created after or on the specified UTC date or timestamp.'=>'Limitar los resultados a los asistentes creados después o en la fecha o marca temporal UTC especificada.','Limit results to attendees associated with a ticket.'=>'Limitar los resultados a los asistentes asociados a una entrada.','attendee screen summaryOverview'=>'Resumen','The %s current available capacity'=>'La capacidad disponible actual del %s','The ticket global ID lineage'=>'El linaje de ID global de la entrada','How many attendees are "Not going"'=>'Cuantos asistentes "No asistirán"','How many attendees are "Going"'=>'Cuantos asistentes "asistirán"','The number of unchecked-in attendee'=>'Número de asistentes que no se han comprobado','The percentage of checked-in attendees'=>'Porcentaje de asistentes que registraron la asistencia','The number of checked-in attendees'=>'Número de asistentes que registraron su entrada','The number of unchecked-in attendees'=>'Número de asistentes que no registraron su entrada','The check-in source for the attendee; e.g. "kiosk" or "site"'=>'Fuente en que se registró la entrada; ejemplo "Kiosko" o "sitio"','The time the attendee checked in'=>'Hora a la que el asistente se registró','The %s available capacity percentage'=>'%s capacidad de porcentaje disponible','Whether the attendee is checked-in or not'=>'Si el asistente se registra o no','The attendee ticket SKU'=>'SKU de la entrada del asistente','The attendee ET REST API URL'=>'La URL de la API REST del asistente ET','The attendee modification UTC date'=>'La fecha UTC de modificación del asistente','The attendee creation UTC date'=>'La fecha UTC de creación del asistente','The attendee post status'=>'El estado del asistente del local','The attendee post author ID'=>'El ID del autor del asistente','The attendee global ID lineage'=>'El orden del ID global del asistente','The attendee global ID'=>'El ID global del asistente','The attendee WordPress post ID'=>'ID de entrada de WordPress del asistente','Event Tickets TribeCommerce Order Data'=>'Datos del Pedido de Event Tickets de TribeCommerce','Event Tickets TribeCommerce Order'=>'Pedido de Event Tickets de TribeCommerce','Order the results by one of date, relevance, id, include, title, or slug; defaults to title.'=>'Ordena los resultados por fecha, relevancia, id, include, título o slug; por defecto por título.','Returns the data of the attendee with the specified post ID'=>'Devuelve los datos del asistente con el ID de publicación especificada','Limit results to attendees that are or not checked-in.'=>'Limitar los resultados a los asistentes registrados o no registrados.','Limit results to attendees that are in one of post statuses specified in the CSV list or array; defaults to publish.'=>'Limitar los resultados a los asistentes que se encuentren en uno de los estados de las entradas especificados en la lista o array CSV; por defecto, publicar.','Limit results to attendees for posts that are in one of the post statuses specified in the CSV list or array; defaults to publish.'=>'Limita los resultados a los asistentes de las entradas que se encuentran en uno de los estados de entrada especificados en la lista o matriz CSV; por defecto, publicar.','Limit results to attendees whose tickets is not assigned to any of the posts specified in the CSV list or array..'=>'Limitar los resultados a los asistentes cuyas entradas no estén asignadas a ninguno de los puestos especificados en la lista o matriz CSV...','Limit results to attendees whose ticket is assigned to one of the posts specified in the CSV list or array.'=>'Limite los resultados a los asistentes cuya entrada esté asignada a uno de los puestos especificados en la lista o matriz CSV.','Exclude a specific CSV list or array of attendee IDs from the results.'=>'Excluir de los resultados una lista o matriz CSV específica de ID de asistentes.','Limit results to a specific CSV list or array of attendee IDs.'=>'Limitar los resultados a una lista o array CSV específico de IDs de asistentes.','Order the results by one of date, relevance, id, include, title or slug. Defaults to id.'=>'Ordenar los resultados por cada fecha, relevancia, id, inclución, titulo o slug. Por defecto por ID.','Offset the results by a specific number of items.'=>'Desplazar el conjunto de resultados un número específico de elementos.','How many attendees to return per results page; defaults to posts_per_page.'=>'Cuántos asistentes devolver por página de resultados; por defecto es posts_per_page.','There was a problem while fetching the requested attendee post'=>'Hubo un problema al buscar la entrada del asistente solicitada','Limit results to tickets that provide attendees the possibility to fill in additional information or not; requires ET+.'=>'Limitar los resultados a los asistentes de entradas que les ofrecen la posibilidad de rellenar información adicional o no; requiere ET+.','Order Number'=>'Número del pedido','issued'=>'emitida','An error happened while building the response: '=>'Se ha producido un error al crear la respuesta: ','The post associated with the requested ticket was not found'=>'No se encontró el puesto asociado con la entrada solicitado','The requested ticket post could not be found'=>'No se pudo encontrar el puesto de entrada solicitado','Limit results to tickets priced in one of the 3-letter currency codes specified in the CSV list or array.'=>'Limitar los resultados a las entradas con precio en uno de los códigos de divisa de 3 letras especificados en la lista o array CSV.','Limit results to tickets that are in one of post statuses specified in the CSV list or array; defaults to publish.'=>'Limitar los resultados a los vales que se encuentran en uno de los estados de publicación especificados en la lista o matriz CSV; por defecto se publica.','Limit results to tickets assigned to posts that are in one of the post statuses specified in the CSV list or array; defaults to publish.'=>'Limitar los resultados a las entradas asignados a los mensajes que se encuentran en uno de los estados de publicación especificados en la lista o matriz CSV; por defecto se publica.','Limit results to tickets provided by one of the providers specified in the CSV list or array; defaults to all available.'=>'Limitar los resultados a las entradas proporcionados por uno de los proveedores especificados en la lista o matriz CSV; por defecto, todos los disponibles.','Returns all the tickets matching the search criteria'=>'Devuelve todas las entradas que coinciden con los criterios de búsqueda','The ticket post ID'=>'El ID de la entrada','The ticket post ID is invalid.'=>'El ID de entrada no es válido.','Returns the data of the ticket with the specified post ID'=>'Devuelve los datos de la entrada con el ID de publicación especificado','The attendee post ID is invalid.'=>'El ID de la publicación del asistente no es válido.','Limit results to RSVP Attendees that have one of the RSVP Going status specified in the CSV list or array.'=>'Limitar los resultados a los asistentes «Confirmación de asistencia» que tengan uno de los estados «Confirmación de asistencia» Going especificados en la lista o array CSV.','Limit results to attendees whose order status is in one of post statuses specified in the CSV list or array; defaults to public.'=>'Limitar los resultados a los asistentes cuyo estado de pedido se encuentra en uno de los estados de publicación especificados en la lista o matriz CSV; por defecto es público.','Exclude a specific CSV list or array of ticket IDs.'=>'Excluir una lista o matriz CSV específica de ID de entradas.','Limit results to attendees by post the ticket is associated with.'=>'Limitar los resultados a los asistentes por puesto al que está asociado la entrada.','Limit results to attendees whose ticket is provided by one of the providers specified in the CSV list or array; defaults to all the available.'=>'Limitar los resultados a los asistentes cuyo ticket lo proporcione uno de los proveedores especificados en la lista o matriz CSV; por defecto a todos los disponibles.','This results page REST URL'=>'La URL REST de esta página de resultados','A list of attendee information fields supported/required by the ticket in the format [ <field-slug>: label, required, type, extra ]'=>'Una lista de campos de información de asistentes compatibles/obligatorios por la entrada en el formato [ <field-slug>: etiqueta, obligatorio, tipo, extra ]','Whether the ticket requires at least one attendee information field, ET+ required'=>'Si la entrada requiere por lo menos un campo de información de asistente, se requiere ET+','Whether the ticket supports at least one attendee information field, ET+ required'=>'Si la entrada es compatible por lo menos con un campo de información de asistente, se requiere ET+','A list of attendees for the ticket, '=>'Una lista de asistentes para la entrada, ','Whether the ticket is currently available or not due to capacity or date constraints'=>'Si la entrada está actualmente disponible, o no, debido a limitaciones de aforo o fecha','The formatted ticket current capacity'=>'La capacidad actual de la entrada con formato','The ticket ET REST API URL'=>'La URL de la API REST de entradas ET','The ticket modification UTC date'=>'La modificación de la entrada Fecha UTC','The ticket creation UTC date'=>'La fecha UTC de creación de entradas','The ticket post status'=>'El estado de la entrada','The ticket post author ID'=>'El ID del autor de la entrada de entradas','The ID of the post the ticket is associated to'=>'El ID de la entrada al que está asociado la entrada','The currency used by the attendee to pay'=>'La divisa usada por el asistente para pagar','The ID or identifying string of the site user or operator that checked in the attendee'=>'ID o cadena de identificación del usuario del sitio u operador que compruebe al asistente','The attendee email address'=>'Correo electrónico del asistente','The attendee title or name'=>'Nombre o titulo del asistente','The ticket commerce provider'=>'El proveedor de venta de entradas','RSVP information was not removed. A database error may have occurred during deletion.'