As the sun rises and the forest mist clears, and the clouds return and the caves darken, these changes of light and shadow are the morning and evening in the mountains. Wildflowers bloom with their subtle fragrance, fine trees flourish with their dense shade, the wind and frost are pure and clean, and the water recedes to reveal the rocks—these are the four seasons in the mountains. Going out in the morning and returning in the evening, the scenery of the four seasons is different, and the joy is endless.至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
{"translation-revision-date":"2026-03-28 11:37:15+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n > 1;","lang":"fr"},"Legacy widget":["Ancien widget"],"Create a classic widget layout with a title that\u2019s styled by your theme for your widget areas.":["Cr\u00e9ez une mise en page de widget classique avec un titre mis en forme par votre th\u00e8me pour vos zones de widgets."],"Widget Group":["Groupe de widget"],"The \"%s\" block was affected by errors and may not function properly. Check the developer tools for more details.":["Le bloc \u00ab\u00a0%s\u00a0\u00bb a \u00e9t\u00e9 affect\u00e9 par des erreurs et peut ne pas fonctionner correctement. V\u00e9rifiez les outils de d\u00e9veloppement pour obtenir plus de d\u00e9tails."],"Move to widget area":["D\u00e9placer vers la zone des widgets"],"Widget is missing.":["Widget manquant."],"No preview available.":["Aucun aper\u00e7u disponible."],"Legacy Widget Preview":["Aper\u00e7u de l\u2019ancien widget"],"Select widget":["S\u00e9lectionner le widget"],"Convert to blocks":["Convertir en blocs"],"Move to":["D\u00e9placer vers"],"Legacy Widget":["Ancien widget"],"There are no widgets available.":["Il n\u2019y a aucun widget disponible."],"Save":["Enregistrer"],"Title":["Titre"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/widgets.js"}}