As the sun rises and the forest mist clears, and the clouds return and the caves darken, these changes of light and shadow are the morning and evening in the mountains. Wildflowers bloom with their subtle fragrance, fine trees flourish with their dense shade, the wind and frost are pure and clean, and the water recedes to reveal the rocks—these are the four seasons in the mountains. Going out in the morning and returning in the evening, the scenery of the four seasons is different, and the joy is endless.至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
{"translation-revision-date":"2026-02-22 20:34:00+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Running additional tests... please wait.":["Ejecutando pruebas adicionales\u2026 por favor, espera."],"All site health tests have finished running. There are items that should be addressed.":["Todas las pruebas de salud del sitio han terminado de ejecutarse. Hay elementos que deben solucionarse."],"All site health tests have finished running. Your site is looking good.":["Todas las pruebas de salud del sitio han terminado de ejecutarse. Tu sitio tiene buen aspecto."],"Unavailable":["No disponible"],"No details available":["No hay detalles disponibles"],"A test is unavailable":["No est\u00e1 disponible una prueba"],"Should be improved":["Necesita mejoras"],"Good":["Bueno"],"%s critical issue":["%s error cr\u00edtico","%s errores cr\u00edticos"],"%s item with no issues detected":["Detectado %s elemento sin problemas","Detectados %s elementos sin problemas"],"%s recommended improvement":["%s mejora recomendada","%s mejoras recomendadas"],"Site information has been copied to your clipboard.":["La informaci\u00f3n del sitio ha sido copiada a tu portapapeles."]}},"comment":{"reference":"wp-admin\/js\/site-health.js"}}