=>'La información de «Confirmación de asistencia» no se ha eliminado. Es posible que se haya producido un error en la base de datos durante el borrado.','How many tickets to return per results page; defaults to posts_per_page.'=>'Cuántas entradas para devolver por página de resultados; el valor por defecto es posts_per_page.','If the attendee is for an RSVP ticket, this will be set to true if he/she is "Going", false otherwise'=>'Si el asistente tiene una entrada con confirmación de asistencia, se establecerá como «true», que ella/el «asista», o «falso» en caso contrario','There was a problem while fetching the requested ticket post'=>'Hubo un problema al buscar el tique de la entrada solicitado','%s - Attendee list'=>'%s - Lista de asistentes','Clear'=>'Limpiar','After a successful PayPal order users will be redirected to this page; use the %s shortcode to display the order confirmation to the user in the page content.'=>'Después de realizar un pedido correcto en PayPal, los usuarios serán redirigidos a esta página; usa el shortcode %s para mostrar la confirmación del pedido al usuario en el contenido de la página.','If you have extended our plugin(s) to send data to a third-party service such as Eventbrite, Google Maps, or PayPal, user information may be passed to these external services. These services may be located abroad.'=>'Si has extendido nuestro plugin(s) para enviar datos a servicios de terceros, como a Eventbrite, Google Maps, o PayPal, la información del usuario puede ser enviada a estos servicios externos. Estos servicios pueden estar ubicados en el extranjero.','Where We Send Your Data'=>'Donde enviamos tu información','Certain data may be exported or removed upon users request via the existing Exporter or Eraser. Please note, however, that several "edge cases" exist in which we are unable to perfect the gathering and export of all data for your end users. We suggest running a search in your local database, as well as within the WordPress Dashboard, in order to identify all data collected and stored for your specific user requests.'=>'Ciertos datos pueden ser exportados o eliminados a petición de los usuarios a través del «Exportador» o «Borrador» existente. Ten en cuenta, sin embargo, que existen varios "casos límite" en los que no podemos perfeccionar la recopilación y exportación de todos los datos para los usuarios finales. Te sugerimos ejecutar una búsqueda en la base de datos local, así como dentro del escritorio de WordPress, para identificar todos los datos recopilados y almacenados en solicitudes de usuario específicas.','Hello,'=>'Hola,','The requested ticket is not accessible'=>'La entrada solicitada no es accesible','Suggested text:'=>'Texto sugerido:','API Keys'=>'Claves de la API','Order Title'=>'Título del pedido','All information (data) is retained in the local database indefinitely, unless otherwise deleted.'=>'Toda la información (datos) se conserva en la base de datos local indefinidamente, a menos que se elimine de otro modo.','What personal data we collect and why we collect it'=>'Qué datos personales recogemos y por qué los recogemos','This information is only for guidance and not to be considered as legal advice.'=>'Esta información es solo orientativa y no debe considerarse como asesoramiento legal.','Disclaimer:'=>'Descargo de responsabilidad:','How Long You Retain this Data'=>'Cuánto tiempo conservas estos datos','You should include the information below in the correct sections of you privacy policy.'=>'Tienes que incluir la siguiente información en las secciones correctas de tu política de privacidad.','The attendee ID is missing from the request'=>'Falta el ID de asistente en la solicitud','These API keys may include the following third party services: Google Maps and PayPal.'=>'Estas claves de API pueden incluir los siguientes servicios de terceros: Google Maps y PayPal.','We make use of certain API keys, in order to provide specific features.'=>'Hacemos uso de ciertas claves de API, con el fin de proporcionar características específicas.','This information serves as a guide on what sections need to be modified due to usage of Event Tickets and its Add-ons.'=>'Esta información sirve de guía sobre las secciones que deben modificarse debido al uso de Event Tickets y sus extensiones.','No description provided'=>'No hay descripción','%s purchaser information: name and email address'=>'Información del comprador de %s: nombre y dirección de correo electrónico','Attendees information (%1$s and %2$s): name and email address'=>'Información de asistentes (%1$s y %2$s): nombre y dirección de correo electrónico','If you create, submit, import, save, or publish event %1$s information, as well as obtain %2$s or purchase %3$s to events, such information is retained in the local database:'=>'Si creas, envías, importas, guardas, o publicas información de un %1$s de evento, así como si realizas %2$s o compras %3$s para eventos, dicha información se conserva en la base de datos local:','%s purchaser billing address, which is collected through the use of WooCommerce, Easy Digital Downloads, or PayPal'=>'Dirección de facturación del comprador de %s, que se recopila mediante el uso de WooCommerce, Easy Digital Downloads, o PayPal','Please note: The website owner can collect nearly any Attendee Information requested from %s buyers by creating a custom registration form.'=>'Ten en cuenta: El propietario de la web puede recopilar casi cualquier información de asistente solicitada a los compradores de %s mediante la creación de un formulario de registro personalizado.','Through the usage of Event Tickets, Event Tickets Plus, and Community Tickets, information may be collected and stored within your website’s database.'=>'Mediante el uso de Event Tickets, Event Tickets Plus y Community Tickets, la información puede recopilarse y almacenarse en la base de datos de tu web.','Event, Attendee, and Ticket Purchaser Information'=>'Información del evento, asistente y comprador de entrada','The requested post ID does not exist or is not an attendee'=>'El ID de puesto solicitado no existe o no es un participante','Returns the documentation for Event Tickets REST API in Swagger consumable format.'=>'Devuelve la documentación de la API REST de Event Tickets en formato compatible con Swagger.','Event Tickets REST API allows accessing ticket information easily and conveniently.'=>'La API REST de Event Tickets permite acceder a la información de las entradas de forma fácil y cómoda.','Event Tickets REST API'=>'REST API de Event Tickets','Event Tickets TribeCommerce Attendee Data'=>'Datos de asistentes de Event Tickets de TribeCommerce','Event Tickets TribeCommerce Attendee'=>'Asistente de TribeCommerce para Event Tickets','Event Tickets RSVP Attendee'=>'Asistente de RVSP de Event Tickets','The requested attendee check in is not available'=>'El registro de asistentes solicitado no está disponible','The ticket WordPress post ID'=>'El ID de la entrada en WordPress','RSVP Title'=>'Título de «Confirmación de asistencia»','Event Tickets RSVP Attendee Data'=>'Datos de asistentes de «Confirmación de asistencia» de Event Tickets','For help creating and configuring your account, call PayPal at 1-844-720-4038 (USA)'=>'Para obtener ayuda para crear y configurar tu cuenta, llama a PayPal al 1-844-720-4038 (EE.UU.)','Return to Cart'=>'Volver al carrito','about Tribe CommerceTribe Commerce is a light implementation of a commerce gateway using PayPal and simplified stock handling. If you need more advanced features, take a look at %1$s. In addition to integrating with your favorite ecommerce provider, Event Tickets Plus includes options to collect custom information for attendees, check attendees in via QR codes, and share stock between %2$s. %3$s'=>'Tribe Commerce es una implementación ligera de una pasarela de comercio usando PayPal y un manejo simplificado del inventario. Si necesitas características más avanzadas, echa un vistazo a %1$s. Además de integrarse con tu proveedor de comercio electrónico favorito, Event Tickets Plus incluye opciones para recopilar información personalizada de los asistentes, registrar asistentes a través de códigos QR y compartir el inventario entre %2$s. %3$s','Search attendees'=>'Buscar asistentes','Check it out!'=>'¡Échale un vistazo!','Every %d Minutes'=>'Cada %d minutos','Current sale or member price. This can be managed via the product editor.'=>'Precio de oferta actual o miembro. Se puede gestionar mediante el editor de producto.','Search our support help desk'=>'Busca en nuestro servicio de soporte','Success page tickets table headerSubtotal'=>'Subtotal','Success page tickets table headerPrice'=>'Precio','Success page tickets table headerQuantity'=>'Cantidad','Order Total'=>'Total del pedido','No order confirmation is available because no purchase was made.'=>'No hay confirmación de pedido disponible porque no se ha realizado ninguna compra.','Purchased by %1$s (%2$s)'=>'Comprado por %1$s (%2$s)','Login link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative to the registration linkLog in'=>'Acceder','Thank you for your purchase! You will receive your receipt and tickets via email.'=>'¡Gracias por tu compra! Recibirás tu recibo y entradas por correo electrónico.','Your order (#%s) is currently processing. Once completed, you\'ll receive your ticket(s) in an email.'=>'Tu pedido (#%s) se está procesando. Una vez completado, recibirás tu(s) entrada(s) en un correo electrónico.','Whoops! It looks like there was a problem with your order. Please contact the site owner for assistance.'=>'¡Vaya! Parece que hubo un problema con tu pedido. Por favor, contacta con el propietario de sitio para recibir ayuda.','Log in to purchase'=>'Accede para comprar','Registration link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative the login linkcreate an account'=>'crea una cuenta','Login link on Tribe Commerce checkout pageLog in before purchasing'=>'Accede antes de comprar','Tribe Commerce'=>'Tribe Commerce','Enable Tribe Commerce '=>'Activar Tribe Commerce ','post type details%s Details'=>'%s Detalles','SKU:'=>'SKU:','No commerce providers available'=>'No hay proveedores de comercio disponibles','Price'=>'Precio','View Orders'=>'Ver pedidos','unavailable'=>'no disponible','Add a new ticket'=>'Añadir una nueva entrada','This ticket is no longer active.'=>'Esta entrada ya no esta activa.','No'=>'No','Configure PayPal:'=>'Configura PayPal:','these instructions'=>'estas instrucciones','Please fill in the ticket confirmation name and email fields.'=>'Por favor, rellena en la confirmación de la entrada los campos del nombre y del correo electrónico.','Process order'=>'Procesar pedido','Confirmation email subject'=>'Asunto del correo electrónico de confirmación','The attendee ID is missing from the request parameters.'=>'Falta el ID de asistente en los parámetros de la solicitud.','Confirmation email sender name'=>'Nombre del remitente del correo electrónico de confirmación','Confirmation email sender address'=>'Dirección del remitente del correo electrónico de confirmación','%1$s available'=>'%1$s disponible(s)','PayPal email to receive payments:'=>'Correo electrónico de PayPal para recibir pagos:','Your site address is: %s'=>'La dirección de tu sitio es: %s','Stock Handling'=>'Gestión del inventario','Have you enabled instant payment notifications (IPN) in your PayPal account\'s Selling Tools?'=>'¿Has activado los avisos de pago instantáneo (IPN) en las herramientas de venta de tu cuenta de PayPal?','Only decrease available %s stock if an order is confirmed as Completed by PayPal.'=>'Solo reducir el inventario disponible %s si un pedido es confirmado por PayPal como completado.','Decrease available %s stock as soon as a Pending order is created.'=>'Solo reducir el inventario disponible %s tan pronto como se cree un pedido pendiente.','Enables PayPal Sandbox mode for testing.'=>'Activar el modo Sandbox de PayPal para realizar pruebas.','Success page'=>'Página de éxito','Do not oversell'=>'No sobrevender','Sell only available'=>'Vender solo inventario disponible','Oversell all requested'=>'Sobrevender todas las solicitadas','Not Completed'=>'No completado','Refunded'=>'Reembolsado','Undefined'=>'Indefinido','IPN Notify URL'=>'URL de aviso de IPN','PayPal Sandbox'=>'Sandbox de PayPal','Have you entered this site\'s address in the Notification URL field in IPN Settings?'=>'¿Has introducido la dirección de este sitio en el campo URL de ayuda en los ajustes de IPN?','Check this box if you wish to turn on Tribe Commerce functionality.'=>'Marca esta casilla si quieres activar la funcionalidad de Tribe Commerce.','%1$s is oversold: there are more %2$s sold than the available capacity. This can occur when the PayPal transaction is not completed immediately, delaying the decrease in %3$s availability. Order %4$s includes %5$s %3$s(s). There are only %6$s %3$s(s) left. %7$s emails have not yet been sent for this order. Choose how to process this order from the options below.'=>'%1$s está sobrevendido: hay más %2$s vendidos que la capacidad disponible. Esto puede ocurrir cuando la transacción en PayPal no se completa inmediatamente, demorando la disminución de %3$s disponibles. El pedido número %4$s incluye %5$s %3$s(s). Hay solo %6$s %3$s(s) disponibles. Los correos electrónicos de %7$s todavía no han sido enviados para este pedido. Elige como procesar este pedido desde las opciones debajo.','Check out Event Tickets Plus'=>'Echa un vistazo a Event Tickets Plus','postsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Todo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Todos <span class="count">(%s)</span>','Event Tickets allows you to sell basic tickets and collect RSVPs from any post, page, or event.'=>'Event Tickets le permite vender entradas básicas y recoger «Confirmación de asistencia»s de cualquier puesto, página o evento.','order status labelPayment status: '=>'Estado del pago: ','Override the default IPN notify URL with this value. This value must be the same set in PayPal IPN Notifications settings area (%s).'=>'Anular la URL de notificación de IPN por defecto con este valor. Este valor debe ser el mismo establecido en el área de ajustes de notificaciones de IPN de PayPal (%s).','The currency that will be used for Tribe Commerce transactions.'=>'La divisa que se usará en las transacciones de Tribe Commerce.','Currency Code'=>'Código de divisa','PayPal configuration status:'=>'Estado de la shortcode de PayPal:','Per ticket'=>'Por entrada','Note: adjusting this setting will only impact new %1$s. Existing %1$s will not change. We highly recommend that all %1$s for one event use the same ecommerce plugin.'=>'Nota: el ajuste de esta shortcode solo afectará al nuevo %1$s. %1$s existente no cambiará. Recomendamos encarecidamente que todos los %1$s para un evento usen el mismo plugin de comercio electrónico.','Current sale price. This can be managed via the product editor.'=>'Precio de oferta actual. Se puede gestionar mediante el editor de producto.','It looks like you have multiple ecommerce plugins active. We recommend running only one at a time. However, if you need to run multiple, please select which one to use to sell %s for this event.'=>'Parece que tienes varios plugins de comercio electrónico activos. Recomendamos ejecutar solo uno a la vez. Sin embargo, si necesitas ejecutar varios, selecciona cuál usar para vender las %s de este evento.','in your PayPal account'=>'en tu cuenta de PayPal','%1$s'=>'%1$s','Orders'=>'Pedidos','ticket providerTribe Commerce'=>'Tribe Commerce','An event'=>'Un evento','Total'=>'Total','Status'=>'Estado','Not completed'=>'No completado','Completed'=>'Completado','Number of orders per page:'=>'Número de pedidos por página:','Search Orders'=>'Buscar pedidos','Browser title%s - PayPal Orders'=>'%s - Pedidos de PayPal','PayPal Orders'=>'Pedidos de PayPal','Report'=>'Informe','pending'=>'pendiente','U.S. Dollar (USD)'=>'Dólar de EE.UU. (USD)','Euro (EUR)'=>'Euro (EUR)','Date'=>'Fecha','attendee summaryComplete:'=>'Completado:','Number of attendees per page:'=>'Número de asistentes por página:','Sales report'=>'Informe de ventas','Polish Zloty (PLN)'=>'Zloty polaco (PLN)','Swedish Krona (SEK)'=>'Corona sueca (SEK)','Philippine Peso (PHP)'=>'Peso filipino (PHP)','New Zealand Dollar (NZD)'=>'Dólar neozelandés (NZD)','Norwegian Krone (NOK)'=>'Corona noruega (NOK)','Mexican Peso (MXN)'=>'Peso mexicano (MXN)','Japanese Yen (JPY)'=>'Yen japonés (JPY)','Hungarian Forint (HUF)'=>'Forinto húngaro (HUF)','Hong Kong Dollar (HKD)'=>'Dólar de Hong Kong (HKD)','Pound Sterling (GBP)'=>'Libra esterlina (GBP)','Danish Krone (DKK)'=>'Corona danesa (DKK)','Czech Koruna (CZK)'=>'Corona checa (CZK)','Swiss Franc (CHF)'=>'Franco suizo (CHF)','Canadian Dollar (CAD)'=>'Dólar canadiense (CAD)','Brazilian Real  (BRL)'=>'Real brasileño (BRL)','Australian Dollar (AUD)'=>'Dólar australiano (AUD)','Israeli New Sheqel (ILS)'=>'Nuevo séquel israelí (ILS)','Malaysian Ringgit (MYR)'=>'Ringgit malayo (MYR)','Singapore Dollar (SGD)'=>'Dólar de Singapur (SGD)','Thai Baht (THB)'=>'Baht tailandés (THB)','Taiwan New Dollar (TWD)'=>'Nuevo dólar de Taiwán (TWD)','%s must not be empty'=>'%s no tiene que estar vacío','a PayPal configuration statuscomplete'=>'completado','Purchased'=>'Comprado','Attendee email and/or full name is missing'=>'Falta el correo electrónico y/o el nombre completo del asistente','a PayPal configuration statusincomplete'=>'incompleto','There was an error'=>'Ha habido un error','You should add at least one %s.'=>'Debes añadir al menos un %s.','Refunded with %s'=>'Reembolsado a través de %s','No matching orders found.'=>'No se han encontrado pedidos.','Your PayPal %1$s has been received! Check your email for your PayPal %1$s confirmation.'=>'¡Tu %1$s de PayPal ha sido recibido! Comprueba tu correo electrónico para confirmar tu %1$s de PayPal.','Trying to oversell a %s but the current oversell policy does not allow it'=>'Intentando sobrevender un %s pero la política actual de sobreventa no lo permite','No matching attendees found.'=>'No se han encontrado asistentes coincidentes.','See PayPal purchases for this %s'=>'Ver compras de PayPal para este %s','PayPal is using PDT data but you have not set the PDT identity token'=>'PayPal está utilizando datos PDT pero usted no ha establecido el token de identidad PDT','Order'=>'Pedido','set it here'=>'establécelo aquí','Tribe Commerce Ticket'=>'Entrada de Tribe Commerce','Tribe Commerce Tickets'=>'Entradas de Comercio de Tribus','Capacity'=>'Capacidad','Unlimited'=>'Ilimitado','View Attendees'=>'Ver asistentes','Capacity:'=>'Capacidad:','Available:'=>'Disponible:','History'=>'Historial','HH:MM'=>'HH:MM','Description:'=>'Descripción:','Advanced Settings'=>'Ajustes avanzados','Advanced'=>'Avanzado','Available'=>'Disponible','Invalid Post ID'=>'ID de entrada no válido','ticket shared capacity message (remaining stock)%1$s available of shared capacity'=>'%1$s disponibles de la capacidad compartida','Start sale date cannot be empty.'=>'La fecha de inicio de venta no puede estar vacía.','Welcome to Event Tickets!'=>'¡Bienvenido a Event Tickets!','Set capacity for this ticket only'=>'Establece capacidad para este ticket únicamente','Invalid parent Post'=>'Entrada padre no válida','Leave blank for unlimited'=>'Deja en blanco para capacidad ilimitada','You have unsaved changes to your tickets. Discard those changes?'=>'Tienes cambios no guardados para tus tickets. ¿Deseas descartar los cambios?','at'=>'en','YYYY-MM-DD'=>'AAAA-MM-DD','Ti'=>'Ti','Shared capacity with other tickets'=>'Compartir la capacidad con otras entradas','Commerce Module invalid'=>'Módulo de comercio no válido','Failed to edit the %1$s. Refresh the page to try again.'=>'No se ha podido editar el %1$s. Refresca la página para intentar de nuevo.','Commerce Provider invalid'=>'Proveedor de comercio no válido','Failed to add the %1$s. Refresh the page to try again.'=>'No se ha podido añadir el %1$s. Refresca la página para intentar de nuevo.','Save settings'=>'Guardar los ajustes','Invalid ticket.'=>'Entrada no válida.','Start sale date cannot be greater than End Sale date'=>'La fecha de comienzo de la oferta no puede ser posterior a la fecha de fin','Delete a Ticket'=>'Borrar una entrada','Failed to delete the %1$s. Refresh the page to try again.'=>'No se ha podido borrar el %1$s. Refresca la página para intentar de nuevo.','Select all pages'=>'Seleccionar todas las páginas','Want to dive deeper?'=>'¿Quieres profundizar más?','%s must be an email address.'=>'%s tiene que ser una dirección de correo electrónico.','Clear Selection.'=>'Vaciar selección.','Sint Maarten'=>'San Martín','S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe'=>'Santo Tomé y Príncipe','Check out our %s for developers.'=>'Echa un vistazo a nuestros %s para desarrolladores.','All items on this page were selected. '=>'Se han seleccionado todos los elementos de esta página. ','Saint Barth&eacute;lemy'=>'San Bartolomé','Cura&ccedil;ao'=>'Curazao','Collectivity of Saint Martin'=>'Colectividad de San Martín','&Aring;land Islands'=>'Islas Åland','A list of links to the term own, archive and parent REST URL'=>'Una lista de enlaces al propio término, de archivo y padre de la REST URL','Saint Helena'=>'Isla Santa Elena','list view buy now ticket buttonBuy Now!'=>'¡Compra ahora!','%s ticket left'=>'%s entrada disponible' . "\0" . '%s entradas disponibles','You must have JavaScript activated to purchase tickets. Please enable JavaScript in your browser.'=>'Debes tener JavaScript activado para comprar entradas. Por favor, activa JavaScript en tu navegador.','list view stock sold outSold out'=>'Agotado','%s spot left'=>'queda %s plaza' . "\0" . 'quedan %s plazas','list view rsvp now ticket button%s Now'=>'%s ahora','Image Widget Plus'=>'Image Widget Plus','Empty data set for this dropdown'=>'Conjunto de datos vacío para este desplegable','Buy now'=>'Comprar ahora','Please refresh the page and try your request again.'=>'Por favor, actualiza la página y vuelve a intentarlo.','You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s.'=>'Siempre puede comprobar el estado de sus licencias accediendo a %1$stu cuenta en theeventscalendar.com%2$s.','Missing data source for this dropdown'=>'Falta el origen de datos para este menú desplegable','Cannot look for Terms without a taxonomy'=>'No se pueden buscar términos sin una taxonomía','The "%1$s" source is invalid and cannot be reached on "%2$s" instance.'=>'El origen de «%1$s» no es válido y no se puede alcanzar en la instancia de «%2$s».','It looks like you\'re using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s.'=>'Parece que estás usando %1$s, pero tu clave de licencia no es válida. Por favor descarga la última versión %2$sdesde tu cuenta%3$s.' . "\0" . 'Parece que estás usando %1$s, pero tus claves de licencia no son válidas. Por favor descarga las última versiónes %2$sdesde tu cuenta%3$s.','There is a new version of %1$s available. %2$s'=>'La nueva versión %1$s se encuentra disponible. %2$s','Update now to version %s.'=>'Actualiza a la versión %s ahora.','%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features.'=>'%1$sCompra una licencia%2$s de Event Aggregator para acceder a opciones de importación de eventos adicionales.','%s must be a whole number.'=>'%s debe ser un número entero.','The term description'=>'La descripción del término','The number of posts associated with the term'=>'El número de entradas asociadas al término','The term slug'=>'El slug del término','The term name'=>'El nombre del término','The image file extension'=>'La extensión del archivo de la imagen','The image natural width in pixels'=>'El ancho natural de la imagen en píxeles','The image width in pixels in the specified size'=>'El ancho de imagen en píxeles en el tamaño especificado','The details about each size available for the image'=>'Los detalles sobre cada tamaño disponible de la imagen','The image height in pixels in the specified size'=>'La altura de la imagen en píxeles en el tamaño especificado','The image mime-type'=>'El tipo mime de la imagen','The image natural height in pixels'=>'La altura natural de la imagen en píxeles','The link to the image in the specified size on the site'=>'El enlace a la imagen en el tamaño especificado en el sitio','The taxonomy the term belongs to'=>'La taxonomía a la que pertenece el término','The URL to the full size version of the image'=>'La URL a la versión de tamaño completo de la imagen','The URL to the term archive page'=>'La URL de la página de archivo del término','The WordPress term ID'=>'El ID de término de WordPress','The term parent term if any'=>'El término padre, si existe','The date seconds'=>'Los segundos de la fecha','The date minutes'=>'Los minutos de la fecha','The date hour'=>'La hora de la fecha','The date day'=>'El día de la fecha','The date month'=>'El mes de la fecha','The date year'=>'El año de la fecha','A sorted array of all the numeric values for the cost'=>'Un array ordenado de todos los valores numéricos del coste','The image WordPress post ID'=>'La imagen de la entrada ID de WordPress','The position of the currency symbol in the cost string'=>'La posición del símbolo de divisa en la cadena de coste','The cost currency symbol'=>'El símbolo de divisa del coste','Above the event description'=>'Encima de la descripción del evento','Below the event description'=>'Debajo de la descripción del evento','Above the event details'=>'Encima de los detalles del evento','Sold'=>'Vendido','attendee tableSecurity Code'=>'Código de seguridad','Done'=>'Hecho','Today'=>'Hoy','Below the event details [default]'=>'Debajo de los detalles del evento [por defecto]','Prev'=>'Anterior','attendee event actionsView %s'=>'Ver %s','attendee event actionsEdit %s'=>'Editar %s','attendee screen summary%s Details'=>'Detalles de %s','Expired license. Consult your network administrator.'=>'Licencia caducada. Consulta al administrador de la red.','License Key Status:'=>'Estado de la clave de licencia:','Site License Key'=>'Clave de licencia del sitio','A valid license has been entered by your network administrator.'=>'El administrador de redes ha introducido una licencia válida.','ticket stock message (remaining stock)%1$s available'=>'%1$s disponible','Unticketed'=>'Sin entradas','Ticketed'=>'Con entradas','No license entered. Consult your network administrator.'=>'No se ha introducido ninguna licencia. Consulta tu administrador de red.','Check In'=>'Registro','attendee tableCheck in'=>'Registro','Check this box if you wish to override the network license key with your own'=>'Marca esta casilla si deseas sustituir la clave de licencia de red con tu propia clave','Override network license key'=>'Anular la clave de la licencia de red','Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages.'=>'Usa el siguiente panel de tu personalizador para cambiar los estilos de tus páginas de calendario y eventos.','Tutorial'=>'Tutorial','Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work.'=>'No se puede ejecutar Tribe Extensions. El servidor de tu web está ejecutando PHP 5.2 o anterior y, probablemente, ha desactivado o configurado `debug_backtrace()` de forma incorrecta. Tú o el gestor de tu alojamiento tendréis que actualizar PHP o configurar `debug_backtrace()` adecuadamente para que Tribe Extensions funcione.','separator used in a list of items, '=>', ','the final separator in a list of two or more items and '=>' y ','Important changes to your tickets'=>'Cambios importantes de tus entradas','move tickets dialogNext &raquo;'=>'Siguiente &raquo;','move tickets dialog&laquo; Back'=>'&laquo; Volver','attendee tableHide history'=>'Ocultar historial','attendee tableView history'=>'Ver historial','attendee screen bulk actionsMove'=>'Mover','Move Attendees'=>'Mover asistentes','Move'=>'Mover','attendee exportOrder ID'=>'ID del pedido','attendee exportOrder Status'=>'Estado del pedido','Post type'=>'Tipo de contenido','attendee event actionsView'=>'Ver','attendee event actionsEdit'=>'Editar','attendee tableStatus'=>'Estado','Click to hide history'=>'Haz clic para ocultar el historial','Click to view the history'=>'Haz clic para ver el historial','Move attendee to a different event'=>'Mueve las entradas a un evento diferente','row actionDelete'=>'Borrar','row actionMove'=>'Mover','attendee summaryDeleted Attendees:'=>'Asistentes borrados:','moved tickets success message fragmentassigned to %s'=>'asignada(s) a %s','moved tickets success message fragmentmoved to %s and'=>'movida(s) a %s y',' (taking place on %s)'=>' (tiene lugar el %s)','attendee summaryGoing:'=>'Asistentes:','Finish!'=>'¡Terminado!','Loading, please wait&hellip;'=>'Cargando, por favor, espera&hellip;','No results found - you may need to widen your search criteria.'=>'No se ha encontrado ningún resultado - puede que tengas que ampliar tus criterios de búsqueda.','No attendees specified! Please try again.'=>'¡No se ha especificado ningún asistente! Por favor, inténtalo de nuevo.','Unable to update the post list. Please refresh the page and try again.'=>'No se ha podido actualizar la lista de entradas. Por favor, actualiza la página e inténtalo de nuevo.','Woops! We could not complete the requested operation due to an unforeseen problem.'=>'¡Vaya! No hemos podido completar la operación solicitada debido a un problema imprevisto.','%1$s could not be moved: valid %2$s IDs or a destination ID were not provided.'=>'%1$s no se pudo mover: no se proporcionaron números de identidad válidos de %2$s ni un ID de destino.','attendee exportPurchaser Name'=>'Nombre del comprador','attendee exportPurchaser Email Address'=>'Dirección de correo electrónico del comprador','Getting started'=>'Primeros pasos','You have specified a range of attendees that are managed by different providers. It is not currently possible to move these together.'=>'Ha especificado una serie de asistentes gestionados por distintos proveedores. Actualmente no es posible agruparlos.','Release notes'=>'Notas de la versión','attendee summaryNot Going:'=>'No asistiré:','attendee summaryTotal %s:'=>'%s total:','row actionCheck In'=>'Registro','row actionUndo Check In'=>'Cancelar el registro','No history available'=>'Historial no disponible','%s could not be moved: there was an unexpected failure during reassignment.'=>'%s no se ha podido mover: se ha producido un fallo inesperado durante la reasignación.','Sign Up'=>'Registro','order status labelRSVP: '=>'Confirmación de entrada: ','We wanted to let you know that a ticket you purchased for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part:'=>'Queríamos hacerle saber que una entrada que compró por %2$s se ha transferido a %3$s%4$s. Su ticket sigue siendo válido y no se necesita ninguna otra acción por su parte:' . "\0" . 'Queremos informarle que los siguientes tickets de %1$s para %2$s se han transferido a %3$s%4$s. Sus tickets existentes siguen siendo válidos y no es necesaria ninguna otra acción por su parte:','We wanted to let you know that your ticket for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part.'=>'Queríamos hacerle saber que una entrada que compró por %2$s se ha transferido a %3$s%4$s. Su ticket sigue siendo válido y no se necesita ninguna otra acción por su parte.' . "\0" . 'Queremos informarle que sus tickets de %1$s para %2$s se han transferido a %3$s%4$s. Sus tickets existentes siguen siendo válidos y no se necesitan más acciones de su parte.','move tickets dialogPlease be patient while your request is processed&hellip;'=>'Por favor, sea paciente mientras se procesa su solicitud&hellip;','Select the ticket that the attendees should be transferred to:'=>'Selecciona la entrada a la que se deben transferir a los asistentes:','You can also enter keywords to help find the target event by title or description:'=>'También puede introducir palabras clave para ayudar a encontrar el evento de destino por título o descripción:','Move attendee to a different ticket within the same event'=>'Mover a un asistente a otra entrada dentro del mismo evento','You have selected %1$s attendee for %2$s. You can move it to a different ticket within the same event, or to a different event.'=>'Has seleccionado %1$s asistente para %2$s. Puedes moverlos a otra entrada dentro del mismo evento o a un evento diferente.' . "\0" . 'Has seleccionado %1$s asistentes para %2$s. Puedes moverlos a otra entrada dentro del mismo evento o a un evento diferente.','You must first select one or more tickets before you can move them!'=>'Primero debe seleccionar una o más entradas antes de poder moverlos!','RSVP Ticket'=>'Entrada con confirmación de asistencia','RSVP Tickets'=>'Entradas con confirmación de asistencia','Are you sure you want to delete this ticket? This cannot be undone.'=>'¿Estás seguro de que quieres borrar esta entrada? Esto no se puede deshacer.','No tickets were found for this post.'=>'No se han encontrado entradas para esta publicación.','Changes to your tickets from %s'=>'Los cambios en sus entradas de%s','%1$s type was moved to <a href="%2$s" target="_blank">%3$s</a> from <a href="%4$s" target="_blank">%5$s</a>'=>'El tipo %1$s se ha movido a <a href="%2$s" target="_blank">%3$s</a> desde <a href="%4$s" target="_blank">%5$s</a>','%1$s type %2$s for %3$s was successfully moved to %4$s. All previously sold %5$s have been transferred to %4$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. %2$s %6$s holders have received an email notifying them of the change. You may now close this window!'=>'%1$s tipo %2$s para %3$s se ha trasladado con éxito a %4$s. Todos los %5$s vendidos anteriormente se han trasladado a %4$s. Por favor, ajuste la capacidad y el stock manualmente según sea necesario. los titulares de %2$s %6$s han recibido un correo electrónico notificándoles el cambio. Ahora puede cerrar esta ventana!','All supported types'=>'Todos los tipos compatibles','%s type could not be moved: unexpected failure during reassignment.'=>'No se pudo mover el tipo %s: fallo inesperado durante la reasignación.','%1$s type could not be moved: the %2$s type or destination post was invalid.'=>'No se ha podido mover el tipo %1$s: el tipo %2$s o la entrada de destino no eran válidos.','Each paid add-on has its own unique license key. Paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you\'re set when a green expiration date appears alongside a "valid" message. Then click Save Changes.'=>'Cada extensión de pago tiene su propia clave de licencia única. Pega la clave en su campo correspondiente y deja que pase un tiempo para que se valide. Sabrás que está lista cuando veas una fecha de caducidad verde junto al mensaje «válida». Después haz clic en «Guardar cambios».','Search:'=>'Buscar:','All'=>'Todas','Next'=>'Siguiente','Previous'=>'Anterior','formatted plugin list%1$s and %2$s'=>'%1$s y %2$s','Event Log'=>'Registro de eventos','Invalid Key'=>'Clave no válida',' (opens in a new window)'=>' (se abre en una nueva ventana)','C&ocirc;te d\'Ivoire'=>'Costa de Marfil','Copy to clipboard'=>'Copiar al portapapeles','An Unknown error occurred'=>'Se ha producido un error desconocido','Permission Error'=>'Error de permisos','Renew Your License Now'=>'Renueva tu licencia ahora',': activate to sort column ascending'=>': activar para ordenar la columna de forma ascendente',': activate to sort column descending'=>': activar para ordenar la columna de forma descendente',': Selected 1 row'=>': 1 fila seleccionada','There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s'=>'Hay una actualización disponible para %1$s, pero tu licencia ha caducado. %2$sVisita la web de Events Calendar para renovar tu licencia.%3$s' . "\0" . 'Hay actualizaciones disponibles de %1$s pero tus claves de licencia han caducado. %2$sVisita la web de Events Calendar para renovar tus licencias.%3$s',': Selected %d rows'=>': %d filas seleccionadas','(filtered from _MAX_ total entries)'=>'(filtrado de _MAX_ entradas totales)','No matching records found'=>'No se encontraron registros coincidentes','Showing 0 to 0 of 0 entries'=>'Mostrando 0 a 0 de 0 registros','Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries'=>'Mostrando de _START_ a _END_ de un total de _TOTAL_ registros','No data available in table'=>'No hay datos disponibles en la tabla','Show _MENU_ entries'=>'Mostrar entradas de _MENU_','Your system information will only be used by The Events Calendar\'s support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties.'=>'La información de su sistema sólo será utilizada por el equipo de soporte de The Events Calendar. Toda la información se almacena de forma segura. No compartimos esta información con terceros.','Yes, automatically share my system information with The Events Calendar\'s support team'=>'Sí, comparto automáticamente la información de mi sistema con el equipo de soporte de The Events Calendar','You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one.'=>'Tienes una licencia válida para %1$s pero no te quedan instalaciones. %2$sVisita la web de The Events Calendar%3$s para gestionar tus instalaciones, actualizar tu licencia o comprar una nueva.' . "\0" . 'Tienes varias licencias válidas para %1$s pero no te quedan instalaciones. %2$sVisita la web de The Events Calendar%3$s para gestionar tus instalaciones, actualizar tus licencias o comprar una nueva.','The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk.'=>'Los detalles de tu plugin de calendario y los ajustes son a menudo necesarios para ti o para nuestro personal para ayudar a diagnosticar un problema. Por favor, acepta abajo para compartir automáticamente la información de tu sistema con nuestro equipo de soporte. Esto nos permitirá ayudarte más rápido si publicas en nuestro centro de soporte.','Unique System Info Key Generated'=>'Clave única de información del sistema generada','There is an update for %1$s. %2$sRenew your license%3$s to get access to bug fixes, security updates, and new features.'=>'Hay una actualización de %1$s. %2$sRenueva tu licencia%3$s para tener acceso a correcciones de errores, actualizaciones de seguridad y nuevas características.','There is an update for %1$s. You\'ll need to %2$scheck your license%3$s to have access to updates, downloads, and support.'=>'Hay una actualización de %1$s. Tendrás que %2$scomprobar tu licencia%3$s para tener acceso a actualizaciones, descargas y soporte.','Return to Plugins page'=>'Volver a la página de plugins','Event Aggregator'=>'Event Aggregator','Return to WordPress Updates'=>'Volver a las actualizaciones de WordPress','Go to WordPress Updates page'=>'Ir a la página de actualizaciones de WordPress','Go to plugins page'=>'Ir a la página de plugins','English'=>'Inglés','%s are not available as this %s has passed.'=>'%s no están disponibles ya que este %s ha pasado.','Please enter in without thousand separators and currency symbols.'=>'Por favor introduce el valor sin separador de millares ni símbolo de divisa.','Filter Bar'=>'Filter Bar','Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s'=>'Valora %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s','You confirmed you will not be attending %s'=>'Has confirmado que no asistirás a %s','Thank you for confirming that you will not be attending the above event.'=>'Gracias por confirmar que no asistirás al evento anterior.','Type: '=>'Tipo: ','Attendee %d'=>'Asistente %d','Free'=>'Gratis','Buy'=>'Comprar','Update %s'=>'Actualizar %s','View %s'=>'Ver %s','Method'=>'Método','Only errors'=>'Solo errores','Disabled'=>'Desactivado','Download log'=>'Registro de descargas','Default (uses temporary files)'=>'Por defecto (usa archivos temporales)','Warnings and errors'=>'Advertencias y errores',' on %s'=>' el %s','%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only'=>'%s solo tiene que contener números, letras, guiones y guiones bajos','Full debug (all events)'=>'Depuración completa (todos los eventos)','The selected log file is empty or has not been generated yet.'=>'El archivo de registro seleccionado está vacío o no se ha generado todavía.','You have not indicated your attendance for any upcoming events.'=>'No has indicado tu asistencia a ningún evento próximo.','Going'=>'Asistiré','Login Requirements'=>'Requisitos de acceso','This %s is no longer active.'=>'Esta %s ya no esta activa.','There are no %s available at this time.'=>'No hay %s disponibles en este momento.','log enginesNone currently available'=>'Ninguno disponible en este momento','log selectorNone currently available'=>'Ninguno disponible en este momento','To see a list of events you\'re attending, you will need to log in.'=>'Para ver la lista de eventos que asistirás, debes acceder con tus credenciales.','Recurring event tickets are not supported, event %s.'=>'No son compatibles entradas de eventos periódicos, evento %s.','Logging level'=>'Nivel de registro','Cannot set %s as the current logging engine'=>'No se puede establecer %s como el motor de registro actual','Null logger (will log nothing)'=>'Registro nulo (no registrará nada)','You have %1$s for this %2$s.'=>'Tienes %1$s para este %2$s.','Login to RSVP'=>'Acceder para enviar «Confirmación de asistencia»','Ticket'=>'Entrada' . "\0" . 'Entradas','Event Name or ID or Slug'=>'Nombre del Evento o ID o Slug','No notable changes detected'=>'No se han detectado cambios notables','Templates introduced or updated with this release (%s):'=>'Plantillas añadidas o actualizadas con esta versión (%s):','based on %s version'=>'basado en la versión %s','No notable template changes detected.'=>'No se han detectado cambios notables.','Enable global stock'=>'Activar stock global','Global stock level'=>'Nivel de stock global','(%s sold)'=>'(%s vendida)' . "\0" . '(%s vendidas)','Recent Template Changes'=>'Cambios recientes de plantillas','Please fill in the RSVP quantity, confirmation name, and email fields.'=>'Por favor, rellena en la reserva los campos de cantidad, de confirmación del nombre y del correo electrónico.','Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below.'=>'A continuación se ofrece información sobre los cambios recientes en las plantillas y las anulaciones de plantillas que pueden verse afectadas.','version data missing from override'=>'datos de la versión que faltan por anular','Existing theme overrides that may need revision:'=>'Temas existente anulados que pueden necesitar una revisión:','It looks like you have modified your shared capacity setting but have not saved or updated the post.'=>'Parece que ha modificado los ajustes de aforo compartida, pero no ha guardado ni actualizado la publicación.','Send RSVP confirmation to:'=>'Enviar confirmación de asistencia a:','Email:'=>'Correo electrónico:','Out of stock!'=>'¡Agotado!','Full Name'=>'Nombre completo','RSVP'=>'Confirmación de asistencia','Purchaser'=>'Comprador','Your tickets'=>'Tus entradas','Attendee List'=>'Lista de asistentes','Stock'=>'Inventario','Cancel'=>'Cancelar','If you don\'t set a start/end date for sales, tickets will be available from now until the event ends.'=>'Si no defines una fecha de inicio/fin para las ventas, las entradas estarán disponibles desde ahora hasta que el evento termine.','When will ticket sales occur?'=>'¿Cuándo se venderán las entradas?','Sell using:'=>'Vender a través:','Add new ticket'=>'Añadir nueva entrada','Edit ticket'=>'Editar entrada','Start sale:'=>'Comienzo de la venta:','End sale:'=>'Final de la venta:','Ticket Name'=>'Nombre de la entrada','Edit in %s'=>'Modificar en %s','The maximum image size in the email will be 580px wide by any height, and then scaled for mobile. If you would like "retina" support use an image sized to 1160px wide.'=>'El tamaño máximo en el correo será de 580px de ancho, y luego será llevado a escala para el dispositivo móvil. Si desea que la imagen se vea bien en dispositivos "retina" use una imagen de 1160px de ancho.','Remove'=>'Eliminar','Select an Image'=>'Selecciona una Imagen','View'=>'Ver','Edit'=>'Editar','Sale Price:'=>'Precio de oferta:','(Current sale price - this can be managed via the product editor)'=>'(Precio de oferta actual - se puede gestionar mediante el editor de producto)','(0 or empty for free tickets)'=>'(0 o vacío para entradas gratis)','Price:'=>'Precio:','Checked in'=>'Asistieron','Send Email'=>'Enviar','Email Address:'=>'Correo Electrónico:','Attendee List for: %s'=>'Lista de asistentes para: %s','Send the attendee list by email'=>'Enviar la lista de asistentes por correo electrónico','Select a User:'=>'Seleccionar un Usuario:','Select...'=>'Elija...','or'=>'ó','Error when sending the email'=>'Error al enviar el email','Email sent successfully!'=>'Email enviado correctamente!','attendees'=>'asistentes','Invalid User ID'=>'ID de usuario no válido','Empty user and/or email'=>'Vacio nombre de usuario y correo electrónico','Invalid Email'=>'Dirección de correo electrónico no válida','Invalid Event ID'=>'Identificador del evento invalido','Cheatin Huh?'=>'Haciendo trampa ¿eh?','You can use Screen Options to select which columns you want to see. The selection works in the table below, in the email, for print and for the CSV export.'=>'Puede seleccionar en los ajustes de Visualización que columnas desea ver. Esas opciones afectan el listado de la tabla siguiente, lo que se envia por correo, la impresión y la exportación CSV.','Yes'=>'Sí','Post draft updated.'=>'Borrador de entrada actualizado.','See who purchased tickets to this event'=>'Ver quienes adquirieron entradas para este evento','Attendees'=>'Asistentes','You need to select a user or type a valid email address'=>'Tienes que seleccionar un usuario o introducir una dirección de correo electrónico válida','Sending...'=>'Enviando...','Columns'=>'Columnas','Post submitted.'=>'Entrada enviada.','Attendee numberAttendee %1$s'=>'Asistente %1$s','(deleted)'=>'(eliminado)','Return to the %1$sAttendees Report%2$s.'=>'Volver al %1$sInforme de Asistentes%2$s.','Post updated. %1$s'=>'Post actualizado. %1$s','Post scheduled.'=>'Entrada calendarizada.','Post published. %1$s'=>'Entrada publicada. %1$s','Support for Event Tickets'=>'Soporte para Events Tickets','Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays.'=>'¿Está buscando ayuda más inmediata? Ofrecemos %1$s con la compra de cualquiera de nuestros plugins premium (como %2$s). Elige una licencia y ya puedes publicar allí directamente y esperar una respuesta dentro de 24-48 horas durante los días laborables.','open-source forum on WordPress.org'=>'foro de código abierto en WordPress.org','New User Primer'=>'Manual de nuevo usuario','If you have a valid license for one of our paid plugins, you can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week).'=>'Si tienes una licencia válida para uno de nuestros plugins de pago, puedes %s en nuestros foros de soporte premium. Nuestro equipo de soporte sigue los foros y responderá a tu mensaje en 24-48 horas (durante la semana).','If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our %s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there.'=>'Si has probado los pasos anteriores y sigues teniendo problemas, puedes publicar un nuevo tema en nuestro %s. Nuestro personal de soporte sigue estos foros una vez a la semana y estará encantado de ayudarle.','post a thread'=>'publicar un tema','Your %1$s has been received! Check your email for your %1$s confirmation.'=>'¡Tu %1$s ha sido recibida! Consulta tu correo electrónico para confirmar tu %1$s.','Customizing Event Tickets'=>'Personalizar Event Tickets','Settings overview'=>'Vista general de los ajustes','When The Events Calendar and Event Tickets are both activated, The Events Calendar must be running version %1$s or greater. Please %2$supdate now.%3$s'=>'Cuando The Events Calendar y Event Tickets están activados, The Events Calendar debe estar en la version %1$s o superior. Por favor %2$sactualiza ahora.%3$s','premium support on our website'=>'soporte premium en nuestra web','Troubleshooting common problems'=>'Diagnosticar problemas comunes','(Event Tickets Plus)'=>'(Event Tickets Plus)','Features overview'=>'Visión general de características','In order to %s, you must enter your name and a valid email address.'=>'Para %s, debe introducir su nombre y una dirección de correo electrónico válida.','You can\'t %1$s more than the total remaining %2$s.'=>'No se puede %1$s más que el total restante %2$s.','Already have Event Tickets Plus? You can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week).'=>'¿Ya usas Events Entradas Plus? Puedes %s en nuestros foros de soporte premium. Nuestro equipo de soporte sigue los foros y responderá a tu mensaje en 24-48 horas (durante la semana).','Delete'=>'Borrar','Export'=>'Exportar','Email'=>'Correo electrónico','Undo Check in'=>'Cancelar el registro','Print'=>'Impresión','Check in'=>'Registro','Security Code'=>'Código de seguridad','Purchaser Email'=>'Correo electrónico del comprador','Ticket #'=>'Entrada #','Hide the following settings tabs on every site:'=>'Ocultar la(s) siguiente(s) pestaña(s) de opciones en todas los sitios:','Order status'=>'Estado del pedido','Purchaser Name'=>'Nombre del comprador','Tickets'=>'Entradas','This is where all of the global network settings for Event Tickets can be modified.'=>'Esto es donde todos los ajustes globales de la red para Event Tickets pueden ser modificados.','Network Settings'=>'Ajustes de red','Miscellaneous Settings'=>'Opciones Varias','Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you\'d like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the "Tribe" tab in the debug output.'=>'Habilite esta opción para mantener una bitacora (log) de información para depuración. Por defecto esta información será enviada a la bitacora de errores de PHP. Si usted desea ver estos errores en el navegador le recomendamos instalar el %s y buscar la pestaña "Tribe" en la pantalla de depuración.','Debug Bar Plugin'=>'Plugin Debug Bar','System Information'=>'Información del Sistema','News and Tutorials'=>'Noticias y Tutoriales','More...'=>'Más...','list of available functions'=>'lista de funciones disponibles','While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:'=>'Aunque los recursos anteriores ayudan a resolver la mayoría de los problemas que vemos, hay veces que puedes necesitar apoyo adicional. Si necesitas ayuda para usar nuestros plugins y quieres que echemos un vistazo, sigue estos pasos:','%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!'=>'%s. Todas las respuestas comunes (y no tan comunes) a las preguntas que recibimos están aquí. ¡Habitualmente es la manera más rápida de obtener una respuesta!','Check our Knowledgebase'=>'Echa un vistazo a nuestra base de conocimientos','Knowledgebase'=>'Base de conocimientos','Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins.'=>'El %s de nuestra web es un buen lugar para encontrar consejos y trucos para usar y personalizar nuestros plugins.','Test for a theme or plugin conflict'=>'Hacer una prueba para ver si hay algún conflicto con un tema o plugin','Getting More Help'=>'Obtener más ayuda','Getting Support'=>'Obtener soporte','Read more about our support policy'=>'Lee más acerca de nuestra política de soporte','%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review.'=>'%s. Hay muy pocos problemas que no hayamos visto y es probable que otro usuario ya haya hecho tu pregunta y conseguido una respuesta de nuestro soporte. Mientras que el envío al soporte está abierto sólo a los clientes de pago, cualquier persona puede buscar y ver.','%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful.'=>'%s. La comprobación de un conflicto existente es el mejor comienzo para la resolución de problemas. A menudo te pedimos que sigas estos pasos al abrir un nuevo hilo, por lo que hacer esto con antelación será de gran ayuda.','Thank you for using %s! All of us at The Events Calendar sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins.'=>'¡Gracias por usar %s! Todos nosotros en The Events Calendar agradecemos sinceramente tu apoyo y nos encanta ver que utilizas nuestros plugins.','Debug mode'=>'Modo de depuración','Please note that all hands-on support is provided via the help desk. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the help desk 😄'=>'Ten en cuenta que todo el soporte se proporciona mediante el servicio de asistencia. Puesde escribirnos o tuitearnos... pero seguramente te mandemos al servicio de asistencia 😄','West Virginia'=>'West Virginia','Wisconsin'=>'Wisconsin','Wyoming'=>'Wyoming','Tennessee'=>'Tennessee','Texas'=>'Texas','Utah'=>'Utah','Vermont'=>'Vermont','Virginia'=>'Virginia','Washington'=>'Washington','South Dakota'=>'South Dakota','South Carolina'=>'South Carolina','Pennsylvania'=>'Pennsylvania','Rhode Island'=>'Rhode Island','Ohio'=>'Ohio','Oklahoma'=>'Oklahoma','Oregon'=>'Oregón','New York'=>'New York','North Dakota'=>'North Dakota','North Carolina'=>'North Carolina','Nebraska'=>'Nebraska','Nevada'=>'Nevada','New Hampshire'=>'New Hampshire','New Mexico'=>'New Mexico','New Jersey'=>'New Jersey','Massachusetts'=>'Massachusetts','Michigan'=>'Michigan','Minnesota'=>'Minnesota','Missouri'=>'Missouri','Montana'=>'Montana','Mississippi'=>'Misisipi','Kentucky'=>'Kentucky','Maine'=>'Maine','Maryland'=>'Maryland','Louisiana'=>'Louisiana','Illinois'=>'Illinois','Indiana'=>'Indiana','Iowa'=>'Iowa','Kansas'=>'Kansas','Connecticut'=>'Connecticut','Delaware'=>'Delaware','District of Columbia'=>'Distrito de Columbia','Florida'=>'Florida','Hawaii'=>'Hawaii','Idaho'=>'Idaho','Alabama'=>'Alabama','Alaska'=>'Alaska','Arizona'=>'Arizona','Arkansas'=>'Arkansas','California'=>'California','Colorado'=>'Colorado','Virgin Islands (U.S.)'=>'Islas Vírgenes Americanas','Zambia'=>'Zambia','Wallis and Futuna Islands'=>'Isla de Wallis y Futuna','Virgin Islands (British)'=>'Islas Vírgenes (Británicas)','Zimbabwe'=>'Zimbabue','Yemen'=>'Yemen','Western Sahara'=>'Sahara Occidental','Vanuatu'=>'Vanuatu','Venezuela'=>'Venezuela','Viet Nam'=>'Viet Nam','Uzbekistan'=>'Uzbekistán','United Kingdom'=>'Inglaterra','United States Minor Outlying Islands'=>'Estados Unidos Islas Menores','Uruguay'=>'Uruguay','United Arab Emirates'=>'Emiratos Árabes Unidos','Uganda'=>'Uganda','Ukraine'=>'Ucrania','Tuvalu'=>'Tuvalu','Turks and Caicos Islands'=>'Islas Turcas y Caicos','Turkmenistan'=>'Turkmenistán','Turkey'=>'Turquía','Tunisia'=>'Túnez','Trinidad and Tobago'=>'Trinidad y Tobago','Togo'=>'Togo','Tokelau'=>'Tokelau','Tonga'=>'Tonga','Thailand'=>'Tailandia','Tanzania, United Republic of'=>'República de Tanzania','Taiwan'=>'Taiwán','Syrian Arab Republic'=>'República Arabe de Siria','Switzerland'=>'Suiza','Tajikistan'=>'Tayikistán','Sweden'=>'Suecia','Swaziland'=>'Swazilandia','Svalbard and Jan Mayen Islands'=>'Islas de Svalbard yJan Mayen','Suriname'=>'Surinam','Sudan'=>'Sudán','Saint Pierre and Miquelon'=>'San Pedro y Miquelón','South Georgia, South Sandwich Islands'=>'Islas Sandwich y Georgia del sur','Sri Lanka'=>'Sri Lanka','Spain'=>'España','South Africa'=>'Sudáfrica','Slovakia (Slovak Republic)'=>'Eslovaquia','Somalia'=>'Somalia','Solomon Islands'=>'Islas Salomón','Slovenia'=>'Eslovenia','Seychelles'=>'Seychelles','Singapore'=>'Singapur','Sierra Leone'=>'Sierra Leona','Senegal'=>'Senegal','Serbia'=>'Serbia','Sao Tome and Principe'=>'Santo Tomé y Príncipe','Saudi Arabia'=>'Arabia Saudita','Samoa'=>'Samoa','San Marino'=>'San Marino','Saint Vincent and The Grenadines'=>'San Vicente y las Granadinas','Saint Lucia'=>'Santa Lucía','Saint Kitts and Nevis'=>'San Cristóbal y Nieves','Russian Federation'=>'Federación Rusa','Rwanda'=>'Ruanda','Romania'=>'Rumania','Reunion'=>'Reunión','Qatar'=>'Qatar','Portugal'=>'Portugal','Puerto Rico'=>'Puerto Rico','Poland'=>'Polonia','Pitcairn'=>'Pitcairn','Philippines'=>'Filipinas','Paraguay'=>'Paraguay','Peru'=>'Perú','Papua New Guinea'=>'Papúa Nueva Guinea','Panama'=>'Panamá','Palau'=>'Palaos','Pakistan'=>'Pakistán','Oman'=>'Omán','Norway'=>'Noruega','Niue'=>'Niue','Northern Mariana Islands'=>'Islas Marianas del Norte','Norfolk Island'=>'Isla Norfolk','Nicaragua'=>'Nicaragua','Nigeria'=>'Nigeria','Niger'=>'Níger','Nepal'=>'Nepal','Netherlands Antilles'=>'Antiguas Islas Holandesas','Netherlands'=>'Países Bajos','New Zealand'=>'Nueva Zelanda','New Caledonia'=>'Nueva Caledonia','Namibia'=>'Namibia','Nauru'=>'Nauru','Mozambique'=>'Mozambique','Myanmar'=>'Birmania','Morocco'=>'Marruecos','Mongolia'=>'Mongolia','Montenegro'=>'Montenegro','Montserrat'=>'Montserrat','Moldova, Republic of'=>'Moldavia','Micronesia, Federated States of'=>'Estados federados de Micronesia','Monaco'=>'Mónaco','Mexico'=>'México','Mauritania'=>'Mauritania','Mayotte'=>'Mayotte','Mauritius'=>'Mauricio','Martinique'=>'Martinica','Marshall Islands'=>'Islas Marshall','Malta'=>'Malta','Mali'=>'Malí','Madagascar'=>'Madagascar','Maldives'=>'Maldivas','Malaysia'=>'Malasia','Malawi'=>'Malaui','Macau'=>'Macao','Macedonia'=>'ARY Macedonia','Liechtenstein'=>'Liechtenstein','Luxembourg'=>'Luxemburgo','Lithuania'=>'Lituania','Libya'=>'Libia','Lao People\'s Democratic Republic'=>'República Democrática Popular Lao','Liberia'=>'Liberia','Lesotho'=>'Lesoto','Lebanon'=>'Líbano','Latvia'=>'Letonia','Kuwait'=>'Kuwait','Korea, Republic of'=>'Corea, República de','Korea, Democratic People\'s Republic of'=>'Corea, República Popular Democrática de','Kyrgyzstan'=>'Kirguistán','Kiribati'=>'Kiribati','Kenya'=>'Kenia','Kazakhstan'=>'Kazajistán','Jamaica'=>'Jamaica','Jordan'=>'Jordania','Japan'=>'Japón','Italy'=>'Italia','Indonesia'=>'Indonesia','Israel'=>'Israel','Iran, Islamic Republic of'=>'Irán, República Islámica de','Ireland'=>'Irlanda','Iraq'=>'Irak','India'=>'India','Iceland'=>'Islandia','Hungary'=>'Hungría','Holy See (Vatican City State)'=>'Ciudad del Vaticano','Honduras'=>'Honduras','Hong Kong'=>'Hong Kong','Heard and McDonald Islands'=>'Islas Heard y McDonald','Haiti'=>'Haití','Guyana'=>'Guyana','Guinea-Bissau'=>'Guinea-Bisáu','Guatemala'=>'Guatemala','Guinea'=>'Guinea','Guam'=>'Guam','Guadeloupe'=>'Guadalupe','Grenada'=>'Granada','Greenland'=>'Groenlandia','Greece'=>'Grecia','Ghana'=>'Ghana','Gibraltar'=>'Gibraltar','Germany'=>'Alemania','Gambia'=>'Gambia','Georgia'=>'Georgia','Gabon'=>'Gabón','French Southern Territories'=>'Territorios australes franceses','French Polynesia'=>'Polinesia Francesa','French Guiana'=>'Guayana Francesa','France'=>'Francia','Finland'=>'Finlandia','Fiji'=>'Fiyi','Faroe Islands'=>'Islas Feroe','Eritrea'=>'Eritrea','Estonia'=>'Estonia','Falkland Islands (Malvinas)'=>'Islas Malvinas (Falkland)','Ethiopia'=>'Etiopía','Equatorial Guinea'=>'Guinea Ecuatorial','El Salvador'=>'El Salvador','East Timor'=>'East Timor','Ecuador'=>'Ecuador','Egypt'=>'Egipto','Dominica'=>'Dominica','Dominican Republic'=>'República Dominicana','Djibouti'=>'Djibouti','Denmark'=>'Dinamarca','Czech Republic'=>'República Checa','Cyprus'=>'Chipre','Croatia (Local Name: Hrvatska)'=>'Croacia','Cuba'=>'Cuba','Cote d\'Ivoire'=>'Costa de Marfil','Congo'=>'Congo','Costa Rica'=>'Costa Rica','Congo, Democratic Republic of the'=>'República Demotrática del Congo','Cook Islands'=>'Islas Cook','Comoros'=>'Comoras','Colombia'=>'Colombia','China'=>'China','Cocos (Keeling) Islands'=>'Islas Cocos','Christmas Island'=>'Isla de Navidad','Chad'=>'Chad','Chile'=>'Chile','Cayman Islands'=>'Islas Caimán','Central African Republic'=>'República Centroafricana','Canada'=>'Canadá','Cape Verde'=>'Cabo Verde','Cameroon'=>'Camerún','Burundi'=>'Burundi','Cambodia'=>'Camboya','Brazil'=>'Brasil','Brunei Darussalam'=>'Brunei Darussalam','Bulgaria'=>'Bulgaria','Burkina Faso'=>'Burkina Faso','British Indian Ocean Territory'=>'Territorio Británico del Océano Índico','Bolivia'=>'Bolivia','Bouvet Island'=>'Isla Bouvet','Botswana'=>'Botswana','Bosnia and Herzegovina'=>'Bosnia y Herzegovina','Bhutan'=>'Bhutan','Bermuda'=>'Bermuda','Benin'=>'Benin','Belarus'=>'Bielorrusia','Belize'=>'Belize','Belgium'=>'Bélgica','Barbados'=>'Barbados','Bangladesh'=>'Bangladesh','Bahrain'=>'Bahrain','Austria'=>'Austria','Bahamas'=>'Bahamas','Azerbaijan'=>'Azerbaijan','Australia'=>'Australia','Aruba'=>'Aruba','Argentina'=>'Argentina','Armenia'=>'Armenia','Antigua and Barbuda'=>'Antigua y Barbuda','Antarctica'=>'Antártida','Anguilla'=>'Anguilla','Andorra'=>'Andorra','Angola'=>'Angola','Albania'=>'Albania','American Samoa'=>'Samoa Americana','Algeria'=>'Argelia','Country List must be formatted as one country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom.'=>'La lista de países debe contener solo un país por línea de la siguiente forma: <br>US, Estados Unidos<br> UK, Reino Unido.','Select a Country:'=>'Selecciona un país:','United States'=>'United States','Afghanistan'=>'Afganistán','%s cannot be a duplicate'=>'%s no puede estar duplicada','%s must be a number or percentage.'=>'%s debe ser un número o un porcentaje.','%s must be a number between 0 and 21.'=>'%s debe ser un número entre 0 y 21.','%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only.'=>'%s debe consistir solo de letras, números, guiones, apostrofes y espacios.','%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes.'=>'%s debe consistir solo de letras, guiones, apostrofes y espacios.','%s must consist of 5 numbers.'=>'%s debe solo contener 5 números.','%s must be a phone number.'=>'%s debe ser un número de teléfono.','%s must have a value that\'s part of its options.'=>'%s debe contener una valor que sea parte de sus opciones disponibles.','Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s'=>'La validación por comparación falló debido a que no se indicó el valor a comparar para el campo %s','%s cannot be the same as %s.'=>'%s no puede ser igual a %s.','Unknown or not set'=>'Desconocido o no establecido','Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!'=>'Las reglas de reescritura se han vaciado al cargar esta página de ayuda. ¡Lo más probable es que haya un vaciado de reglas de reescritura en algún plugin o tema!','Invalid or incomplete field passed'=>'El campo especificado no es válido o esta incompleto','Field ID:'=>'ID del Campo:','Non-existant field validation function passed'=>'La función de validación especificada no existe','non-existant function name passed for field validationwith function name:'=>'con el nombre de la función:','%s must contain numbers and letters only'=>'%s solo debe contener números y letras','%s must contain numbers, letters and dots only'=>'%s solo debe contener números, letras y puntos','%s must be a positive number.'=>'%s debe ser un número positivo.','%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores).'=>'%s debe ser un slug válido (números, letras, guiones y guiones bajos).','%s must be a positive number or percent.'=>'%s tiene que ser un número positivo o un porcentaje.','Licenses'=>'Licencias','There are no fields set up for this tab yet.'=>'Todavía no hay campos definidos para esta pestaña.','Network'=>'Network','Help'=>'Ayuda','Display'=>'Mostrar','General'=>'General','You don\'t have permission to do that.'=>'No tienes permiso para hacer eso.','The request was sent insecurely.'=>'La solicitud se ha enviado de forma no segura.','The request wasn\'t sent from this tab.'=>'La solicitud no ha sido enviado desde esta pestaña.','Your form had the following errors:'=>'El formulario contiene los siguientes errores:','None of your settings were saved. Please try again.'=>'Los ajustes no fueron guardados. Por favor intentelo nuevamente.','The above setting was not saved. Other settings were successfully saved.'=>'El ajuste anterior no se ha guardado. Los otros ajustes se han guardado correctamente.' . "\0" . 'Los ajustes anterioriores no se ha guardado. Los otros ajustes se han guardado correctamente.','Settings saved.'=>'Ajustes guardados.','You\'ve requested a non-existent tab.'=>'Has solicitado una pestaña inexistente.','%s Settings'=>'Ajustes de %s','Save Changes'=>'Guardar cambios','Valid Key! Expires on %s'=>'¡Clave válida! Caduca el %s','Events'=>'Eventos','Settings'=>'Ajustes','Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s'=>'Gracias por configurar una clave válida. Caducará el %s','Hmmm... something\'s wrong with this validator. Please contact %1$ssupport%2$s.'=>'Hmmm... algo falla con este validador. Por favor, contacta con %1$ssoporte%2$s.','This calendar is powered by The Events Calendar.'=>'Este calendario está creado con The Events Calendar.','Invalid field type specified'=>'Tipo de Campo especificado es incorrecto','License Key'=>'Clave de la licencia','License key(s) updated.'=>'Clave de licencia actualizada.','unknown date'=>'fecha desconocida','Sorry, key validation server is not available.'=>'Lo sentimos, el servidor de validación de claves no está disponible.','A valid license key is required for support and updates'=>'Se requiere una clave de licencia válida para soporte y actualizaciones','No select options specified'=>'No se seleccionó ninguna opción','No checkbox options specified'=>'No se especificó ninguna opción de las casillas de verificación','No radio options specified'=>'No se especificó ninguna opción de las casillas de radio','Premium Add-Ons'=>'Complementos (Add-Ons) Premium ','Event Add-Ons'=>'Complementos para Eventos','Active Users:'=>'Usuarios Activos:','Rating:'=>'Calificación:','Plugin Inactive'=>'Plugin inactivo','Visit the Add-on Page'=>'Visita la página de extensiones','Plugin Active'=>'Plugin activo','Latest Version:'=>'Última Versión:','Requires:'=>'Requiere:','WordPress '=>'WordPress ','Install Plugin'=>'Instalar Plugin','Upgrade Plugin'=>'Actualizar plugin','Install %s'=>'Instalar %s','Activate Plugin'=>'Activar plugin','You need to upgrade!'=>'¡Necesita Actualizar!','You are up to date!'=>'¡Se encuentra actualizado!','Activate %s'=>'Activar %s','Community Tickets'=>'Community Tickets','Event Tickets Plus'=>'Event Tickets Plus','Eventbrite Tickets'=>'Eventbrite Tickets','Events Calendar PRO'=>'Events Calendar PRO','not availablen/a'=>'n/d',' and '=>' y ','The Events Calendar'=>'The Events Calendar','Event Tickets'=>'Event Tickets','The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events.'=>'The Events Calendar es un plugin ampliable y cuidadosamente diseñado que te permite compartir tus eventos fácilmente.','Advanced Post Manager'=>'Advanced Post Manager','Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events.'=>'Events Tickets es un plugin ampliable y cuidadosamente diseñado que te permite vender fácilmente entradas para tus eventos.','Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes.'=>'Carga rápidamente tus entradas de administrador para cualquier tipo de entrada con filtros y columnas que se pueden organizar, así como auto-registro de metaboxes.']];